Dan membangun manusia itu, seharusnya dilakukan sebelum membangun apa pun. Dan itulah yang dibutuhkan oleh semua bangsa.
Dan ada sebuah pendapat yang mengatakan, bahwa apabila ingin menghancurkan peradaban suatu bangsa, ada tiga cara untuk melakukannya, yaitu:

Hancurkan tatanan keluarga.
Hancurkan pendidikan.
Hancurkan keteladanan dari para tokoh masyarakat dan rohaniawan.

Sabtu, 08 Februari 2014

Kisah Walisanga dalam Serat Siti Jenar Macapat

Pertarungan Madzab di Tanah Jawa penyebab kehancuran Kerajaan Islam.
Kerajaan Demak yang Bermadzab yang sama denga Wali Sanga; Kemudian di hancurkan Oleh Jaka Tingkir Pendiri Kerajaan Panjang yang bermadzab yang sama Denga Siti Jenar. Dalam setiap kisah penghancuran Kerajaan yang ber-begron Agama, karena beda keyakinan;  sehingga Bangunan fisik dan Buku ajarannya pun dihancurkan tanpa bekas. Sehingga Bekas Kerajaan demak dan Kerajaan Panjang yang hancur pula, pun mengalami nasib yang sama. Hancur Lebur Tanpa Jejak.  Pertarungannya  pun tidak berhenti pada masalah Politik Negara. Dalam Karya Sastra pun, terjadi pergumulan sengit, seperti Karya Sastra di bawah ini. Saya Pribadi, tidak bermaksud untuk memihak yang sana atau pun yang sini. Karena saya, berkeyakinan Bahwa HANYA DIA. YANG MAHA BENAR. Soal Madzab, itu hanya Warna Dunia.
UNANING – UNINONG = UNINGENO

Yang Maha Membuka dan Menutup hati itu Tuhan
Tapi, Ada karya sastra yang dipersalahkan
Ini kan Cuma sebatas cerita, bukan Pedoman.
yang diberi begron Wali dan Kerajaan
Yang namanya cerita, kan bukan Sungguhan.
Di dalam Dada itu ada Qur’an.
Hanya atas iji Tuhan yang bisa menjelaskan.
Al-Qur'an Qadim itu jika dikatakan. 
Banyak yang paham dan mengerti isi dari Al-Qur'an.
Hanya yang terpilih dari yang terpilih yang bisa paham apa yang Tuhan Maksudkan.


TERJEMAHAN & NASKAH latin  SULUK SYEIKH SITI JENAR
Edit : Pujo Prayitno

DHANDHANGGULA
Edit : Pujo Prayitno
1.
Nahen wonten  Wali hambeg luwih // nguni asal wrejid bangsa sudra // antuk wenganing Tyas bolong // tarbukaning Hyang Weruh // Sunan Benang ingkang murwani // tatkala mejang tekad // muruk mirid kawruh // ring jeng Sunan Kalijaga // neng madyaning rawa nitih giyota di // Sitibang antuk jarwa.

Dikisahkan ada seorang wali sakti // yang berasal dari rakyat jelata // mendapat anugerah pemahaman hati // bisa mengenal Tuhan Yang Maha Tahu // Ilmunya di dapat dari Sunan Benang // ketika sedang mengajarkan ilmu rahasia // serta sedang membaiat // Kanjeng Sunan Kalijaga // di tengah rawa di atas perahu // Sitibang (Siti Jenar) mencuri dengar isi ajaran rahasia itu dari Sunan Benang.
2.
Mila mangke tyasnyarda kelair // Umahywa tekad kajabariyah // kadariyah mangsud tyase // andhaku datullahu // Budi eling den anggep Gusti // Pangeraning manungsa // isnipat rongpuluh // mawujud kidam lan baka // mukallapahlil kawadis nyulayani // gumlarnya barang anyar.

Sehingga munculah ilmu hakikat di Tanah Jawa// yang berdasar tekad Jabariyah dan Kadariyah // mengaku hanya Dzat Allah yang ada // (Hilangnya ego diri ) sehingga budi dan kesadaran diri semata-mata hanya Allah yang menggerakannya;  bukan atas dorongan keinginan diri (seperti sikap dan perbuatan Nabi Khidir ketika Nabi Musa sedang berguru kepadanya; bahwa yang dilakukan oleh Nabi Khidir merusak perahu, membunuh anak kecil dan membangun rumah; bukan atas kehendak dirinya, tapi semata-mata kehendak Tuhan) // Hilangnya ego diri semata-mata semua atas kehendak Tuhan-nya manusia // yang mempunyai sifat duapuluh / Wujud Qidam baqa // Mukhalafatuhu lilhawadits  yang berbeda dengan // segala ciptaanya yang bermakna sebagai barang baru.
3.
Kodrat iradat jumenengnya elmi // kayan samak basar lan kadiran // muridan ngaliman kehe // dwidasa cacah kaglung // rumaket ing bumi lestari // tegese wujud mutlak // dadya dzat ranipun// tan wiwitan tan wekasan//nora sangkan nora paran ngenalyakin // ing tekad sipattolah.

Qudrat (Maha Kuasa) Iradat (Berkehendak/bekemauan) dan Maha mengetahui // Hayat – Maha Hidup) Sama’ – Maha mendengar; Basar – Maha Melihat; Qadiran – Berkuasa; Muridan – Maha Menentukan; ‘Aliman – Maha Mengetahui; // yang telah mengetahui dan menguasai sifat dua puluh ini maka ia telah menyatu dengan Tuhan sehingga hilanglah diri hanya Tuhan yang ada // Arti dari wujud mutlak // adalah disebut Dzat Tuhan // Tiada awal dan tiada akhir // Tidak berarah dan tidak bertempat, harus dengan ‘Ainal yaqin // dalam memahami sifat Allah ini.
4.
Seh Sitibang manganggep Hyang Niddhi // wujud nora kang katon satmata // sarupa yayah dheweke // sipat-sipat mausup // lir wujudnya bleger tar kaksi // warnarda tarpa ceda // mulus alus lurus // kang nyata tan wujud dora // lirnya kidam dhihin jumeneng tan kari // saking pribadinipun.

Syeikh Sitibang (Siti Jenar) beranggapan bahwa Hanya Tuhan yang tetap ada // Ujudnya Dzat-Nya sangat Nyata namun tidak tidak bisa dilihat mata // Yang ada pada-Nya bagaikan sketsa kehidupan // yang bentuk dan rupanya tidak ada yang tercela // mulus halus dan lurus // itulah ujud yang nyata bukan kepalsuan // Arti sifat Qidam bahwa Dia adalah awal dari segala yang ada dan dia paling dahulu // segala yang ada berasal dari Dia.
5.
Basa baka langgeng tampantawis // nora rumaket lara kapenak // jumeneng neng kana kene // tan ikut nora iku / mokallapah lilkawadisi // pradikane prabeda // lan sakehe wujud // barang anyar gumelar ing rat // nyulayani sipat kahanan dumadi // jroning bumi akasa.

Baqa adalah yang kekal tanpa batas // tidak tersentuh sakit dan enak // Adanya di setiap yang ada // tapi tidak berada di setiap yang ada // Mukhalafatuhu lilhawadits // artinya berbeda // dengan wujud // yang berupa sesuatu yang baru yang digelar di seluruh Jagad Raya // Dan sifat-Nya pun berbeda dengan sifat segala yang ada // baik di bumi dan di angkasa.
6.
Tembung kodrat kapasang pribadi // nora ana kang mirib kang madha // tur buda datanpa prabot // ngadam praptaning wujud // jaba jero sebab sawiji // iradat tegesira // karsa tanpa ngrembug // elmu kawruhing kahanan // ingkang pisah saking pancadriya tebih // ngungkuli punglu tinggar.

Sifat Qudrat yaitu Maha Kuasanya hanya Dia yang memiliki // Dan kekuasaannya tidak ada yang mirip apalagi menyamai // dan dalam menjalankan kekuasaannya tanpa menggunakan alat // dari yang belum dicipta sampai yang sudah maujud // kodrat lahir dan batin sama saja // Iradat artinya // Berkehendak tanpa meminta pertibangan // Ilmu artinya Maha Mengetahui atas segala sesuatu // Segala sesuatu yang tidak terjangkau pancaindra pun Dia mengetahui.// Lebih cepat dari kecepatan peluru cepatnya Dia mengetahui.
7.
Kayad urip sarana pribadi // tes-tinetes kayunya pribadya // uripe nora nganggo roh // tan melu lara ngelu // sirna bungah susah norapi // jumeneng sakarsa-karsa // yeku kayad kayun / Seh Siti Jenar waskitha // tertela trang waskitheng  jalma linuwih // marga ngaku Pangeran.

Hayat; Dia-lah Yang Maha Hidup // Segala yang hidup berasal dari Daya hidup-Nya // dan Daya hidup-Nya tidak menggunakan Ruh // Dan Maha Hidupnya tidak terkena sakit dan pusing // Dan tidak terkena senang dan susah// Maha hidup-nya sekehendak-Nya // yaitu sumber dari segala yang hidup // Syeikh Siti Jenar sangat memahami sifat dua puluh Tuhan // terlihat dari waskita-nya dan dia adalah manusia yang mempunyai kelebihan // Dan dia telah paham bahwa yang ada di dalam dirinya semuanya adalah Sifat Tuhan (dan  dia merasa bahwa sifat dirinya tidak ada   yang yang ada hanya Sifat Tuhan).
8.
Salat limang wektu puji dhikir // prastaweng tyas karsanya pribadya // bener luput tampa dhewe// sadarpa gung tertamtu // badan alus kang munah karti // ngendi ana Hyang Suksma // kajaba mung ingsun // mider donya cakrawala // luhur langit sapta jro bumi tan panggih // wujudnya dat kang mulya.

Shalat lima waktu memuji dan berdzikir // Persaan hati itu kehendak pribadi // benar salah diri yang menerimanya // karena belum memahaminya // bahwa badan halus (Tuhanlah)  yang menggerakannya // Tidak ada Hyang Sukma (Tuhan) // selain hanya Ingsun (Tuhan) // Walau dicari dalam luasnya dunia // di tujuh lapis langit dan tujuh lapis bumi  tidak bakalan ketemu // wujud dari Dzat Yang Maha Mulia.
9.
Ngendi-endi kabeh sepa-sepi // ngalor-ngidul ngulon ngetan tengah // kana-kene mung neng kene // kena wujudku dudu // anging jroku awang uwung sunyi // isi daging jrowan // rereged dalemku // dudu jantung dudu utak // ingsun ingkang pisah lir culing jemparing // Mekkah Madinah kambah.

Di manapun tempatnya, semuanya sepi / Ke utara, selatan – barat – timur dan tengah // di sana di sini ternyata di sini // tapi bukan di wujud diri // karena wujud diri itu kosong dan sunyi // berisi daging dan isi perut // hanya kotoran di dalam tubuhku // bukan jantung bukan otak // Ingsun (Tuhan)  adalah yang terpisah bagaikan sekali  lepasnya panah // Mekah Madinah didatangi.
10.
Dudu budi angen-angen ati // beneh eling pikir  beneh niyat // hawa barat napas dene // suwung  lan wang wung dudu // wandaningsun jisim kawadis // tan wun dadya Gusthika // bosok mawor lebu // napasku mindraweng jagad // Bumi geni banyu angin mulih asli // yeka anyar sedya.

Bukan budi bukan angan-angan hati // benar dalam ingatan, benar dalam berpikir, benar dalam niat // udara, angin, nafas adalah // kosong dan sunyi itu pun bukan // jasadku adalah jisim yang beda // tidak akan bisa menjadi Tuhan // busuk menjadi debu // nafasku memutari dunia // bumi, api, air , angin kembali ke asalnya // semuanya adalah bersifat yang baru.
11.
Wangsul ingsun dat kang muksmeng Widdhi // pangeranku sifat jalal kamal // nora karsa salat dhewe // nora arsa dhadhawuh // de wong salat pakoning budi // budi lanat musibat // tan kena kagugu // salin-salinparentahnya // menela-menele tatemeni nora dadi // tansah ngajak durjana.

Sedangkan Ruh ku akan kembali kepada Tuhan // Tuhanku yang Maha Mulia dan Maha Indah // Tidak berkehendak shalat sendiri // tidak berkehendak memerintah // karena orang shalat adalah perintah budi // budi jahat mendatangkan musibah // tidak bisa dipercaya // berganti-ganti ajakannya // tidak tetap dan tidak bisa dipercaya // dan selalu mengajak pada perbuatan durjana.
12.
Jroning salat budiku memaling // jroning dhikir budi nyidrasmara // kadhang melik amal akeh // seje datul guyubu // ingsun iki kang Mahasuci // dat maulana nyata // kang layu kayapu // tur nora kinaya ngapa // mila Siti Jenar budi nuksmeng Widdhi // ngrusak gama Mustapa.

Ketika shalat budiku berpaling // ketika berdzikir budiku mengingkari // kadang hanya sebatas hanya ingin beramal banyak saja // beda dengan Dzat yang Maha Ghaib // Tuhan Yang Maha Suci // Dzat yang Maha Nyata // Yang tidak bisa mati seperti diriku // dan tidak bisa dijangkau pikiran // Sehinga kalbu Siti jenar sebagai singgasana Tuhan // berbeda dengan Agama Syariat.
13.
Datan nggugu prentahing si budi // jengkang-jengking neng masjid ting krembyah // ganjarane besuk tembe // yen katarimeng laku // sejatine nora pinanggih // neng dunya bae padha // susah samya mikul // lara sengsara tan beda / marma Siti Jenar mung ngantep siji // Gusti dat Maulana.

Tidak mengikuti perintah budi // berjungkir-jungkir di dalam masjid dengan pakaian kedodoran // pahalanya di kelak hari // itu pun jika diterima ibadahnya // padahal aslinya tidak akan mendapatkannya // karena di dunia pun semuanya sama // sama-sama mengalami derita // sakit kesengsaraan tidak ada bedanya // sehingga Siti Jenar hanya yakin pada yang Satu // Tuhan Dzat Maulaya.
14.
Kang sudibya gunardika murti // tur kang mengku sipat kalidasa// atas sabarang karsane // kuwasa murweng kawruh // ing jalal kahar jamal kamali // nirmala muka warna // yayah kawulanipun // wahyeng angga tan katara // sekti murti mumpuni salwir dumadi // mindrawa Endraloka.

Yang Maha Segalanya // Yang mempunyai sifat duapuluh // di dalam setiap Kehendak-Nya // Yang Maha Mengetahui // Maha Mulia, Maha Menentukan, Maha Indah, Maha Sempurna // sangat jelas ada-Nya // Sangat menyayangi hamba-Nya // sampai di badan walau sang hamba kadang tidak menyadarinya // Sakti, mengetahui, dan menguasai segala yang ada // bagaikan di Indraloka.
15.
Yeka ingkang den anggep Hyang Widdhi // Seh Sitibang darmastutyeng karsa / sumarah ing reh dhawuhe // Tekad jabariyah kaglung // Kadariyah wimbaning lahir // madhep mantep tur panggah // kuwat ing pangaku // kukuh kasmala nirdaya // angantepi urip prapteng layu yakin / tan mangran budi cipta.

Itulah keyakinan tentang Tuhan // yang dianut oleh Seh Sitibang, bahwa segala kehendaknya // diserahkan kepada kehendak Tuhan // Di dalah hatinya dia meyakini bahwa segala sesuatu adalah sudah kehendak Tuhan  (Jabariyah –segala sesuatu telah menjadi ketetapannya –manusia sebatas menjalankan saja )// Sedang sifat Kadariyah (Manusia berkehendak) dalam sikap lahirnya // dengan keyakinan dan juga sangat // kuat dalam keyakinannya // Teguh tak tergoyahkan // kuat keyakinannya selama hidupnya sampai kematiannya // Tidak menuhankan Pikiran dan Budi. (Catatan : Syeikh Siti jenar dalam batin mengikuti Jabariyah .. dalam lahir mengikuti Qadariyah).
16.
Ciptaning tyas Siti Jenar maksi //Wujudira den anggep Mukamad // mengku rasul sanyatane // Mukamad sipat kudus // anyar urip padha nganyari // rumaket pancandriya // sajatine gadhuh // yen wus kapundhut kang gadhah // dadi lemah bosok mumur dadi najis // paran dadya gandhulan.

Cipta dalam hati Syeikh Siti Jenar bahwa // ujudnya adalah sama saja tidak ada bedanya dengan Jasad Muhammad (sama-sama jasad manusia) // sebagai tempat segala rasa // Sedang Nabi Muhammad sendiri adalah bersifat Suci // Rasa yang baru dan selalu berganti yang baru // yang bersatu dengan Pancaindra // yang sesungguhnya hanya sebatas mempergunakan saja tidak ikut memiliki // jika telah diambil oleh yang menciptakan (Tuhan) // akan menjadi tanah, busuk dan akan menjadi najis // hal seperti itu malah yang dipertahankan.
17.
Budi pikir angen-angen eling // tunggal wujud akal keneng edan // susah bingung lali sare // budya keh nora jujur // rina wengi mangayu drengki // mrih raharjane pribadya // rusaking lyan sokur // srei wekas nrak durjana // tur gumunggung umuk temah tibeng nisthip // ngalani wandanira.

Budi. Pikiran, angan-angan dan kesadaran // yang menyatu dalam akal bisa menjadi gila // sedih, bingung, lupa dan tidur // dan kebanyakan tidak jujur // siang malam mempunyai sifat dengki // agar hanya dirinya yang senang // kesengsaraan orang lain justru yang diharapkan // Serakah dan bersifat durjana // suka disanjung, membanggakan diri yang akhirnya malah salah // justru akan membuat rusaknya raga.
18.
Getun yen wus tumiba ing dhiri // seje dat wajibul mulyaning rat // mulyaning budaya kabeh // wandaning jalma amung // ana wujud karsa sawiji // iku bae tan bisa // ngakoni sadhawuh // roro maneh kuwawaa // lah ta endi pisahe dat lawan budi // supaya janma nrima.

Menyesal bila telah menimpa diri // Beda dengan Dzat Wajibul Wujud // Maha Mulia atas segalanya // sedangkan jasad makhluk hanyalah // hanya wujud rasa saja // itu saja tidak bisa // menjalankan semua perintah // apalagi jika dua tidak akan mampu melaksanakannya // dimanakah terpisahnya badan dengan budi // agar manusai bisa bertawakal.
19.
Seh Lemahbang rumaket jatining // eneng sirnaning antaya mulya // dat kadimah budayane // dalilnya ramahetu // sah manganil kahub lirneki // uculing jemparing plas // gendewane embuh // srengat tarekat kakekat // myang makripat palastha tanpa kang budi // dat tajalining wanda.
Syeikh Lemahbang sangat memahami inti  // ketenangan setelah hilangnya kemuliaan diri oleh kemuliaan Dzat yang Maha Kekal // hukumnya memang tidak nampak nyata baaikan // larinya anak panah yang lepas dari // busurnya,, entah ke mana // Syari’at, tariqat, Hakiqat // dan juga ma’rifat akan mati tanpa adanya budi // sebagai pedoman dari badan.
20.
Lapal Allah tanpa warna kaki // sajatine bingung embuh nyata // anulya jumeneng wit bingong //dadya musamanipun // jati asma neng kalmisani // yantayumin kaolina // cukul reh pamuwus // Muhammadun Rasulullah // wujud kapir sipat jisim bosok mimir // mumur dadya bantala.

Lafal Allah tanpa warna wahai anaku // Sebenarnya Dzat-nya sangat membingungkan // karena telah ada begitu saja // sebutan seperti yang telah berlaku // tumbuh bersama dengan ucapan // Muhammad Rasulullah // jika sebatas ucapan maka itu ujud kafir bersifat jasad busuk yang hancur // lebur menjati tanah.
21.
Seje kita mukmeng dat linuwih // kang sadarpa sakti dibyeng laya // midraweng rat Pangraningong // murba masesa ulun // sipat wahadaniyat sawiji // Esa langgeng ngembara // angungkuli punglu // dudu budi dudu nyawa // dudu urip tanpa sangkan saking pundi // tanpa paran ing sedya.

Beda dengan kita yang meyakini Dzat Yang Maha segalanya // Yang Maha Kuat tidak kekal selamanya // Menguasai segala dunia itulah Tuhan-ku // Yang mengusai segala jiwa dan ragaku // Yang mempunyai sifat Wahdaniyah artinya Yang satu // Tunngal selama-lamanya // tunggalnya melebihi bulatnya peluru // bukan budi bukan nyawa // bukan hidup  dan Dia adalah Yang Awal // dan Yang akhir.
22.
Dadya sejati yayah wujud mami // tan rekasa kodarat warnanira // mlaya saparan-parane // nora nglak nora lesu // tanpa lara lapa myang ngelih // gunardi karjeng kara // adreng cipta luluh // lebdane saking jiwangga // tan ketara wahywanya nora nglabeti // pangya wus aneng kana.

Jadilah inti dalam wujud diri // sangatlah mudah atas kodratnya // yang mempu pergi kemanapun juga // tidak  merasa haus ataupun lelah // tidak merasa sakit ataupun lapar // jika muncul suatu keinginan // bergerak cepat bersama cipta // yang keluar dari jiwa // tidak terasa dan tidak membekas // dalam sekejap telah sampai di tujuannya.
23.
Siti Jenar pamengkuning urip // aneng donya  punika pralaya // nyipta rinten ratri maot // purwaning kuna idhup // ngunandika Pangeran Sitibrit // ngungun rumaket pejah // kyeh nraka kerasuk // lara lapa adhem panas // putek bingung risi susah jroning pati // seje urip kang mulya.

Siti Jenar telah memahami hakikat hidup // dunia adalah alam kematian // siang dan malam adalah alam kematian // awal sebelumnya adalah dari hidup // berkatalah Pangeran Sitibrit // heran berada di alam kematian // bagaikan berada di dalam neraka // sakit terasa panas dingin // pikiran buntu, binging, tidak enak, susah didalam alam kematian// beda dengan hidup yang sebenarnya.
24.
Indhup mulya jumeneng pribadi // nora lelantaran banyu bapa // sabarang karsane dhewe // tan asal angin bayu // bumi geni kabeh kawadis // alaming karusakan // kyeh siksa tinemu // Allah jumeneng sipat anyar // gothak-athik ngetutken panggawe silib. Durjananign Agama.

Hidup bahagia sekehendak pribadi // tidak berasal dari air sang ayah// segalanya terserah sekehendak hati // tidak berasal dari angin dan air // tanah api semuanya adalah baru // alam tempatnya yang bisa rusak // dan segala siksa ada // Jika Allah dianggap bersifat baru // maka akan diada-adakan dan mengerjakan hal yang salah // itu adalah perampok Agama.
25.
Punggung mudha wong kadhadhung budi // cipta iblis lanat pikir setan // angen-angen jaba gedhe // nenuntun maring dudu // wong katiban naraka api // saka panggendheng driya // ngraket catur  nepsu // ireng abang kuning seta // pira-pira maleksa  makethi-kethi // rumasuk mring jiwangga.

Jiwa yang kerdil banyak yang tertipu budi // Cipta iblis laknat pikiran setan // Angan-angan-angannya mengajak kepada // perbuatan yang meyeleweng // Manusia yang masuk ke dalam neraka // karena mengikuti ajakan pancaindra // yang dipengaruhi oleh empat nafsu / Hitam nafsu luawamah, merah nafsu amarah, kuning nafsu sufiayah dan putih nafsu mutmainah // jumlahnya termat banyak beribu-ribu bahkan berjuta-juta // yang merasuki jiwa.
26.
Getun temen uripku ing  nguni // tetep sukci tan kacakrabawa // nora arah nora enggon // ireng bang putih embuh // iji biru dadu myang kuning // kapan sun bali marang // uripku rumuhun // wahyeng pati madyapada // kok mangkono rasane wong darbe pati // wong mengku kayad anyar.

Menyesalu hidup sebelum lahir ke dunia // tetap suci tidak terpengaruh apa-apa // di alam sebelumnya tidak mengenal arah dan tidak mengnela tempat // hitam merah putih belum ada // dan juga biru dadu dan semu kunging // kapankah saya akan kembali seperti // hidupku dimasa itu // ketika hidup di alam kematian yang berupa dunia // seperti inilah rasanya hidup di dunia merasakan alam kematian// bagi semua orang yang mendapatkan kehidupan baru di dunia.
27.
Kayun anyar kodrat iradati // elmu samak basar myang aliman // ngrekasa temen rasane // panca pranawa kudus // kabeh wandaningsun sekalir // jro jaba ora ana // kang ginawa mantuk // kanggo uripku neng kana // datan kena kabeh iki wujud najis // jember tur dadya wisa.

Di dalam kehidupan yang baru di dunia ini harus menerima kodrat dan iradat Tuhan // ilmu mendengar melihat dan juga berbicara // sangat menyiksa rasanya // Lima panca indra suci // semuanya berada pada raga saya // yang bersifat lahir maupun batin semuanya tidak ada // yang akan dibawa ketika meningalkan dunia // sebagai bekal hidup di alam selnjutnya // semuanya tidak ada yang bisa dibawa karena semuanya berujud najis // kotor dan hanya sebagai bisa.
28.
Rupa-rupa gumelar jroning pati // pati donya ngraket pancadriya // nganggo kayad kayun kiye // cacah sipat rong puluh // meh kapencut dereng sun mati / panasaran mayuta // swarga naraka gunggung // kabeh iku kena rusak // wujud bathang reged arus amis bacin // cocok daliling Kur’an.

Bermacam-macam keadan di alam kematian // dunia kematian lekat dengan pancaindra // mempergunakan daya kehidupan // berupa sifat dua puuh // hampir saja saya ingin mendapatkannya sebelum meninggal dunia // beserta berjuta-juta rasa penasaran // yang berada di dalam surga dan neraka// semuanya itu bisa rusak // berujud bangkai kotor berbau busuk // tepat sekali dalil dalam al-Qur’an.
29.
Wahama ngamaluje patuni // gumlaring alam donya gusthika // lah bener temen maknane // mayid pating bilulung // ngetan ngulon angupaya duwit// busana wastra mulya // sesatya mas mancur // datan wruh kabeh gusthika // nunggang kreta siyas bondhi iku mayid // prandene ambeg siya.

Bahwa digelarnya alam dunia ini // oleh Tuhan // memang sangat tepat maknanya // berisi mayat yang kebingungan // ke timur ke barat mencari uang dan // baju makanan dan segala perhiasan // intan mas permata // sehingga lupa kepada Tuhan-Nya // dan tidak sadar bahwa sedang naik kereta mayat sebagai mayat // tandanya adalah berbuat sia-sia.
30.
Wong den seba ngedhangkrang neng kursi // sugih bandha wismadi rinengga // bungah temen panganggepe // apa ta nora weruh // barang gumelar donya sekalir // yun pulastha wong kisma // prandene gumunggung // ojo wlas temen sun padha // nora weruh ciri yen wandana mayit // de harda kumawawa.

Orang yang menduduki kursi jabatan // kaya harta dan rumah megah // teramat bahagi anggapannya // apakah tidak tau // bahwa segala yang ada di dunia // ketika matinya hanya sendiri tanpa itu semua // akan tetapi kebanyakan manusia tetap berlaku sombng // sungguh saya sangat prihatin // bahwa mereka tidak memahami tubuhnya hanyalah mayat belaka // akan tetapi mengapa mereka mereka sangat membanggakan dirinya sendiri.
31.
Drenging cipta Jeng Pangeran Sitibrit // kayun kayad mampir raganira // nyipta kesasar parane // donya neraka agung // mengku pancandriya kawadis // lumyat gumlar ing jagad // surya surup-surup / wulan isining donyarja // rajabrana dadya panggodhaning pati // marma tekad pulastha.

Dorongan perasaan Pangeran Sitibrit // Air kehidupan merasuki raga mereka // jangan sampai ciptanya tersesat // sama halnya hidup di neraka yang berupa dunia // karena jiwanya dikuasai pancaindra yag menyesatkan // sehingga tidak akan bisa menikmati gemerlap dunia // yang disinari matahari dan bulan serta gemerlap dunia // yang berupa harta kekayaan sebagai penggoda pada kematiannya // yang akan menysetkan ketika ajalnya.

S I N O M
Edit : Pujo Prayitno
1.
Derambeg ulah jiwita // Seh Siti Jenar  kaesthi // mrengkang saking Wali-sanga // jemak kiyas dalil kadis // tumullar nyakrawati // kasub kasumbageng catur // budyarda widayaka // gunardika ngatas kawrin // kang cinipta donya ingaranan laya.

Rupanya sikap Syeikh Siti Jenar // dalam keyakinannya // berbeda Madzab dengan Wali-sanga // Ijma’, Kiyas, Dalil dan hadits // yang diyakini para wali sema dengan Hukum syariat yang dijalankan Raja // Hal ini sudah menjagi rahasia umum// Ia ingin menyebarkan keyakinannya // bahwa masa yang akan berlalu // hidup di Dunia dalam keyakinannya adalah alam kematian.
2.
Jroning pati swarga nraka // bagya cilaka pinanggih // yeka gumelaring donya // cocok dalil asmarakandhi // analmayid pikubri // wayajidu kalibahu // satuhune wong pejah // rumaket jiwangga manggih // geganjaran swarga lawan naraka.

Di alam kematian (hidup di dunia) surga dan neraka // selamat dan celaka itu ujud itu semua // ujud dari isi alam dunia // cocok dengan dalil yang berasal dari Arab // yang artinya // bahwa sesungguhnya ketika manusia meninggal dunia // jiwanya akan mendapatk jasad yang baru // dan akan mendapat balasan berupa surga atau neraka.
3.
Iya iku sapunika // wis pira-pira nandhani // suprandene Wali Sanga // akeh kaliru nampi // mangkya ingaran urip // besuk den arani lampus // mangka Sri Lemahbang // rinten dalu mardi budi // guna dibya ing kawruh muksaning angga.

Itu adalah keadan di dunia ini// tanda yang disebutkan di alam kematian telah itulah adanya // Sakan tetapi keyakinan Wali-sanga // banyak yang salah tafsir // hidup di dunia itulah yang disebut kehidupan // yang akan datanglah alam kematian // Padahal Sri Lemah Abang // siang malam selalu berusaha // mencari pemahaman dan ilmu tentang mati.
4.
Muridnya Jenar sekawan // kang wus bijaksana kakiki // Juga wasta Ki Busana / Ki Wanabaya kekalih / Ki Canthula kaping tri // Ki Pringgabaya ping catur // punika kang wus pana // Pramanem tekad sawiji // mantep tetep kamulyan ing tembe gesang.

Siti Jenar mempunyai empat murid // yang telah menguasai ilmu hakikat // yang pertama bernama Ki Busana // Ki Wanasaba yang kedua // Ki Canthula yang ketiga // Ki Pringgabaya yang ke empat // mereka telah memahami // terangnya tekad yang satu // mantap teguh, bahwa kemuliaan dan hidup yang hakiki itu ada di masa kehidupan mendatang.
5.
Donya ingaranan pejah // mengku ala lawan becik // lara kepenak myang bagya // cilaka nraka suwargi // tetep sajroning pati // marma kabeh kang wus gilut // ngraket kawruhnya Jenar // rinten ratri minta urip // tan kawawa nglakoni pati neng donya

Dan dunia disebut alam kematian // yang mengandung baik dan buruk // sakit dan sehat , serta bahagia dan // celaka, surga dan neraka // itu ada di alam kematian// sehingga bagi yang telah memahami hal itu // akan mengikuti ilmu dari Siti Jenar // siang malam memohon hidup // karena tidak tahan menjalankan kematian yang sedang di alami di alam dunia ini.
6.
Kathah para siswantara // manca desa manca nagri // ngatas pojaran mulyarja // anom tuwa jalu estri// reraton ulah mardi // de wewejanganing kawruh // Lemahbang ring sekabat // winruhken purbaning urip // kaping kalih wruhken pelawangan gesang.

Banyak dari murid nya yang berasal // dari lain desa dan dari manca negara // berguru untuk mendapatkan ajaran mulia // tua muda laki-laki dan perempuan // berkumpul dan mendengarkan // Wejangan dan ajaran ilmu nya // Lemahbang memberikan ajaran kepada sahabatnya // menjelaskan tentang asal hidup itu dari mana // yang kedua mengajarkan pintu kehidupan.
7.
Ping tiga panggenan benjang // urip langgeng tan pantawis // ping catur panggenan pejah // kang linakon ing semangkin // lawan malih paring wrin // jumenengnya Kang Mahaluhur // dadine bumi kasa // para murid ingkang tampi // kathah siswa kang nglalu golek prakara.

Yang ketiga tempat yang akan datang // hidup kekal tiada batas // yang keempat tempat kematian // yang sedang dijalani saat sekarang // dan juga membiri ajaran // Kekuasan Yang Maha Kuasa // dalam mencipta bumi dan langit // Para murid yang menerima ajaran tersebut dan tidak mempu memahaminya // menyebabkan banyak murinya yang kehilangan akal dan  ingin segera meti dengan jalan mencari perkara.
8.
Liwung aneng marga-marga // yayah kunjana ambeg diri // lumaku tan gelem nyimpang // nekad nunjang cipteng galih //pamrih karampok nuli // mulih marang tetep idhup // tan betah aneng donya // darpa ngupaya yun panggih // samya gila sedaya nukrata.

Bersikap seperti orang gila di jalanan // bersikap semaunya dan sombong diri // berjalan di tengah jalan tidak mau ke tepi // dalam pikirannya hanya ingin di tabrak // dengan harapan segera menemui kematian // kembali memasuki alam kehidupan // karena tidak kerasan terlalu lama di dunia // bagi yang tidak menemukannya jalannya bersikap semaunya // bagaikan orang gila sehingga membuat banyak orang gketakutan.
9.
Ing pasar geger puyengan // wong nekad ngupa prakawis // mamrih songkolan tabokan // pepenthungan ngunus keris // gya konjuk sri Bupati // tumulya dhedhawuh mikrut // kacekel gedheng asta // sekala laju den sepir // aneng buwi samya manglalu pralaya.

Di dalam pasar terjadi kegegeran yang hebat // Ada orang nekad mencari masalah // agar terjadi adu kekuatan dan perkelahian // Salin pukul menggunakan rongkat dan saling serang menggunakan keris // Kejadian tersebut segera dilaporkan ke Raja // Kemudian raja memerintahkan untuk menagkapnya // setelah tertangkap di ikatlah tangannya // di bawa kemudian di masukan ke dalam penjara // di dalam penjara kemudian bunuh diri sehingga matilah.
10.
Tur dereng nganti kapriksa // ketrangan sedyaning kapti // denira karya ruhara // Sri Narendra dhawuh malih // kinen ngupaya murid // Seh Lemahbang kang majenun // yuh kapriksa ingkang trang // dupantyara ari malih // nuju pasar ana catur sabat Jenar.

Padahal belum sempat diperiksa // untuk dimintai keterangan duduk permasalahnnya // sehingga membuat onar di dalam pasar // Kemudan Raja memerintahkan lagi // untuk mencari murid // murid Syeikh Lemahbang yang berbuat gila// untuk dimintai keterangan agar jelas permasalahannya // pada beberapa hari berikutnya // di dalam pasar ada empat orang sahabat Syeikh Siti Jenar.
11.
Karya dedrah murang kaprah // gya cinekel ing panjagi // bintara wus tinalenan // katur ngarsaning narpati // kapriksa paran marmi // murang silaning tumuwuh // mangsuli tanpa krama // mung ngupadi dalan urip // nora kuwat lama nglakoni palastra.

Membuat keributan tanpa ada masalah // segera mereka ditangkap oleh penjaga // berpangkat bintara dan sudah diikat tangannya // segera dibawa menghadap raja // kemudian diperiksa apa sebabnya // melanggar aturan dalam kehidupan // mereka menjawab dengan tidak sopan // dengan jawaban sedang mencari jalan hidup // sudah tidak tahan telalu lama menjalani kehidupan di alam kematian.
12.
Ingsun muridnya Sitibang // kang gunardika reh elmi // putus duga lan watara // tetela ing donya mati // jleh bosen sun umaksi // gumlaring bangke ting blulung // mayid sapirang-pirang // ratu pangulu pepatih // jaksa kabeh susawa temeh gusthika.

Hamba murid Syeikh Sitibang // yang sudah kenyang mengenyan ilmu // telah paham atas segala hal // bahwa ternyata kehidupan dunia adalah kematian // dan sudah tidak sudi serta bosan hamba melihatnya // dengan banyaknya bangkai saling berlalu lalang // mayat sangatlah banyaknya // Raja, Pemuka Agama, Patih // dan para Hakim semuanya terheran-heran.
13.
Pra oliya Walisanga // santri-santri kyai-kyai // batang kabeh nora wikan // prandene paksa ambleg dir // kumawawa wong mati // pinardi sembahyang sujud // manembah Nama Allah // Sejatine donya iki // nora bisa weruh sipatnya Hyang Suksma.

Murid Syeikh Siti jenar berkata lagi : Para Auliya Wali-sanga // para santri dan para kyai // tidak menyadari bahwa kalian semua adalah mayat // akan tetapi kalian dengan bangga // mengajari para mayat // kalian ajari agar menjalan shalat dan bersujud // dan berdo’a hanya sebatas menyembah Nama Allah // behwa sesungguhnya di dunia ini // tidak akan bisa mengetahui Sifat Tuhan.
14.
Guyub muridnya Seh Siti Jenar // marang kramaning lestari // estri priya beg barama // marma kyeh prakara dadi // daredah kadya baring // warna-warna ngupa layu // ana ngajak sudukan // tumbak pedhang cipteng galih // supayane mulih marang jaman gesang.

Semua muris Syeikh Siti Jenar // memiliki kelakuan yang sama // pria wanita semau kelakuannya sama saja // sukanya mencari perkara // sehingga banyak terjadi kericuan dalam masyarakat // bermacam-macam cara untuk mencari mati // ada yang mengajak saling menghujamkan senjata // ada yang saling melompar tombak, ada yang beradu pedang terdorong oleh keinginan // agar cepat berpulang ke alam kehidupan menurut paham mereka.
15.
Murid kang tan nglalu jiwa // ngumbar wicara  tan apti // marang tangga-tangganira // mangkana wuwusnya murid // heh kanca-kanca mami // ana dene kawruhanmu // sira keneng pitenah // pembujuknya Wali mukmin // kang supaya ngereh tan nganggo prabeya.

Sedangkan murid yang tidak mencari mati // mengumbar kata-kata yang tidak karuan // yang ditujukan kepada tetangga kanan kirinya // beginilah ucapan para murid Siti Jenar // Wahai semua saudara-saudaraku // bahwa ilmu yang telah kau dapatkan //
Bahwa kalian telah mendaat fitnah // itu merupakan tipuan para Wali Mukmin // agar supaya bisa menguasai kalian dengan tanpa mengeluarkan biaya.
16.
Semana Sultan Bintara // sadarpa ngungun ing galih // dupi kathahing prakara // saben-saben tampi warti // ing mancapraja desi // ana wong liwung reh dudu // ngrusak arjeng pranata // ngayu pati lir punagi // wong kunjana muridnya Seh Sitiretna.

Atas kejadian tersebut, membuat Sultan Bintara // terheran-heran di dalam hatinya // disebab oleh karena banyaknya kejadian //  setiap harinya selalu menerima kabar // dari daerah lain // bahwa ada orang yang selalu kebingungan dan berbuat yang bukan-bukan // dan berbuat yang menentang peraturan yang ada // yang bertujuan mencari mati /// dan kesemuanya itu yang melakukan adalah murid dari Syeikh Siti Retna.
17.
Sedene Sri Naranata // tampi pratelaning patih // lapurnya pratinggi desa // wonten durkertateng bumi // datan mamrih punapi // mung ngupadi marga layu // sabatnya Pangran Jenar // nata gya ngandikeng patih // heh ta paman sira nglakokna duratma.

Sehingga pada suatu ketika Sang Raja // mendapat laporan dari patihnya // bahwa ada laporan dari petinggi desa // bahwa ada para pejahat // yang tidak menginginkan apa-apa // selain hanya menginginkan kematian // semuanya adalah para sahabat Pangeran Jenar // Sang Raja segera memerintahkan kepada patihnya // Wahai Paman Patih, segeralah lakukan penyamaran.
18.
Caraka mrang kartibaya // sandi tarek talbul ngelmi // marang dhukuh Krendhasawa // ring wismeng Pangran Sitibrit // pethuk myang slajeng warti // derandum kawruh beg guru // mahywa mejang penasar // geseh ngadating leluri // matur nuwun sandika kyanapatya.

Kirimlah utusan ke Kartibaya // dengan cara menyamar dengan jalan seolah hendak berguru // ke Desa Krendhasawa // menuju kediaman Pangeran Siti Brit // carilah berita selengkapnya // mengenai ilmu yang diajarkannya // apa isi ajaran menyebabkan penasaran // berbeda jauh dengan ajaran yang sudah ada // Sang mengucapkan terima kasih dan siap melaksanakan tugas.
19.
Manuding kalih punggawa // kang ahli rasaning elmi // tur wong gunarda susastra // surtning sedya winangsit // sendika wisata glis // lestari prapteng dhudhukuh // wus panggya ngataskara // ing reh lukitaning kapti // Pangran Jenar sigra jarwa tanpa warna.

Menunjuk dua orang punggawa // yang ahli dalam hal ilmu Agama // dan juga ahli dalam ilmu sastra // segeralah keduanya diberi pesan // setelah paham apa yang harus dilakukannya segeralah mereka berdua berangkat // dan telah tiba dengan selamat di desa tujuan // dan telah bertemu dengan sang pertapa // yang telah menguasai berbagai macam ilmu // Pangeran Jenar segera memberikan ajaran tanpa ada rasa curiga.
20.
Kathah panunggilanira // sesarengan tampi elmi // dupi wus trang Cakrakarwa // pamitan mantuk lestari // tantara aneng margi // prapteng Bintara cumundhuk // ngarsane kyanapatya // gya den irid manjing puri// konjuk nata matur lampahnya dinuta.

Pada saat itu kebetulan sedang banyak yang hadir // bersama-sama menerima ajarannya // Dan ketika sudah bisa memahami atas segala ajarannya // kedua utusan tersebut berpamitan pulang // tidak diceritakan perjalanannya // Setelah sampai di Bintara segera menghadap // kepada Ki Patih // kemduain segera di ajak masuk ke dalam keraton // untuk menyampaikan hasilnya atas tugas yang di embannya.
21.
Purwa madyaning wasana // langkung ngungun Sri Bupati // Ngandika heh paman patya // paran pamunahmu dadi // srananen brastha weri // Sitibang maling majenun // menawa ngambra-ambra // buka rusiyaning bumi // kyana patih matur dhuh Gusti prayoga.

Diceritakan semuanya molai awal sampai akhir // Terheran-heranlah sang Raja // sehingga berkata : “Wahai Pama Patih // Ini menjadi tugasmu // bagai mana cara menghilangkan duri kerajaan // Siti Beng (Sini Jenar) pencuri gila // Jika ajarannya sampai berkembang // akan membuat kerusakan di bumi // Sang patih berkata : “Wahai sang Raja ..
22.
Paduka pribadya pangya // matur pramodaning wali // wonten durtaning wali // wonten durtaning Agama // murang pranataning dini // rehning puniku mukmin //tur antuk asma kasebut // Pangeran tandha muktas // kawruh susilaning Gami // ngatas karsanira Kangjeng Walisanga.

Sebaikanya Paduka pribadi mengadakan pertemuan // dan menyampaikan kepada para Wali // bahwa ada yang merusak citra wali // karena ada yang merusak Agama // melanggar tata aturan Agama // oleh karena dia seorang mukmin// dan juga mendapat julukan nama dengan nama // Pangeran sehingga dia menguasai // Ilmu tata aturan Agama // akan tetapi ajarannya bertentangan dengan ajaran Wali-sanga.
23.
Pethuk narendra busana // rumanti tindak ing Masjid // tantra prapta tur pranata // pra wali kurmat sing linggih // gya salaman waradin // gantya-gantya nulya lungguh // parek lang srinarendra // cinakra na karya gati // Walisanga reh lukita pasang karna.

Maka Sang Raja berganti pakaian // dan segera pergi menuju ke masjid // Setibanya di masjid semuanya telah siap menyambutnya // para wali semuanya memberi hormat dan memberi tempat duduk // kemudian semuanya saling bersalaman // saling bergantian dan kemudian duduk kembali // dekat dengan Raja // para wali paham bahwa ada sesuatu yang penting yang perlu dibicarakan // Segeralah Wali-sanga mempersiapkan diri untuk mendengarkannya.
24.
Nulya Sinuhun Bintara // matur ing Benang sang yogi // pukulun atur uninga // ing waktu mangkya keh jalmi // nglebur pranateng adil // brastha silaning tumuwuh // sekel mlija sunarta // suda kertaning bumi // praja rengka gempal harjaning widada.

Kemudian Sang Prabu Bintara // mengatakan kepada Sunan Benang gurunya // Wahai Guru saya menyampaikan // pada saat ini banyak para manusia // merusak tata keadilan // menghancurkan tata aturan kehidupan // bagaikan pedagang yang melakukan kecurangan // akan merusak keberkahan dunia // kerajaan akan mudah terjadi perpecahan yang akhirnya bisa menghancurkan negara.
25.
Pasar-pasar marga-marga // dhusun-dhusun tegal sabin // pundi nggen pangupajiwa // kadhatengan janmi karti // mangarep enggal mati // dereng panjagi amikut // kula priksa aturnya // angupadi dalan urip// piyambakipun donya ingaran pralaya.

Di semua pasar dan di jalanan // di semua desa, tegal dan sawah // dimanapun tempat untuk mencari penghidupan // selalu didatangi // oleh manusia yang mengharapkan segera meninggal dunia // sehingga ditangkap oleh para penjaga // setelah saya periksa, mereka mengatakan // mencari jalan hidup // karena mereka beranggapan bahwa dunia adalah tempat kematian.
26.
Sesambatnya boten kiyat // kadangon rumaket pati // tandang bisana beg durga // yayah rasmala met pati // salajengipun manjing // panjara neng buwi layu // sampun kathah lepiya // mekaten wahywaning pamrih // dene dhusun ayom sami ngrampok siya.

Mereka mengeluh sudah tidak tahan // terlalu lama berada di alam kematian // kelakuannya tidak punya aturan bagai kelakuan raja setan // semuanya bertujuan agar bisa cepat mati // akhirnya dimasukan // ke dalam penjara kemudian mereka bunuh diri dan mati // sudah banyak contohnya // dan itulah yang mereka harapkan // Bahkan desa yang tenteram, mereka hancurkan dan mereka rampok.
27.
Dadya tawuran bujana // datan kendhat siyang ratri // kula upadi kang murwa // weh kawruh mekaten panggih // jeng Pangeran Sitibrit // kang kondhang jumeneng guru // kagugu para mudha // temah mursaling urip // reh wejangan donya punika gusthika.

Mereka jadikan sebagai tempat pesta perkelahian // tidak putus siang malam // Saya berusaha mencari apa sebabnya // memberi ajaran yang demikian, yang akhirnya // saya temui Pangeran Sitibrit (Siti Jenar) // yang sudah menjadi guru besar dan sangat terkenal // Ajarannya sangat diyakini oleh para pemuda // yang pada akhirnya menyesatkan hidunya // karena mereka menganggap dunia adalah tempat kesengsaraan.
28.
Kawula lajeng nyundaka // kita purih manjing murid // dwi Ginasrana Bijaksa // sampun kawejang nampeni // tiyangipun puniki // kang kula kinen geguru // dupi sampun matur trang // amta lajeng sowan mriki // ngasta karsa sarehning bangsa uliya.

Kemudian saya mengirim utusan // utusan itu saya suruh untuk menyusup menjadi muridnya // Dua utusan yang sudah berbekal ilmu syariat dan hakikat // keduanya telah menerima ajaran Siti Jenar // kedua utusan tersebut // yang saya suruh untuk berguru // sudah menyampaikan semua hasilnya kepada saya // sehingga saya datang ke sini // dengan maksud minta pendapat kalian semua dari para Auliya.
29.
Lamun kula rudapaksa // tindaking nagari krami // pinten bobotnya Seh Jenar // Sunan Benang ngandika ris // bener jebeng narpati // kudu rembug Wali Wolu // Sebab Pangran Lemahbang // wus jumeneng wali luwih // yen mengkono sun pribadi kang utusan.

Jika saya harus menggunakan cara kekerasan // atas tindakan membuat onar negara // tidak ada apa-apanya kekuatan Syekh Siti Jenar // Sunan Benang memberi jawaban // Benar apa yang disampaikan Raja // harus dimusyawarahkan dengan WALI DELAPAN // Sebab Pangeran Lemahbang (Siti Jenar) // sudah menjadi wali yang tinggi // Jika demikian, saya sendiri yang mengirim utusan.
30.
Wis Sultan sira kondura // tembe yen ana gineming // jebeng pasthi kaaturan // tibaning krampungan mesthi // sandika  Sri Bupati // mundur wus datan cinatur // ucapen Walisanga // samya gusthi ingkang dadi // sayogyarja mahyeng kukum madya-tama.

Wahai Sultan silahkan kembalai ke Keraton // nanti jika ada yang harus saya sampaikan // Sultan pasti akan di beri tahu // setelah masalah ini selesai // Sultan pun kembali ke keraton // kepulangannya tidak diceritakan // Wali-sanga megatakan // Sudah menjadi kehendak Tuhan // sebaiknya gunakan cara hukum yang paling utama.

DHANDHANGGULA
Edit : Pujo Prayitno
1
Kangjeng Sunan Benang   ngandika ris // heh kanca mukmin paran sayogya // Pangran Jenar karya dede // mindaka tameng kawruh // ngelmu srengat sintruning lahir // parentah subkanallah // nyegah dursilayu // mamrih sampurnaning gesang // mangkya Sitireta buka wewadi // babar wadining jagad.

Sunan Benang berkata // Wahai para Mukmin, teranglah sudah // bahwa ajaran Pangeran Jenar menyimpang // membuka rahasia ilmu // Ilmu syariat mengatur tata lahir // perintah dari Tuhan Yang Maha Suci // untuk mencegah perbuatan sesat // agar sempurnalaha hidupnya // akan tetapi sekarang Sitireta (Siti Jenar) membuka rahasia // menyampaikan ajaran yang menjadi rahasia tentang apa itu alam dunia yang sebenarnya.
2.
Srengat Nabi Mustapa weradin // midraweng rat ngluhurken pangeran // sarana salat pujine // junjung kraton Hyang Agung // brastha weri tobat mring masjid // supaya pra widada // idhup pranteng layu // kagantungan swarga-nraka // wus binantu wong jawa keh ngleksanani // wirya tentrem sukarta.

Syariat Nabi Mustafa semuanya // menyebar di seluruh dunia untuk meluhurkan Tuhan // dengan cara menjalankan Shalat untuk memuji Tuhan // dan untuk meninggikan kerajaan Tuhan // untuk menghapus perbuatan jahat agar bertobat dan mau pergi ke masjid // agar menjadi selamat // hidup di dunia sampai matinya // dengan diberi harapan Surga dan ancaman berupa neraka // untuk membantu menyebarkannya, dan orang jawa sudah banyak yang melaksanakannya // sehingga hidupnya tenteram jauh dari gangguan.
3.
Mangke Jenar miyak aling-aling // miridaken elmu ngrusak sarak // kadipundi sayogyane // lah punapa karampung // punapa ta dipun timbali // tanggap Jeng Kalijaga // reh prayoganipun // katimbalan ngaben rahsa // yen tan arsa pinaring sasmita gaib // kinen mancas kang cetha.

Akan tetapi sekarang Jenar (Siti Jenar) membuka penutup rahasia // mengajarkan ilmu rahasia yang bisa bisa merusak ilmu syariat // bagaimanakah sebaiknya // apakah harus dihukum mati // apa sebaiknya diajak bermusyawarah // tanggapan dari Sunan Kalijaga // lebih baiknya // dipanggil untuk bermusyawarah ilmu rasa // jika tidak mau berilah peringatan secara rahasia // agar dalam menyampaikan ajaran disampaiakn dengan cara yang jelas.
4.
Leres lepat pangucapnya misil // sasaged-saged winulanga // ywa kalurung elmu aneh // lamun maksa beguguk // kula miwah sakanca wali // prapta ngampil krampungan // wedananing kukum // de lamun pareng ki lurah // kang kautus murid kawula kekalih // Pangran Bayat Seh Dumba.

Sampaikan tentang kebenaran dan kesalahan dengan menggunakan cara ibarat // jika bisa ajarkanlah dengan cara demikian // jangan sampai menyampaikan ajaran keberanan karena salah cara penyampaiannya bisa berubah menjadi ilmu yang aneg dan menyesatkan // Bila dia membangkang // saya beserta para wali // akan mendatanginya dengan membawa kuasa // untuk memberikan hukuman // jika diperkenan // yang menjadi utusan adalah dua orang muridd saya // Pangeran Bayat dan Syeikh Dumba.
5.
Aben rahsa sasmita kang gaib // nulya Sunan Benang andhedhawah // Pangran Bayat wus cumaos // lan Seh Dumba neng ngayun // liningan heh Pangran sireki // sun duta ngataskara // panggya wong majenun // kang dhedhukuh Krendasawa // Seh Lemahbang harda mindakeng gami // timbalana mring Demak.

Untuk melakukan debat ilmu rasa tanda dari Yang Maha Ghaib // kemudian Sunan Benang memerintahkan // Pangeran Bayat telah menyiapkan diri // dan Juga Syeikh Dumba demikian juga  sudah menyiapkan diri di depan // Wahai kedua pangeran kalian // saya utus sebagai duta untuk mengatasi perkara // temuilah orang gila // yang berada di Krendasawa // Seha Lamahbang (Siti Jenar) akan mengganti madzab/keyakinan Agama // panggilah ke Demak.
6.
Lamun mopo paringana misil // lambang sasmita patang prakara // konen ngecup sabenere // lan jarwanana hayu // yun punapa derambeg tikin // sudarmaning suksma // dalil Ku’ran sun wruh // pira-pira cecegahan // lamun meksa mredut silaning Agami // enggal nuli baliya.

Jika membangkang berilah peringatan dengan ibarat // dengan empat macam lambang // suruhla di menjelaskan dengan sebenarnya // dan berilah pemahaman tentang hidup // untuk apakah diri diciptakan // yang berayahkan suksma // dali Al-Qur’an hamba telah paham // atas semua larangannya // dan jika masih terus memangkan dari aturan syariat Agama // segeralah kalian berdua kembali.
7.
Lakunira jebeng sun kantheni // Ki Seh Dumba kalih wus sandika // lumampah amung wong loro // tan dangu karwa rawuh // dhukuh Krendhasawa umanjing // bale langgarnya Seh Beng // salam ngalaekum // pinuju Seh jenar lagya ingkang // sung sajarwa murid anyar ingkang manjing // neng sadaleming langgar.

Perjalanan kalian akan saya lindungi keselamatannya // Ki Syeikh dumba berdua sanggup menjalankannya // tidak begitu lama telah sampailah // Di Dukuh Krendhasawa, yang kemudian masuk // ke dalam serambi langgar (mushollah), Syeikh Beng (Siti Jenar), // keduanya memberi salam // kebetulan pada saat itu Syeikh Jenar sedang memberi ajaran // kepada dua orang murid barunya yang sama-sama berada // di dalam langgar (Mushallah).
8.
Marma datan open tamu prapti // mung marsudi denira memejang // para murid lanang wadon // Pangran Bayat ping telu // uluk salam tan den wangsuli // laju mlebu kewala // karwa jajar lungguh // brasta silaning pranata // Sitijenar nora ngengewa sedami // tansah pambengatira

Tidak dihiraukanlah kedua tamu yang datang // dan terus melanjutkan wejangan ajarannya // kepada dua orang murid seorang laki-laki dan perempuan // Pangeran Bayat sudah tiga kali // memberikan salam dan tidak dijawab semuanya // sehingga keduanya masuk saja // dan duduk berjajar // dengan cara melanggar aturan sopa-santun bertamu // Sitijenar tidak menghiraukannya // dan terus melanjutkan daln menyampaikan ajarannya.
9.
Nyambung sabda Pangran Bayat angling // heh anak Seh Jenar praptaningwang // dhapur lumaku sapakon // pra wali sabiyantu // animbali mring sira nuli // kerida laksitengwang // mandheka caturmu // rengen sandeng Wali-sanga // wantu-wantu nora kena mopo karsi // kagyat Seh Sitireta.

Dengan rasa heran Pangeran Bayat menyela // Wahai Syeikh Sitijenar, kedatanganku karena // mengemban amanah perintah dari // para walai untuk membantu // memanggil dirimu bukan atas kemaunku sendiri // hentikanlah bicaramu // marilah kita sama-sama menghadap Wali-sanga // dengan berpesan dirimu tidak boleh membatanhnya // terperanjatlah Syeih Sitireta (Siti Jenar).
10.
Heh paman sira lumakyeng tuding // Wali-sanga nimbali maringwang // bab iku apa perlune // sanadyan parilatun // sun tan arsa reh dudu abdi // kita nora kaprentah // jer wali lan ingsun // padha daging wujud bathang // sawetara engkas bosok dadya bumi // kok cumanthaka angundang.

Wahai Paman, kalian hanya sebatas utusan dari // Wali-sangat untuk memanggil diriku // apakah pelunya // walau pun di paksa pun // aku idak mau, karena saya bukan abdi // saya tidak dibawah perintahnya // karena Wali dan saya // sama-sama berujud daging berupa bangkai // dalam waktu dekat akan busuk menjadi tanah // mengapa lancang memanggil diriku.
11.
Ngong neng luhur bumi ngisor langit // darbek ingsun pribadi purwengwang // surya candra mlaku dhewe // tandhane ngguni suwung // nora kantha tan ika-iki // dupi ngong prapteng pejah // neng  donya dedulu //mubarang isining donya // ananingsun dene kere melu darbi // padha lan Wali-sanga.

Aya berada di atas bumi di bawah langit // milik ku sendiri, dan menurutku // Matahari dan bulan itu berjalan sendiri // itu sebagai tanda bahwa daulunya adalah kosong // tidak berasal dari yang itu yang ini // sehingga sampailah saya di alam kematian // yang berujud dunia untuk melihat // segala isi dunia // sehingga saya menjadi kere – pengemis // sama seperti para Wali-sanga.
12.
Nimbalana wong kang mudha pingging // pasthi gelem sowan dherakalan // saking wong cubluk budine // seje kaya wakingsun // wong waskitha surtyeng pangethi // sudibya mardiguna // tan kena kasedul // kapusan wong santri nglompra // sulap palsu ngaku cedhak Mahasuci // tan wruh wandane bathang.

Seandainya Para Wali memanggil pemuda gagah // pasti akan segara datang // karena kebodohan akalnya // beda dengan yang seperti saya // orang yang telah paham dan banya pengalaman // dan memiliki banyak kepandaian // tidak akan bisa dirayu dan // dan ditipu oleh santri pengembara // menipu dengan kepalsuan mengaku sebagai yang sudah dekat kepada Tuhan // dan tidak menyadari bahwa badannya adalah bangkai.
13.
Ider elmi saben wong den doli // kinen nembah Hyang mring masjid Demak .. jrone ana Allah goroh // sun nguni melu sujud // prapteng mangkin getun kapati // tan wruh kuwandaningwang // lairnya Hyang Agung // anane jeneng manira // mangke kena ngarani Kawula Gusti // reh aneng jaman pejah.

Menjajakan ilmu agar setiap orang membelinya // Disuruh menyembah Tuhan dengan cara pergi ke Masjid Demak // ditipu bahwa di dalamnya ada Allah // dulunya saya ikut bersujud // sampai sekarang saya sangat menyesali // karena saya belum tau bahwa badanku sebenarnya // adalah bukti nyata adanya Tuhan // Ada-Nya ada diriku // sehinga bisa disebut HAMBA dan TUHAN // karena masih di alam kematian.
14.
Besuk yen wus sun pribadi urip // tamtu tan ana Gusti – kawula // mung kang urip ingsun dhewe // langgeng tan ana layu // judheg nikmat neng tepet sukci // marmengsun harda susah // sedhih mengku layu // rumaket swarga  neraka // panasaran pira-pira jaman pati // yeka donya punika

Besok jika saya hidup pribadi // tentu sudah tidak ada Tuhan dan Hamba // yang hidup hanya Ingsun Pribadi // kekal tidak bisa mati // penuh nikmat di tempat yang suci // hingga saya tidak pernah mengalami susah // sedih ataupun mengalami kematin // (Andaikan ini dipahami dengan dasar Ilmu Inalillahi barangkali baru bisa nyambung – Penerjemah) // Adanya surga dan neraka // rasa penasaran yang sangat banyak itu ada di alam kematian // yaitu alam dunia ini.
15.
Nora betah sun neng riki mati // kepengin mulih jumeneng gesang // jaba jero nora duwe // dene kene kemaru // jawi kalbu kawula Gusti // mengku lara kepenak // sajroning sun layu // heh Pangran Bayat nek sira // nora wikan wuwusku mengkono iki // tetep sasar sewu pejah.

Saya tidak kerasan di alam kematian // ingin pulang ke alam kehidupan // tidak ada luar dalam // sedangkan di sini // ada luar ada kalbu ada kawula adan Tuhan // sehingga ada sakit – sehat // di dalam alam kematianku ini // Wahai Pangean Bayat, jika dirimu // tidak bisa memahami perkataanku tadi // tetap dirimu terseat dan akan merakasan seribu kematian.
16.
Pantes bae seneng jaman pati // kasenengan sarwa-sarwi ana // pancadriyamu nenonton // kupingmu krungu angklung // jroning ati wruh gendhing bribil // nadyan ati ngulama // kethuk kenong ya wruh // rumesik nuci wedana // esok sore kicah-kicih sabeng warih // kinarya mrada raga.

Pantas saja dirimu senang di alam kematian // kesenangan yang serba ada // yang berupa kesenangan dari penglihatan pancaindra // Telinamu mendengar suara musik Angklung ( alat musik dari pohon bambu), // maka hatimu akan mendengar lembutnya alunan musik // walaupun kau seorang Ulama // suara ketuk dan suara kenong kau juga akan tau (Ketuk Kenong adalah bagian dari alat musik jawa – Orkestra of Java / Penerjemah) // engkau pun akan membersihkan diri agar tidak terkena penyakit // Pagi sore bermain-main dengan air // untuk memoles dan membersihkan raga.
17.
Sajatine budimu pratitis // abalithuk nasarake umat // jengkang jengking esuk sore // jarmu ganjaran besuk // swarga naraka kanthil rumakti // wong nganti karanjingan // dening ujar palsu // kaseb sembahyang trataban // wus mangkono wong keneng pambujuk eblis // gebas gebes dhikiran.

Sebenarnya budi-mu itu baik // tapi mengapa menipu dan menyesatkan umat // jungkir balik pagi dan petang // dan menurutmu akan mendapatkan pahala di kemudian hari // yang berupa pahala surga dan siksa neraka // sehingga manusia banyak yang tregiur // oleh kata-kata palsumu itu // jika terlambat mengerjakan sholat hati merasa akan menjadi gelisah // seperti itulah orang yang terkena rayuan iblis // hingga menggeleng-gelengkan kepala ketika berdzikir.
18.
Apa tan wruh yen wandane daging // otot balung sungsum bakal rusak // priye lehmu ambecikake // nadyan salat ping sewu // sadina tan wurung mati // awakmu kang kapulas // bakal dadya lebu // jer wardanira gusthika // apa wali mulih bisa nggawa daging // paman iku wis ora.

Apakah tidak menyadari bahwa raganya hanya berupa daging // otot, tulang , sumsum yang pada akhirnya akan rusak // bagaimana caramu memperbaikinya // walau pun menjalankan seribu kali shalat dalam // sehari pun akhirnya akan mati // badanmu yang kau poles // akan menjadi debu // jika ragamu sudah terpisah dengan jiwamu // Apakah Wali bisa mati dengan membawa raganya // Wahai paman, itu tidak mungkin bukan ?
19.
Lah bok aja dahwen marang mami // nimbali Seh Jenar wong bijaksa // manawa kawiyak warnane // palsune nora payu // lamun nganti akeh jalma wrin // jer wali kabeh krenah //ngapusi wong cubluk // coba sira Pangran Bayat // sun takon apa wus Mahasuci // pethekku durung priksa

Wahai paman janganlah sok usil kepada saya // dengan memanggil Syeikh Siti Jenar orang bijak ini // Jika nantinya sampai terkuak ajaran // palsumu  pasti tidak akan laku //  Jika sampai banyak orang yang mengatahui hal itu, bagaimana?? // Karena para wali telah melakukan // penipuan terhadap orang bodoh // cobalah kau pikir wahai Pangeran Bayat // Apakah kau telah mengetahui Yang Maha Suci // perkiraanku, kau belum tau.
 20..
Aja maneh rupane Hyang Wuddhi // malaekat bae durung wikan // nadyan malaekat kang copot // sireku durung weruh // mung bingungmu dhewe kopikir // ngupaya Gusti Allah // tan bisa ketemu // kana-kana ora ana // kene dudu temah budimu keesthi // ngangen-angen Pangeran.

Apalagi Rupa Tuhan // malaikat saja kau belum pernah tau // walau pun malaikat yang bisa terbang saja // kau pun belum pernah tau // itu hanya kebingungan dalam pemikiranmu sendiri // sehingga ketika ingin mengetahui Allah // tidak bakalan bisa kau temukan // di mana-mana tidak akan kau temukan // di sini pun bukan, sehingga kau menggunakan pikiranmu // hanya sebatas berangan-angan saja tentang Tuhan, dengan membayang-bayangkannya saja.
21.
Kagyad Pangeran Bayat nabda aris // myang Seh Dumba nglairken panedya // heh Seh Jenar ywa mangkono // paduka sewu kliru // donya iki ingaran pati // ana swarga naraka // iku tembung luput // nora kaprah jamak kiyas // dalil kadis sulaya kang sira esthi // nut pikir kurang arja.

Terperanjatlah Pangeran Bayat, kemudian berkata // yang ditujukan kepada Syeh Dumba untuk menyampaikan pendapat // Wahai Syeikh Jenar, janganlah begitu // beribu kesesatan atas dirimu // kau menyebut bahwa dunia alam kematian dan// ada surga neraka // itu pendapat yang salah // itu itu masuk dalam Ijma’, Kiyas, Dalil, Khadits, kau telah salag tafsir // hanya mengikuti pikiranmu yang menyimpang saja.
22.
Magkya srengat Arab maratani // Tanah Jawa temah narik tama // kabeh wus hayu budine // mangke sira mathungul // kabul wrata mancanagari // memuruk ngrusak sarak // donya aran layu // akir ingaranan gesang // swarga nraka katemu ana ing ngriki // yeka wong nglebur kaprah.

Bahwa sesungguhnya Syari’at Arab telah diikuti // di seluruh Tanah Jawa, dan telah dijalankan dengan baik // sehingga orang jwa berbudi baik // akan tetapi tiba-tiba kau muncul // hingga terkenal sampai mancanegara // bahwa kau mengajarkan ajaran yang merusak syari’at // dunia kau sebut alam kematian // akhirat kau sebut kehidupan abadi // kau mengatakan surga neraka itu ada di dunia // itulah pendapat orang yang merusak kebenaran.
23.
Katampanan wong kang mudha pingging // mangke harda wong murang kartarta // awit wejangta mangkono // lah endi gandhulanmu // ku’ran apa kadis punapi // dene tan lumrah kathah // Lemahbang sumambung / o o dene sira tuna // dadya wali tan weruh unining tapsir // becik dadiya bujang.

Ketika ajaranmu diterima oleh orang yang masih sempit pemikirannya // maka akan menyebabkan orang akan bertindak tanpa aturan sehingga mengganggu ketenteraman // itu disebabkan oleh ajaranmu yang seperti itu // coba tunjukan, dasar apakah yang kau pergunakan // Qur’an atau hadits, atau apa saja // sehingga ajaranmu tidak masuk akal // Lemahbang (Siti Jenar) menjawab // o o... mengapa pikiranmu sempit sekali // sudah menjadi wali akan tetapi tidak memahami isi yang tersirat di balik yang tersurat // lebih baik jadi bujang saja.
24.
Abelayang luwung angger urip // yen tinari mati kipa-kipa // ambegmu pasrah jiwane // kapundhut rinten dalu // lega lila wuwusmu kidip // tur weruha ngrejahan // dijaluk nyawamu // lah ku bedane apa // bujang Baujayan karo para wli // yeka lah lagi padha.

Hidup hanya sekedar hidup bagaikan layang-layang putus // jika ditawari kematian lari menghindar dan ditolak mentah-mentah // gaya dan ucapanmu saja pasrah jiwa raga // yang kau pinta siang malam // ikhlas dan rela, akan tetapi ucapanmu bohong belaka // karena pemahamanmu itu masih dalam kebingungan// apalagi ketika diminta nyawamu // jika begitu dimanakah bedanya // para bujang baujayan dengan para wali // itu berarti pemikiran wali dan bujang sama saja.
25.
Heh Pangeran Bayat sira yun wrin // gegandhulanku mamet kitab apa // e, e bodho temen kowe // lehmu ngaji geguru // wong Samarang prapta ing ngriki // pruwita ngelmu rahsa // dene sira limut // ngesthi catur ngayawara // dalil Kuran nora pisan sira budi // mung mestu swara dora.

Wahai Pangeran bayat, saya beri tau yahhh// pedoman yang ku gunakan mengambil dari kitab apa ?? // e, e... kau sungguh bodoh sekali // kamu ngaji dan berguru kepada // orang Semarang yang datang ke sini // untuk belajar ilmu rasa // mengapa kau bingung // kau hanya memperhatikan omongan yang mengada-ada // Dalil Qur’an tidak sekalipun kau hayati // hanya kau perhatikan sebatas bunyinya saja sehingga salah tafsir.
26.
Nora pisan nyukmeng tyas utami // yen mangkono ciptamu kasasar // luwih becik dadi kadhet // Iku wong dhemen idhup // nadyan ngutil anggere urip // warokan Panaraga // kang kaya tekadmu // ngaku wali luwih gampang // suprandene kaget wruh klakuwan mami // mamet sorah musakap.

Tidak sekalipun kau perhatikan sehingga tidak bisa masuk ke dalam hatimu // jika caramu demikian maka pikiranmu akan tersesat // lebih baik kau jadilah tukang copet saja // itulah orang yang senang hidup // walau pun jadi tukang copet, yang penting hidup // Hanya seperti warok Ponorogo saja // persis seperti kelakuanmu (Wara’ yang asli itu sudah lepas dari mengurusi dunia – penerjemah ) // hanya sebata mengaku sebagai wali itu memang mudah // tapi mengapa kamu kaget melihat kelakuan ku // yang menggunakan dasar inti Al-Qur’an ???
27.
Rungokena rapale kang muni // kayun dakim lamatuha badan // kang mangkono pardikane // bangsa urip tan layu // langgeng ing salaminira urip // mila donya punika // dudu aran idhup // pratandhane sira pejah // aneng donya donya ingaranan pati // lah paman rasakena.

Dengarkan ayat yang berbunyi // kayun dakim lamatuha badan (ku kutip apa adanya. Pen) // itu maksudnya // yang hidup itu tidak akan pernah mati // kekal selama kamu hidup // makanya, duni ini adalah // bukan yang disebut alam kehidupan // sebagai buktinya, kamu akan mengalami kematian // ketika hidup di dunia, maka alam dunia disebut alam kematian // Hyooo coba kamu rasakan.. jangan hanya dipikir saja.
28.
Wal mayyitu pingali milkubri // yujidu kalibahu tegesnya // wong neng alam kubur oleh // awak-awakan nemu // marma tanpa nraka suwargi // wruhanmu samangkya // Pangran Bayat muwus // lah endi swarga neraka // sun yun weruh duduhena sun catheti // katur ing Wali sanga //

Wal mayyitu pingali milkubri // yujidu kalibahu tegesnya // maksud ayat tersebut adalah bahwa ketika orang memasuki alam kubur, maka // akan menemukan jasad yang baru // makanya tidak ada neraka dan surga // seperti yang kamu pahami sekarang // Pangeran Bayat menjawab // jika demikian manakah surga dan neraka sekarang // saya ingin tau. Tolong kamu tunjukan sekarang, dan akan saya catat // untuk saya sampaikan kepada Wali-sanga.
29.
Pangeran Jenar angandhika malih // mring kang paman Pangeran Tembayat // mangkana pangandikane // heh paman wruhanmu // swarga nraka wujud kekalih // tur saking kadadeyan // kitab Mupit nebut // analjana tuwannara // wujudani makhlukakatani limeki // alana sapunika

Pangeran Siti Jenar kembali berkata // kepada paman Pangeran Tembayat // seperti inilah kata-katanya // Wahai Paman, ketahuilah // Surga dan neraka adalah dua wujud // yang disebabkan oleh segala kejadian // dalam Kitab Mupit disebutkan // analjana tuwannara // wujudani makhlukakatani limeki // alana sapunika (itu jika di tulis dengan hruf Jawa – karena dalam tulisan aslinya Buku ini di tulis menggunakan huruf jawa).
30.
Swarga nraka samya wujud kaksi // tur ndina deken mangke iya // ingsun kiyas planggerane // kabuh wujud kang lebur // tandhanira suawarga manik // ngong bengkas babar pisan // sawarga kang luhung // seneng lan condhonging manah // nora kurang wong neng kreta brebes mili // ojogan ngura-ura.

Surga neraka adan berupa wujud yang bisa dilihat // setiap hari ada dan sekarang pun ada // saya beri gambaran saja untuk menjelaskannya // bahwa semua wujud akan hancur // tanda dari surga manik // akan saya ungkap sekaligus // surga yang luhur adalah // senang dan kecondongan hati // tidak kurang orang yang sedang naik kereta itu menitikan air mata // dan tidak kurang juga yang gembira sambil berdendang ria (Jaman dahulu.. naik kereta adalah suatu kemewahan. Pen).
31.
Gandhang sindhen gendhing Jenthikmanis // giyak-giyak nembang lam lumampah // kinanthi melung swarane // tan dumeh wong memikul // gendhong nyunggi barang nyenyangking // ojogan mring ing Demak // ana swarganipun // reh seneng parenging prana // turu sewan bantal dhingklik akeh tinggi // jro jiwa sukawirya.

Menyanyikan lagu yang biasa dinyanyikan oleh Sinden (penyanyi lagu jawa klasik. Pen), yang biasanya diringi dengan musik jawa yang bernama musik Jenthikmanis // sambil berjoget dan bernyanyi dalam perjalananya // Lagu macapat Kinanthi yang mendayu lagunya // tidak perduli orang yang sedang memikul // menggendhong, menyunggi barang ataupun sambil menjinjing // untuk pergi ke Demak // ada lagi gambaran surga // oleh karena hati senang dan berbunga-bunga // tidur di tempat kos, berbantal kayu dan banyak kutu busuknya // di dalam jiwanya tetap bahagia.
32.
Wong neng swarga barang sarwa sarwi // yen lelungan kapenak kang badan // bendhi kreta gledheg-gledeg // yen nerakane rawuh // mrebes mili sagarwa siwi // wus pira-pira lunya // mokal sira tan wruh // kadhang nglakoni wus paham // nora susah paman sun jerengi malih // kang muruk marang sira.

Orang yang sedang berada di dalam surga, semuanya serba menyenangkan // jika bepergian akan terasa enak di badan // naik kerreta bendi bergoyang-goyang // Akan tetapi jika neraka yang datang // akan menangis beserta anak istri // sudah sangat banyak contohnya // tidak mungkin kamu tidak tau // justru kadang mengalaminya sendiri // tidak perlu saya jabarkan lagi // untuk menjelaskan kepada dirimu.
33.
Marma wus tetela donya iki // jeneng pati mengku swarga nraka // para Mukmin wali bangke //nadyan saiki durung // nora suwe bakal nemahi // ingsun lan sira padha // Gusthika lelaku // lah elinga ywa mengkana // kumawana dadya kongkonan sumrinthil // mung dupahi carita.

Dengan demikian sudah jelas bahwa dunia ini // adalah alam kematian dan tempat bagi surga dan neraka // Semua wali Mukmin adalah mayat // walaupun sekarang belum // tidak berapa lama pasti akan sampai // demikian halnya saya dan kamu tidak ada bedanya // sama-sama sedang melakukan perjalanan // maka ingatlah, janganlah begitu // kamu jangan sok, karena kamu hanya sebagai utusan yang segera berangkat // hanya dibayar dengan cerita saja.
34.
Sang Seh Dumba anambungi angling // adhuh Kangjeng Pangeran Lemahbang // bok sampun mekaten angger // kaprah punika unggul // nadyan leres namung sakedhik // salah nratani jagad // tur sajatinipun //klintu pamurading Kuran // kalih dening malih jumenengnya Gami // antuk bebaluh nata.

Sang Syeikh Dumba menjawab pelan // Wahai Kanjeng Pangeran Lemahbang (Siti Jenar) // janganlah begitu // yang sudah menjadi pemahaman umum, itulah yang menang // walaupun benar jika jumlahnya sedikit (???) // walaupun salah sudah merata di seluruh dunia // dan sesungguhnya // salah dalam menafsirkan Qur’an // yang ke dua bahwa Agama yang belaku adalah agama // yang dianut dan di yakini Raja.

PANGKUR
Edit : Pujo Prayitno
1.
Jeng Sultan Adi Bintara // nyantosani Arab Hukum agami // sing sapa nacad geguyu // tentu antuk siyasat // boten yogya boten kiyat kawon guyub // srengat wor nagara krama // tan gandra sapinten ngriki.

Jeng Sultan Adi Bintara // telah menetapkan hukum agama Arab // siapapun yang mencela dan menetertawakannya // tuntuk akan di hukum // karena kalah kuat untuk melawan jumlah yang lebih banyak // Hukum syariat telah menjadi hukum negara // seberapa kuatlah untuk melawannya.
2.
Punapa boya kengetan // brastha Majalengka purwaning santri // suprandene sirna larut // katempuh sabilollah // tur narendra binathara sugih wadu // angreh pra bupati arya // boten kwawi mengsah santri.

Apakah tidak ingat // penghancuran Majaphit oleh para santri // sehingga bisa hancur lebur // karena pasukan sabillullah // padahal yang di hadapi santri adalah raja besar dan besar pula pasukannya // membawahi para Bupati dan Ariya// tidak kuat melawan santri.
3.
Reh lagi jinurung ing Hyang // gama Arab awrat tataning bumi // mula ing mangkya dika yun // mindakeng Wali-sanga // boten wande Krendhasawa  dadya awu // agama rumaket praja // lan enggeta narik yekti.

Karena sedang mendapat perlindungan Tuhan // sehingga Agama Arab sangat kuat menata kehidupan di bumi // sehingga sekarang sebaiknya kau // dengarkan saran Wali-sanga // jika tidak maka Krendhasawa akan hancur menjadi abu // karena agama melawan kerajaan // dan segera tarik kembali ajaranmu.
4.
De paduka mengaku tekad // Kang mekaten yogya kagem pribadi // samun kinarya memuruk // rign siswantara mudha // reh ruhara daredah dadya majenun // suda widyaning widada // druhaka gung manjing sepir.

Jika kau tetap mengaku keyakinan // yang seperti, sebaiknya hanya untuk diri sendiri // berbahaya jika kau ajarkan // kepada muridmu yang masih muda // yang akhirnya justru membuat huru hara, membuat onar dan menjadi gila // jauh dari keselamatan// justru durhaka besar yang akhirnya masuk penjara.
5.
Wonten kang dadya tawuran // tur karampok sinempal-sempal mati // wong karya ruhareng dlanggung // pasar-pasar sungkawa // de hardawalepa denya gilut  kawruh // nadyan ngupa dalan laya // nanging penasaran kang margi.

Ada yang menjadi sebab perkelahian // dan terbunuh serta di cincang sampai mati // ada yang membikin onar di jalanan // pasar-pasar menjadi susah // karena salah dalam menterjamahkan ilmu // walau mencari mati // namun salah cara yang digunakan.
6.
Saru pocapaning wuntat // kondhang catur terah turuning weri // weri-werining praja gung // kagunggung murang arja // ngrusak karta saruning jana sawegung // wong yun sae wonten ngrika // kedah sae wonten ngriki.

Akan menjadi pembicaraan jelek di belakang hari // sampai dengan empat keturunannya // keturunan orang besar // yang digunggung sehingga salah langkah // merusak nama baik keturunannya // Jika inging baik di alam sana // harus baik di alam sini.
7.
Ucapen para sakabat // Seh Sitibang sekawan kang wus muklis // tan tebih marek neng riku // wasta Ki Pringgabaya // dupi mireng sabda Seh Dumba gya nambung // nabda kaduk manuhara // heh kadang Dumba prayogi.

Diceritakan, para mudri dari // Seh Siti Jenar empat orang yang sudah mukhlis // tidak jauh kemudian mendekat // yang bernama Pringgabaya // begitu mendengar ucapan Syeikh Dumba segera menyahut // menjawab dengan marah // Wahai saudaraku Dumba, sebaiknya ...
8.
Atur dika mring Jeng Pangeran // sarta leres-leres dika pribadi // jer sampyan seneng tumuwuh // neng donya barang gumelar // sarwa-sarwi bangsa wastra bagus-bagus // gampang ngrenah adol ucap // sasat buruh adol trasi.

Apa yang kau sampaikan kepada Sang Pangeran // itu hanya benar menurut dirimu sendiri // karena kamu senang menjalani hidup // di dunia melihat suatu yang digelar // semuanya namapak oleh mata segala rupa yang bagus-bagus // menjual kata untuk menfitnah // bagaikan kuli penjual terasi.
9.
Wirang isin angger gesang // lamun murid Sitibrit kang wus muklis // ring rerupan tan kapencut // aseneng gumlaring rat // mung angesti trusthaning tyas tembe idhup // mangke jiwaningsun tunggal // lan bathang kang jejemberi.

Walaupun harus wirang dan malu, yang penting bisa hidup // akan tetapi bagi murid Syeikh Siti jenar yang sudah mukhlis // tidak akan tergiur oleh // segala keindahan dunia // hanya menguatkan tekad dalam batin untuk mempersiapkan hidup yang akan datang // sekarang jiwaku sedang melekat pada badan  // berupa bangkai yang sangat kotor.
10.
Sabisa-bisa kumedah // ngupa marga direngsun ngupa urip // jiwengong boten andulu // kenunutan bebathang wuda // wuda ngelih sun katempuh luru butuh // sanadyan ana Pangeran // nora kena den jaluki.

Sedapat mungkin saya akan // mencari jalan agar bisa hidup // jiwaku tidak melihat bahwa // sedang menempel pada bangkai yang telanjang // telanjang dan lapar sehingga saya dituntut untuk mencari kebutuhan tuk menghidupinya // walaupun ada Tuhan // akan tetapi tidak bisa dimintai.
11.
Jaluk bebed jaluk sega // nora oleh katempuh sun pribadi // jarik klambi iket sabuk // tuku marang prombengan // ingsun ngelih jajan sega iwak duduh // kapriye gonku mangeran // Allah-Allah ketan lopis.

Minta baju minta makan // tidak diberi,, saya harus mencari sendiri // Jarik, baju, ikat kepala, sabuk // membeli di rombeng // jika saya lapar saya membeli nasi, lauk sayur // bagaimana saya harus menyembah Tuhan sebatas nama // Alllah—Allah jajan dari ketan bernama lupis.
12.
Pinuji sinembah-sembah // jebul ora bisa aweh rijeki // temah katempuh uripku // ngupaya saben dina // dijaluki maring mayit daging nunut // kang bakal sun tinggal bathang // tan kena ginawa malih.

Di Puji di sembah-sembah // akan tetapi tidak bisa memberi rizki // sehingga saya dituntut oleh hidupku // mencarikan kebutuhannya setiap hari // saya ditutnut oleh mayat daging yang menempel // yang akan saya tinggal sebagai bangkai // dan tidak bisa dipergunakan lagi.
13.
Heh rasakna Ki Seh Dumba // catur kita lebokna sanubari // yen wus trang buwangen semprung // rehning tan seneng sira // mung anggugu bathangmu kogawa mantuk // mring akerat gawa bathang // nora wurung mati malih.

Wahai Syeikh Dumba, telaahlah // kata-kataku masukanlah ke dalam hatimu // jika sudah paham, buanglah sekehendakmu// karena kamu tidak akan suka // kamu sudah terlanjur percaya kepada bangkaimu yang akan kau bawa pulang // pergi ke akhirat membawa bangkai // pada akhirnya pun akan mati lagi.
14.
Jer ciptanta mring sawarga // kotemeni gawemu jengkang jengking // kicah-kicih keceh banyu // yen wis nuli sembahyang // marep kulon reh kulon enggong Hyang Agung // nanging kojaluki sandhang // pangan pesthi ora oleh.

Karena tujuanmu adalah pergi ke surga // kau kerjakan dengan sungguh-sungguh dengan cara jungkir balik // bermain-main dengan air // jika sudah kemudian shalat // menghadap ke barat karena di barat adalah tempatnya Tuhan // namun ketika kau mintai pakaian dan  // makanan pasti tidak diberi.
15.
Lamun pangaringwang // Seh Sitibang donya ingaranan pati // marma tan ana Hyang Agung // malekat donya sonya // nanging besuk yen urip ingsun katemu // kadhang sun jumeneng Allah // lah ing kono kita mulih.

Akan tetapi, ajaran yang saya terima dari // Syeikh Siti Jenar, bahwa dunia adalah alam kematian // sehingga tidak ada Tuhan // malaikat pun kosong // namun besok hari jika saya hidup, saya akan ketemu dengan // sahabatku yaitu Allah // itulah yang di sebut kembali (Inalillahi wa ina ilaihi raji’un ó dari Allah asalnya dan kepada Allah kembalinya).
16.
Yen saiki kinen nembah // maring masjid ingsun dudu wong Kapir // kapiran Pangeran embuh // buh kene buh kana // wus mengkono yen lakune santri gundhul // gegandhulan kandhilollah // mendem Allah wuta tuli.

Jika sekarang saya disuruh menyembah // dan pergi ke masjid, saya bukan orang kafir // yang telah kehilangan Tuhan entah adanya // entah di sini entah di sana // memang demikian kelakuan santri gundul // berpedoman kepaa Kandhilullah // Yang gila kepada Allah sehingga buta dan tuli.
17.
Seje sun murid Seh Jenar // nora nggugu catur yen datan uning // ngukuhi sarengat durung // yen bakal tembe tuna // heh ta Dumba kabeh pikiren wuwusku // jro dhadhamu ana Kuran // rujuke Seh Pesthi uning.

Beda dengan saya, murid Syeikh Siti Jenar // tidak akan percaya kata jika belum merasakan dan memahami sendiri // jika hanya berpedoman pada syariat saja // akhirnya pasti akan rugi // wahai Dumba pikirkan ucapanku // Di dalam dadamu ada Qur’an // Mohonlah petunjuk dari seorang Syeikh, Dia pasti tau. (Inilah kuncinya.Pen).
18.
Pangran Tembayat ngandika // he wis padha menenga ywa cariwis // mung anak Jenar karepmu // katimbalan ring Demak // apa gelem apa mopo ngong yun ngrungu // ywa kakehan mendhar cipta // padu balung tanpa isi.

Pangeran Tembayat berkata // Sudahlah, kalian semua diamlah, tidak usah banyak bicara // hanya engkau wahai Siti Jenar, apa kehendakmu // engkau di undang ke Demak// apakah kau bersedia atau tidak, saya inging mendengarnya // jangan banyak pertimbangan // dan jangan berebut tulang tanpa ada isi.
19.
Pangran Sitibang wacana // o, o dene ngeyel temen sireki // wong dadya duta mung tutur // sun tan gelem tumrapta // aja ingkang ajur mumur dadya glepung // manira pasthi tan sumelang // malah bungah kita urip.

Kemudian Pangeran Siti Jenar berkata // o... oo.. kalian berdua memang tukang ngeyel // kalian hanya sebagai utusan untuk menyampaikan sebuah pesan // sampaikan pesanku bahwa saya tidak mau menghadap // meski saya harus hancur menjadi tepung // saya sungguh tidak khawatir // justru saya bahagia karena saya menjadi hidup.
20.
Sun mati sugih druhaka // rina wengi rumaket nraka api // lara kapenak tinemu // bungah susah sun sandhang // seje lamun kita mahywa saking lampus // tumeka urip sampurna// langgeng nora ika iki.

Di alam kematianku saya banyak berbuat durhaka // siang malam bersama api neraka // dan selalu bertemu dengan rasa sakit dan dan enak // senang dan susah tiap hari ku pakai // beda jika kita telah meninggalkan dunia kematian // hingga sampai di alam kehidupan  yang sempurna // kekal tidak ada ini ataupun itu.
21.
Pangran Tembayat nabda // heh anak mas tetep sira wus beling // lumuh  kareh ambeg liwung // tan singlar lara-lapa // yen mangkono karsanra ingsun sokur // kejaba iku sun tampa // welingnya Jeng Sunan Kali.

Pangeran Tembayat berkata // Wahai anak mas berarti kau membangkang // tidak menerima saran baik // akhirnya kau akan menemui kesulitan // Jika demikian yang kau kehendaki, terserahlah // selain itu saya mendapat titipan pesan dari // Kanjeng Sunan Kalijaga.
22.
Kinon maringken sasmita // patang pasal cupen ingkang patitis // siji bak kala Hyang Agung // karya gumelaring jagad // prabot apa barang apa bakalipun // loro bab kinen tetanya // Endi omahnya Hyang Widdhi.

Agar menyampaikan pertanyaan // ada empat macam, jawablah dengan tepat // yang pertama tentang hal Yang Maha Agung // menciptakan alam dunia ini // menggunakan alat dan bahan apa // yang kedua pertanyaan tenang // Di manakah tempat Tinggal Tuhan.
23.
Telu bab kalonging nyawa // saben dina nganti entek mring endi // catur bab kang Mahaluhur // rupane kaya ngapa // Pangran Jenar manthuk-manthuk guyu guguk // iku cangkrimaning bocah // gya lon reh nambung maring murid.

Yang ke tiga berkurangnya nyawa // setiap hari sampai habis, pergi ke mana // pertanyaan yang ke empat, Yang Maha Luhur // seperti apakah wajahnya // Pangeran Siti Jenar mengangguk-anggukan kepada sambil tertawa terbahak-bahak.
24.
Ki Bisana kang neng ngarsa // heh Bisana babaren lambang iki // reh cangkriman remeh cubluk // kowe bae kang mancas // lah majuwa sira dadya wewakilku // matur sandika Krepana // ngangsek kepara neng ngarsi.

Ki Bisana yang berada di depan // Wahai Bisana, jawablah pertanyaan itu // memberi soal sangat remeh dan bodoh // kamu saja yang menjelaskan // segera majulah kau sebagai wakilku // Dengan senang hati ki Bisana menjawab akan menjelaskannya // kemudian duduknya maju ke depan.
25.
Munjuk yayah madubranta // dhuh Jeng Pangran Tembayat amba darmi // mituhu dhawuhing guru // mancas sasmita Tuwan // lamun lepat sayektine meminta ampun // pinten banggi kaleresan / kula tiyang daya pingging.

Kemudian Ki Bisana menjawab dengan teramat sopan // Wahai Sang Pangeran Tembayat, hamba hanya sekedar // patuh menjalankan perintah guru // untuk menjawab pertanyaan Tuan // andaikan salah, sesungguhnya mohon beribu maaf // sukur jika jawaban hamba benar // karena hamba hanyalah orang bodoh.
26.
Janma sudra turun desa // nora karya kuthung silaning krami // sajeg jumbleg ing dhedhukuh // tuna pasang wicara // dereng nate wrin pasamuwan janma gung // tamtu kirang yudapraja // wimbaning ling tuna luwih.

Rakyat jelata berasal dari desa // kurang memahami sopan santun dan tatakrama // selama hidup saya hidup di kampung // tidak bisa menyusun kalimat yang baik // karena belum pernah melihat pertemuan para pembesar // tentulah kurang memahami aturan kerajaan // sehingga saling tumpang tindih dalam menyampaikan sesautu.
27.
Tur gumeter guragapan // glogap-glagep kuwur kaworan ajrih // jirih jaragan wong dhusun // sampun kirang aksama // budi kethul kithal gratul lantih blilu // kajibah sumanggem karsa // wakilnya jeng gurunandi.

Dan juga saya gemetaran // tergagap-gagap dan bingung bercampur dengan takut // ketakutan karena saya orang dusun // sudilah kiranya kau memberi maaf // budiku bodoh hanya tahu suatu hal sengat sedikit jauh dari sempurna // tiba-tiba mendapat amanah atas kehendak // dan sebagai wakil Sang Guru ilmu.
28.
Kasikuning tuna krama // dadya wuruk kulesthi jroning pati // kapatuh salaminipun // Pangran Bayat ngandika // sun tarima sadurunge wahyeng wuwus // wus jaragan kowe desa // cingkrang kramaning priyayi.

Atas kurangnya tata krama // akan ku jadikan tempatku belajar lestari sampai denga dalam kematianku // dan akan ku jaga selama-lamanya // Pangeran Bayat berkata // Saya terima maafmu sebelum kau menyampaikan keterangan // beneralah bahwa engkau memang orang desa // sehingga kurang mengetahuai adat budaya para bangsawan.
29.
Malah yen bener sabdanta // ingsun guu mring sira kopratitis // luput kleru panggonamu // lah wis pecahen mara // Ki Bisana sendika bab kang rumuhun // Allah kang akarya jagad // punika sayekti kidib.

Namun jika benar yang kau sampaikan // saya akan berguru kepadamu jika memang tepat // salah dan keliru memang itu tempatmu // segeralah kau jawan  pertanyaanku // Ki Bisana menyaguhi  tentang hal yang pertama // Allah yang membuat dunia // itu sebetulnya suatu kebohongan.
30.
Jagad rat punika anyar // Gusti Allah boten karsa kawadis // dalilnya layatadkiru // ila muhdis tegesnya // boten karsa dedamelan barang wujud // menggah dadosnya alam-rad // wus yudriku mahiyati.

Alam dunia adalah baru // Tuhan Allah tidak mengingkan hal yang baru // dalilnya adalah “layatadkiru // ila muhdis “ yang artinya // tidak berkehendak barang yang wujud (hanya Allah wujud yang sesungguhnya) // sedang adanya alam dunia // sudah “yudriku mahiyati ....
31.
Liripun manggih kahanan // alam donya punika la-awali // tan wonten wiwitanipun // kathah yen kula babar // bok menawi kertas sakendhang tan cukup // met wewaton saking kuran // anyaring alam sakalir.

Artinya bahwa adanya // alam dunia itu “la awali” // tidak ada awalnya // sangat luasnya jika saya jelaskan // barangkali saja kertas satu gudang pun tidak akan cukup // jika mengambil dasar dari al-Qur’an // untuk menjelaskan semua alam yang baru.
32.
Kang kaping kalih pralambang // Tuwan tanya wismanira Hyang Widdhi // bab puniku boten ewuh // Allah manksma ign Dzat // Dzat wajibul wujud pacangkramanipun // la jamana la makana // munggeng dzat wisma kakiki.

Pertanyaan yang kedua // Tuan bertanya rumah Tuhan // hal itu tidaklah sulit // Allah bertempat di dalam Dzat // Dzat Wajibul Wujud  sebagai tempat tinggalnya // “la jamana la makana” // bahwa Dzat adalah tempat yang Haq.
33.
Kathah manawi kabuka // boten cukup kertas pos pitung kodhi // samanten kewala kacup // gantya lambang kaping tiga // longing nyawa rinten ratri ngantos puput // dhateng pundi sirnanira // iladalah langkung gampil.

Sangatlah banyak jika saya buka semuanya // tidak akan cukup kertas surat tujuh kodi // seperti itu saja keterangannya sudah mencakup semuanya // ganti kepada pertanyaan ketiga // berkurangnya nyawa siang malam hingga akhir hayat // kemana perginya // wah... sungguh sangatlah mudah.
34.
Nyawa boya boten saged suda // boten wewah gingsirnya karsa mulih // saking pejah dhateng idhup // langgeng tantara lama // yen kalonge sasat kawadis mathuthuk // gripis lir den mangsa rayap // panjang yen kawula tulis.

Nyawa itu tidak bisa berkurang // tidak bisa berubah, berubahnya hanya jika pulang // dari alam kematian kepada alam kehidupan // langgeng selamanya // yang bisa bekurang adalah sesuatu yang baru // keropos bagaikan di makan anai-anai // sangat banyak jika harus saya tulis.
35.
Nadyan kula sudra desa // nanging  putus parama basa Kawi // Krama ngoko nawung kidung // lagu Sansekrit tembang // boya kewran ukara anjereng ejum // nadyan dede empu jangga // widayaka sawatawis.

Walaupun saya rakyat jelata dari desa// namun saya menguasai parama sastra bahasa Jawa kawi // Krama, ngoko, atau bahasa nyanyian dengan lagu // lagu tembang Sansekerta // tidak akan menemui kesulitan untuk mengurai kalimat atau pun menyusunnya // walau saya bukan pujangga // tapi saya butuh sedikit waktu untuk mengurai itu semua.
36.
Cukup silaning disastra // pawiyatan Pangran Sitibang ngenting // siswa ngataskareng tuduh // kang ngajar lwih bisana // ingkang tanpa yayah jamuna beg cukup // mardi gunardi kapasang // karna jiwatma nampani.

Sangatlah cukup tata aturan ilmu sastra // di tempat perguruan Pangeran Siti Jenar sampai sedetil-detilnya tentang aturan penulisannya // sehingga muridnya pun sudah dibekali dengan segala ilmu pengetahuan // yang mengajarkan lebih sangat menguasainya // dan yang menerima pelajaran diajari mulai awal hingga akhir sehingga sangatlah cukup // untuk bisa menerima ajaran ilmu tingkat tinggi harus memasang // telinga dengan konsentrasi penuh untuk bisa menerimanya.
37.
Patanya kaping sakawan // mundhut priksa warnanya Mahasuci // Kitab Hulumodin sung wruh // wallahu lahirpisan // watinulinsan, baetullilahu // jarwanya jaba manungsa // puniku warnaning Winddhi

Sedangkan pertanyaan yang keempat // menanyakan tentang Wajah Yang Maha Suci // di dalam Kitab Hulumudin (Ushuludin) telah dijelaskan // Wallahu lahir pisan // batinul insan, baitullahi // artinya bahwa ujud batin manusia // adalah citra Tuhan.
38.
Batining janma wismeng Hyang // kathah-kathah jarwanya Hulumodin // yen kula tur priksa bingung // paduka boten tapa // bok menwi kula kagalih majenun // wejanganipun Seh Sitibang // kang sampun amba tampeni.

Kalbu manusia adalah singgasana Tuhan // sangat banyak dijelaskan di Ushuludin // jika saya harus menjelaskan, akan menjadi anda bingung // Paduka tidak akan mampu menerima // justru saya kau anggap gila // jika harus menjelaskan ajaran Syeikh Siti Jenar // yang telah saya terima.
39.
Mila yen amung penanya // kang kadi yeka kula sakethi gampil // kagulung gilig lir punglu // kabengkas sirna ilang // temah wang wung klowongan jagad suwung // yen kajereng ibekan // makaten kawruh Seh Abrit.

Sehingga jika hanya itu pertanyaannya // seperti yang sudah dijelaskan bagiku sungguh sangatlah mudah // jika di telaah bulat bagaikan peluru // jika sudah lepas akan hilang musnah // sehingga hampa di kolong jagad menjadi kosong // jika digelar sungguh dunia tidak akan muat // itulah ilmu dari Syeikh Siti Jenar.
40.
Purweng manungsa winejang // wijang-wijang siswa gampil nampeni // sora cetha boten bingung // ing reh jiwita tama // tameng budra saking layu prapteng idhup // wela-wela kasatmata // ngegla kenging den sekseni.

Setelah muridnya di beri wejanga// para murinya di beri pemahaman dasar agar mudah menerimanya // disampaikan dengan suara keras dan jelas sihingga tidak membuat bingung // dengan harapan agar menjadi manusia utama // sebagai beteng diri dari alam kematian sampai masuk ke alam kehidupan // sangat terang bisa dilihat mata // sangat jelas dan bisa disaksikan.
41.
Tanpa sintru tanpa lambang // ngeblak blaka suta boya met pamrih // sirna panyakraning buju // lan sukrenah blas ilang // slaya lawan guru-guru sanesipun // ting klesik lir adol dandang // tur datan sepi met pamrih.

Tanpa ditutup-tutupi dan tanpa ibarat // semuanya dibuka seluas-luasnya apa adanya dan sama sekali tidak mencari untung // hilang fitnah dan bujukan // kebingungan hati pun hilang musnah // sangat jauh bedanya dengan guru-guru ilmu lainnya // saling berbisik bagaikan berjualan dandang (alat memasak nasi jaman dahulu.Pen) // dan tidap pernah sepi dari pamrih dan imbalan.
42.
Kula sampun rambah-rambah // puruhita winejang wali mukmin // winruhken Muamad Rasul // Allah Pangeran amba // wahyeng sabda nenuntun kawula bingung // kondheng mirang-miring ngawak // ngawur pepathokan sepi.

Saya sudah berkali-kali // berguru dan diwejang ilmu oleh para wali mukmin // penjelasan tentang Nabi Muhammad sebagai utusan dan // tentang Allah Tuhan ku // ketika saya diberi penjelasan hal tersebut justru saya menjadi bingung // berputar-putar dihubung-hubungkan dengan badan // pedoman yang digunakan tidak ada dan dan juga tanpa pedoman.
43.
Ngelmu Arab dados Buda // Buda mukir pamet waton Jeng Nabi // tanpa matiraga ngluyur // mubeng agiras papriman // lamun kawruh Arab sirna tapanipun // kejawi wulan Ramelan // cegah bukti boten apti.

Ilmu Arab dirubah menjadi ilmu Buda // Ajaran Buda mengambil dasar dari Ajaran Kanjeng Nabi // tanpa bertapa hanya mengembara saja // melanglang buana sekalian meminta-minta berdalih sedekah // jika ilmu Arab hilang yang namanya bertapa // kecuali di bulan Ramadhan // tidak makan tanpa ada pantangan.
44.
Nanging wali maksih Buda // tandhanipun sring manjing marang sepi // guwa-guwa kayu watu // gunung alas segara // linebonan gentur karsa ngiras laku // pamrih katemu Hyang Suksma // yeka kedhadhung ijajil.

Sesungguhnya wali itu masih Buda // sebagai buktinya masih sering melakukan menyepi di // gua-gua, pohon dan batu // gunung, hutan dan di tepi samudra // didatangi dengan niat dan tekad yang kuat sekalian memperdalam ilmu // dengan harapan agar bisa bertemu dengan Tuhan // itu sama saja tertipu dan terjerat jebakan Ijajil.
45.
Critaning para ambiya // boten wonten kang cegah mangan mutih // ngluwat melek cegah turu // puniku boya klampah // kajawi wong Buda badane winasuh // lah sumangga kagaliha // pamanecas kawula misil.

Menurut cerita para Ambiya // tidak ada yang tidak makan, puasa mutih hanya makan nasi putih dan minum air putih saja // tapa ngluwat, tidak tidur // itu semua tidak pernah dijalankan // kecuali orang penganut Agama Buda agar suci jiwa raganya // silahkan kalian resapi // jawaban saya dan ibarat yang saya sampaikan.

ASMARANDANA
Edit : Pujo Prayitno
1.
Langkung wagugen  ing galih // Jeng Pangran Bayat Seh Dumba // wrin pamecahing pasemon // amung muridnya kewala // panngran Ki Bisana // makaten pangawruhipun // saiba Seh Sitireta.

Sangat heran dan kagum di pikirannya // Pangeran Bayat dan Syeikh Dumba // atas jawaban dari pertanyaan // yang hanya disampaikan oleh muridnya saja // yang bernama Ki Bisana // begitu tinggi ilmunya // Apalagi ilmu Syeikh Siti Jenar.
2.
Ngunandika jroning galih // tuhu mardiguna dibya // Pangran Jenar samuride // trustha budyambeg widada // ing kene-kana kena // layak bae tega layu // bajaksaneng kawruh mulya.

Mereka berdua berkata dalam hati // sungguh teramat sangat tinggi ilmu yang dimiliki // Pangeran Siti Jenar beserta muridnya // sampai mereka paham betul bagaimana harus bertindak untuk mencapai keselamatan // selamat di sana selmat di sini // pantas saja tidak takut mati // karena mereka telah mencapai di tataran ilmu tingkat tinggi.
3.
Semana duta kekalih // dupi sampun tetela trang // elmu myang kelakuwane // Siti Jenar muridnya // sadene mecah lambang // tumulya pamitan mundur // Pangran Bayat lan Seh Dumba..

Ketika itu kedua utusan // setelah paham atas semua penjelasan // Ilmu dan sikap dari // Syeikh Siti Jenar beserta muridnya // serta jawaban dari semua pertanayaan // kemudian keduanya berpamitan // maka pulanglah Pangeran Bayat dan Syeikh Dumba.
4.
Nanging datan den wangsuli // laju mundur palarasan // neng margi grenengan karo // Seh Dumba matur Jeng Pangran // kula biyantu tekad // yen makaten kang tinemu // karya trimaning wardaya.

Keduanya berpamitan namun tidak dijawab // kemudian mengundurkan diri dengan rasa penasaran // di jalan keduanya saling bergumam // Syeikh Dumba berkata kepada Sang Pangeran Bayat // saya sependapat // jika ajaran itu yang dimaksudkan // kana bisa di pahami dengan hati (bukan dengan akal).
5.
Para siswa angantepi // saking judheg reh pamardya // Pangran Jenar wejangane // upami kula mruhita // balik mestu sukarta // neng ngrikyamba yun mituhu // wangsul brangta mareng ngelma.

Para siswanya sangat meyakini // namum bingung dalam bersikap // atas ilmu yang diajarkan oleh Pangeran Siti Jenar // Andaikan saya yang berguru // justru akan mendapatkan keselamatan // di situ saya akan patuh // untuk mendalami inti ilmu.
6.
Pangran Bayat langkung wengis // ngandika dhateng Seh Dumba // heh Dumba aja mangkono // nguni sira bangsa sudra // ing mangke manjing waswa// kawiryan jenengnmu arum // wus dadya santri suhada.

Pangeran Bayat dengan sangat marah // berkata kepada Syeikh Dumba // Wahai Dumba janganlah begitu // dahulu kamu rakyat jelata // sekarang sudah menjadi orang terhormat // terkenal keharuman namamu // karena telah telah menjadi santri suhada.
7.
Paran karya malih kapti // mituhu Seh Lemah Lincat // ngelmune tan lumrah ngakeh // de sirarsa muruhita // ing Demak kurang apa // barang kawruh nora ewuh // kadibyaning Wali-sanga.

Mengapa sekarang hendak berbalik // patuh kepada Syeikh Tanah Liat // ilmunya sangat aneh dan tidak wajar // mengapa kau ingin mendalami // Di Demak apanya yang kurang // mencari ilmu apa pun sangat mudah // atas kesaktian dan ketinggian ilmu Wali-sanga.
8.
Wus payo enggal lumaris // ngleksanani reh dinuta // tan antara laksitane // prapteng Demak nuju pepak // pra wali lenggah rampak // neng surambi samya gugup // wrin cundaka dwi tumrapta.

Sudahlah marilah kita cepat berjalan // melaksanakan tugas kita sebagai utusan // tidak lama kemudian // telah sampailah mereka di Demak, kebetulan sudah berkumpul // para Wali sedang duduk // di serambi Masjid, semuanya menjadi tergopoh-gopoh // melihat kedatangan dua utusan telah kembali.
9.
Wusnya samya krameng  mukmin // sinreng wigatining sabda // ring Jeng Benang andikane // heh jebeng Bayat kaya apa // duta Seh Lemahlempung // derarda kagila-gila

Setelah selesai semua melakukan penghormatan dengan cara budaya Mukmin // ingin segera di dengar  keterangannya // dan berkatalah Sunan Benang // Wahai Jebeng Bayat, seperti apakah hasilmu sebgai // Duta untuk menemui Syeikh Tanah Liat // yang telah membuat keribuatan bagaikan orang gila.
10.
Umatur duta kekalih // leres pabrataning warta // pra siswa sampun reraton // Jalu priya talbul ngelma // ing reh endraning laya // leres tekadipun idhup // donya puniki pralaya.

Menjawablah kedua duta // benarlah kabar yang tersebar // para murid sudah berkumpul // pria wanita untuk mencari ilmu // tentang ilmu keselamatan dalam mengahadapi maut // benar pedoman hidupnya // dunia ini aalah kematian.
11.
Kathah-kathah titi ngenting// purwa madyaning wasana // sadene wahyweng pasemon // tumrecep kacup sadaya // tur wakil pamecahnya // muridipun kang kasebut // Ki Bisana nora karya

Sangat banyak dan teliti sudah disampaikan semua // mulai awal sampai dengan akhir // sedang kan tentang pertanyaan // bisa di jawab semuanya // padahal hanya muridnya sudah bisa memecahkan rahasia pertanyaan // murid Siti Jenar yang bernama // Ki Bisana seorang pengangguran.
12.
Trah dama srawungan desi // prandene gunarda krama // yayah carakan karaton // cukat terampil trangginas // genep susila madya // kuciwa srengat kelebur // Jabariyah Kadariyah

Keturunan rakyat jelara dari kampung // akan tetapi sangat menguasai aturan kesopanan // seperti yang biasa dalam adat keraton // limpat terampil dan tangkas // sempurna aturan yang dipakai nya // sayang , syari’atnya dicampur // syari’at Jabariyah dan Kadariyah.
13.
Rumaket kalih tan yukti // mrengkang saking Wali-sanga // mulyeng masjid badhe asor // brastha nembah rabul ngalam // yen pun Jenar kapanjang // menggah latu dereng murub // prayogi siniram toya.

Keduanya dijadikan satu // berbeda dengan syari;at yang berasal dari Wali-sanga// kemuliaan masjid dianggap rendah // menghilangkan orang menyembah Tuhan // Sebelum Syeikh Siti jenar terlanjur // Bagaikan api belum membesar // sebaiknya disiram dengan air.
14.
Menawi tembe malahi dadya wong ulah praktiknya // ngrusak sukarta prajajeng // Wali-sanga temah ina // yen jenar tan pulastha // boten wande hera-heru // rerusuh marang kertarta.

Jika kelak apinya sudah membesar // akan merusak keselamatan negara // Wali-sanga akhirnya menjadi hina // Jika Siti Jenar tidak dihilangkan // pada akhirnya akan terjadi huru hara // kerusuhan di mana-mana yang akan mengganggu ketentraman.
15.
Yogya nunten den lampahi // sirnane kawruh dupara // wejangnya Seh Sitiyampo // Sunan benang angandika // heh yayi Kalijaga // priye prayoganing laku // pandoning Hyang reh pidana

Sebaiknya segeralah bertindak // untuk mencegah berkembangnya ilmu sesat // Ajaran dari Syeikh Sitiyampo (Siti Jenar) // Sunan Benang berkata // Wahai Yayi Kalijaga // bagaimanakah sebaiknya // berpedoman pada hukum Tuhan untuk menjalankan hukuman.
16.
Umatur Jeng Sunan Kali // sae nglempakaken para // sagung mukmin ngulama kyeh // lan malih perlu katuran // Sultan Adi Bintara// klempakan wahywaning kukum // Siti Jenar den pancaka.

Menjawablah Kanjeng Sunan Kalijaga // sebaiknya dikumpulkan dahulu // semua Mukmin, Ulama, Kyai // dan juga perlu menghadirkan // Sultan Adi Bintara // bermusyawarah guna mencari kesepakatan atas dasar Hukum // untuk sebagai dasar menagkap Syeikh Siti Jenar.
17.
Yogi dinten benjing-enjing // pinrih rawuh wanci loka // nanging utusan mangke // Jeng Benang nud ing sekabat // wus winangsit reh kajad // ngaturi ingkang sinuhun // pra-wadya wuwah praja.

Sebaiknya besok hari // agar berkumpul agak siang // lebih baiknya mengirim utusan saja // Sunan Benang menerima saran sahabt // semuanya sudah diberi tahu tentang hajat // menghadirkan Sang Raja // beserta para punggawa dan pamong praja.
18.
Ing wanci tabastha enjing // pepak kang para uliya // lungyeng srambi lir adate / satengah nawa Jeng Sultan // patih pangulu jaksa // rawuh para wali methuk // kurmat tataning ngulama.

Pagi harinya sudah // lengkap semua para Auliya // duduk di serambi Masjid seperti biasanya // Ketika Kanjeng Sultan beserta // Patih, penghulu hakim dan jaksa // datang dang para wali menyambutnya // memberi hormat adat Ulama.
19.
Lenggah kangjeng Sribupati // pra punggawa tata atap // jajar urut klenggahane // mukmin samya jawab asta // mubeng ganti gumantya // gya so ing wetaranipun // Sunan Benang angandika.

Setelah Sang Sultan duduk // dan para pungga menempatkan diri // berjajar urut sesuai dengan kepangkatannya // kemudian para mukmin memberi jabat tangan // berkeliling bergantian // segera setelah semua sudah tenang // Sunan Benang berkata.
20.
Heh Jeng Sultan marma sami // sun aturi siniwaka // neng srambi sapara rate // yun ngrembug prakara durta // leres atur andika // Pangeran Jenar abeguguh // migena tindak agama.

Wahai Kanjeng Sultanmengapa engkau // saya mohon untuk hadir // di serambi masjid beserta parapnggawa semua // karena kami ingin membicarakan tentang kejahatan // bahwa benar apa engkau sampaikan // Pangeran Jenar tetap membangkang // dan telah menyelewengkan ajaran Agama.
21.
Kita wus nyundaka maksi // elmu kalakuwanira // dera memirid muride // tetela ngrusak kertarta // silaning yudapraja // anenuntun telah dudu // kathah siswa mrih ruhara.

Kami sudah mengirim utusan untu menyelidiki // ilmu yang diajarkan dan kelakuan // semua murid-muridnya // terbukti merusak keteraman dan merusak aturan hukum negara // dan menuntun pada kesesatan // sehingga banyak dari muridnya yang melakukan keonaran.
22.
Donya ingaran pati // tembe ingaranan gesang // kajabariyah tekade // kadariyah mangsuk angga // reh endraning pralaya // sakabat kang tampa bingung // majenun ngrusak widada.

Dunia disebut alam kematian // akhirat disebut alam kehidupan // Jabariyah sebagai pedoman lahir // Kadariyah sebagai pedoman batin // agar selamat di saat kematiannya // para sahabt yang menerima ajarannya menjadi bingung // gila sehingga berbuat yang merusak.
23.
Paran yogyaning pambudi // kang kapenak linakonan // Sultan matur kula dherek // biyantu pulsthanira // srana prajurit praja // Pangran Modang gya sumambung // puniku kirangg sakeca.

Sekarang sebaiknya bagaimana // yang paling baik yang harus dilakukan // Sultan menjawab, terserah saja saya sekedar menyetujui // dengan membari bantuan // apakah harus diselesaikan dengan sarana dan prajurit negara // Pangeran Modang segera menyela // yang demikian kurang baik.
24.
Yen rinabaseng prajurit // puniku dede wong ngraman // sae den alus kemawon // sanadyan kukum pralaya // saking lembat kewala // kawula sakanca rawuh // samya maninggal lungaya.

Jika harus diserbu dengan pasukan perang // karena dia bukan pemberontak // lebih baiknya dengan cara halus saja // walau pun harus di hukum mati // gunakan cara yang halus saja // kami beserta kerabat yang akan mendatanginya // kemudian dia pergi meninggalkan tempatnya.
25.
Kangjeng Rahdyan Bupati // Wanasalam nambung sabda // yen makaten kulo mopo // nyulayani tatapraja // tindaknya janmi byuha // nglairaken ukum saru // antuk dhendhaning bawana.

Kanjeng Raden Bupati dari // Wanasalam menyela dan berkata // Jika dengan cara demikian saya tidak sependapat // melanggar aturan hukum negara // itu merupakan tindakan manusia yang tidak berbudi // menggunanak hukum yang tidak pantas // akan mendapat laknat seluruh alam.
26.
Pejahnya janma tan kenging // mahywa saking palacidra // reh wonten jenenging kraton // kedah ratu karya prentah // mupakat katimbang rat // katimbalan yen tan ayun // dadya nawala masesa.

Menghukum mati manusia tidak boleh // dengan cara difitnah // karena ada aturan hukum negara // harus raja memberi perintah //bisa dengan jalan membuat surat perintah // untuk memanggilnya, dan jika membantah // surat itu bisa sebagai dasar untuk memberi hukuman.
27.
Kenging tinelasan awit // mogok dhawuhing narendra // punapa marginya dados // wus dhawah serat prampungan // winisesa sakarsa // boten kenging songkol penthung // sah tibaning kukum pejah.

Sebagai dasar hukum untuk membunuhnya, karena // melawan perintah raja // dengan cara apapun ketika membunuhnya itu tidak menjadi masalah // karena sudah ada dasar surat untuk menghukum mati // dihukum dengan cara apaun terserah // bisa dengan cara dicambuk rotan // sudah sah jatuhnya hukuman mati.
28.
Reh punika bangsa wali // kalebet agung uliya // tan kenging swiyah sedane // nadyan kang kaleres ngisas // kedah sami pangkatnya // mekaten piagem ulun // byakta met prajurit byuha.

Apalagi Dia adala golongan wali // termasuk Auliya Agung // tidak boleh diperlakukan sembarangan // dan juga yang boleh memberikan hukum Kisas // harus yang sama pangkatnya // itulah yang saya yakini // atas dasar hukum perang.
29.
Yen boten mekaten Gusti // cingkrang jejering wiradya // pun patih sadarpa mopo // nistha donya ngakir siksa // den geguyu buwana // surya candra susup-susup // ngereng erengadil kerta.

Jika tidak dengan cara demikian maka // sangat jauh dari sifat kasatria // sehingga saya tidak sependapat // karena itu perbuatan nista di dunia dan di akhirat akan menemukan sika // serta akan di tertawakan seluruh alam // Matahari dan bulan akan menyusup // di celah-celah lembah mencari keadilan sebagai jalan keselamatan.
30.
Lamun yun kacidara nguni // sampun ngaturi narendra // dhedhemitan inggih dados // nanging maksaa tumindak // manawi waris gugat // sinten mangentar saestu // antuk wasisaning praja.

Jika sebelumnya memang akan dibunuh dengan cara difitnah // tidak usah memberi tahu Raja // Dengan cara diam-diam itu pun jadi // namun jika memaksa dengan tindakan yang demikian // andaikan ahli warisnya menggugat // siapapun yang telah melakukan cara itu // akan mendapat hukuman dari Negara.
31.
Mila prayogamba Gusti // paduka paring nawala // wasesa caraning kraton // patih pangulu lan jaksa // samya tur tandha nama // tetep krampunganing kraton // makaten reh witaradya.

Siingga saran hamba wahai Raja // paduka memberi surat kuasa // menurut tata aturan kerajaan // Patih, penghulu, jaksa // semaunya memberikan tanda tangan // itu dijadikan sebagai ketetapan Kerajaan // demikian agar semua menemui keselamatan.
32.
Narendra pethuk ing galih // sedaya mukmin uliya // memuja mantra rumojong // aturnya naya,’ waktra // tetes met waton byuha // Jeng Sultan sigra dhadhawuh // karya nawala wasesa.

Raja bisa menerima saran tersebut //beserta semua mukmin dan para Auliya // memuji dan menyetujui saran tersebut // yang telah disampaikan oleh Bupati Wanasalam // saran yang tepat dan sesuai tata aturan negara // Segeralah Sang Sultan memerintahkan // untuk membuat surat perintah.
33.
Juru panitra tinuding // gya manurat waton adat // lepiya kuna-kunane // tantara rampung panitra // katur rekyana patya // nulya konjuk Jeng Sinuhun // kapriksa tembayeng sastra.

Juru Panitera di tunjuk // segera menulis surat berdasar hukum negara // yang telah digunakan sejak jaman dahulu  // setelah selesai Panitera menulis surat // kemudian diberikan kepada Sang Patih // kemudian diserahkan kepada Sang Raja // untuk diteliti isi surat tersebut.
34.
Penget nawalanira Ji // Sultan Adi Natagama // Bintara mandhireng kraten // dhumawuha pakenira // Pangeran Sitirekta // ing Krendhasawa dhedhukuh // liring sarta jeneng manira.

“Peringatan” Surat ini dari // Sultan Adi Natagama // Raja penguasa Bintara // memerintahkan kepada // Pangeran Sitirekta (Siti Jenar) // beralamt di dusun Krendhasawa // oleh karena saya selaku Raja.
35.
Tampi aturing pra elid // kang kumpul prajeng Bintara // sartane wus mirengake // paturaning Wali-sanga // pakenira mindaka // nglebur silaning tumuwuh // nyenyampah dinil Mustapa.

Telah menerima laporan rakyat kecil // yang berada di kerajaan Bintara // dan telah menerima penjelasan dari Wali-sanga // bahwa engkau telah berbuat kesalahan // merusak tata aturan kehidupan // dan menghina Agama Mustapa.
36.
Mangkya karsaning para lid // biyantu jeneng manira // ingsun timbali tetemon // mring Demak mangadu rahsa // barenga duteng praja // yen mopo nora umestu // wasesa pegas lungaya.

Oleh karena kehendak rakyat kecil // ingin membantu dirimu // saya undang untuk bertemu // di Demak untuk bermusyawarah ilmu rasa // berangkatlah bersama duta Raja // jika kau membangkang tidak mematuhi perintah // maka utusanku berkuasa memenggal  kepalamu.
37.
Titi wahywaning srat Pati // Bintara kaping dwidasa // Jumadilakir taun Be // Tumpak ing candra sengkala // Nir Jalma Catur Tunggal // katandhan Sinuhun Prabu // Sultan Adi Natagama.

Sekian inti sari surat dari // Raja Bintara, tertanggal dua puluh // bulan Jumadilakir Tahun Be // Suwu : Tumpak, dengan bahasa sandi tahun // Nir = 0 Jalma = 2 Catur = 4 Tunggal 1 (Tahun 1420) // Tertanda Sang Raja // Sultan Adi Natagama.
38.
Wusnya nata anandhani // patih pangulu lan jaksa // samya mestu teken kabeh // wilapa kabungkus sutra // jenar dadya pralambang // kenging rukun kenging rampung // gya katur Jeng Suna Benang.

Setelah Raja membubuhkan tanda tangan // beserta patih, penghulu dan jaksa // sudah memberi tanda tangan semua // kemudian surat dibungkus kain sutra yang // berwa kuning mengandung maksud bisa rukun bisa tidak // segera diberikan kepada Sunan Benang.
39.
Wus tinampan  gya anggalih // kang sayoga dadya duta // ngampil karampungan srate // sastra nawala wasesa // Jeng Sunan Kalijaga // umatur prayoganipun // kanca sadaya lumaksa.

Setelah diterima kemudian dia berfikir // siapakah yang akan dijadikan duta utusan // dengan syarat yang bisa mengemban // dari isi surat kuasa tersebut.// Kanjeng Suna Kalijaga // menyarankan sebaiknya // semua sahabat berangkat.
40,
Angandika Jeng Mahribi // lelima bae utama // gawa sabat dhewe-dhewe // siji jebeng Sunan Benang // loro jebeng Malaya // telu kaki Pangran Ngudung // kapatnya Pangeran Modang.

Berkatalah Kanjeng Maghribi // lima saja itu sangat baik // masing-msing membawa sahabatnya sendiri-sendiri // Satu Jebeng Sunan Benang // Dua Jebeng Melaya (Sunan Kalijaga) // tiga Adik Pangeran Ngudung // keempatnya Pangeran Modang.
41.
Lima Suna Geseng kanthi // sabat muridnya sadaya // de Pangran Bayat neng kene // tunggu masjid lan Seh Dumba // Sultan sa-abdinira // kondura ngrekas kadhatun // yen muridnya Jenar ngroda.

Lima Sunan Geseng, dengan // mengajak muridnya masing-masing // Sedangkan Pangeran Bayat di sini saja // menjaga masjid bersama dengan Syeikh Dumba // Sultan beserta punggawanya // segera kembali menjaga kerajaan // jika ada murid Siti Jenar yang membuat onar.
42.
Paksa baring lir kang uwis // prajurit wira tamtama // konen nganglang esuk sore // rumanti yitneng prajarja // Kangjeng Sultan sandika // gya kondur sawadya mestu // patih sampun kadhawuhan.

Tangkaplah seperti yang sudah sudah // Para Prajurit dan Para Tamtama // agar berkeliling terus pagi dan sore// untuk menjaga ketenangan kerajaan // Sang Sultan bersedia // segera kembali bersama punggawanya semua // dan patih sudah memerintahkan.
43.
Warata para Bupati // kinen yitneng kartibaya // Seh Jenar sabat muride // ucape gangsal uliya // wali sampun sumakta // bekta santri patangpuluh // bidhal dhateng Krendasawa.

Kepada semua Bupati // agar selalu waspada terhadap bahaya // yang ditimbulkan oleh sahabt Syeikh jenar dan muridnya // Dikisahkan bahwa lima auliya // atau lima wali sudah bersiap-siap // membawa santri sebanyak empat puluh // berangkat menuju Krendhasawa.
44.
Elur nganggo sarwa putih // samya nyangkelit jambiya // gangsal wali ngarsa dhewe // Sunan Benang pangajengnya // tantara enggal prapta // aneng Krendasawa dhukuh // jujug wismeng Prangran Jenar.

Berbaris berpakaian serba putih // lengkap dengan senjata kerisnya // lima wali berada paling depan // Sunan Benang pemimpinnya // tidak berapa lama telah sampailah // di Desa Krendasawa // langsung menuju kediaman Pangeran Jenar.
45.
Kapareng lenggah neng masjid // lagya mulang para sabat // kang lagya nyar manjing tarek // estri priya jejel rangap // saking mancanagara // pinuju ingkang cinatur // dadine bumi akasa.

Beliau sedang duduk di dalam masjid // sedang mengajar para sahabtnya // yang baru saja masuk ke dalam Thariqat-nya // laki-laki dan perempuan duduk berdempet rapat // mereka berasal dari mancanegara // saat itu sedang diterangkan // awal terciptanya bumi dan langit.
46.
Saking tapsir Kaelani // nulya wali gangsal merak // neng pante langgar nabde lon // tatakramaning ulama // kangjeng Wali lelima // sarwi salam ngalaikum // Pangran Jenar tan nglawe.

Mengambil dari tafsir Jailani // kemudian ke lima wali mendekat // masuk ke dalam langgar (mushollah) sambil berkata // uluk salam adat sopan santun Ulama // ke lima wali tersebut // bersama-sama mengucapkan salam // Pangeran jenar tidak menghiraukannya.
47.
Eca denya marid ngelmi // lawan sakabt sekawan // wali-wali tetamune // dera pasangkara  arja // Pangran kendel kewala // sigra Sunan Benang mlebu // buka pintu langgar menga.

Dengan santainya tetap mengajarkan ilmu // kepada empat sahabtnya // di ulang kembali memberi salam oleh tamunya // dikiranya tidak mendengarnya // namun Pangeran tetap diam saja // dengan segera Sunan Benang masuk // dengan membuka pintu langgar hingga terbuka.
48.
Wali gangsal samya manjing // pra murid neng panti jaba // lenggah tan ana swarane // Seh jenar maksih memejang // kang swara cetha sora // tan maelu mring tetamu // gya Sunan Benang ngandika.

Ke lima wali bersama-sama masuk // murid yang mengiringnya menunggu di luar // duduk tenang tidak bersuara// Syeikh Jenar tetap melanjutkan mengajar // dengan suara keras dan jelas // sama sekali tidak menghiraukan tamunya // Kemudian Sunan Benang berkata.
49.
Heh jebeng leren dhisik // sun dutaning pengadilan // kinan kapangya ring kowe // karsanireng Wali-sanga // biyantu Kraton Jawa // lah iki nawalanipun // enggal sira tampanana.

Wahai Jebeng, berhentilah dahulu // Kami duta dari pengadilan // untuk bertemu denganmu // kehendak para Wali-sanga // membantu kerajaan di Jawa // inilah suratnya // segeralah kau terima.
50.
Pangran Jenar tan marduli // eca denira jejarwa // gya serat inguncalake // tibeng pangkone Seh Jenar // maksa api tan mriksa // kang serat cinadhak gupuh // dening Suna Kalijaga.

Pangeran Jenar tetap tidak memperdulikannya // dengan enaknya melanjutkan mengajar // kemudian surat dilemparkan // jatuh di pangkuan Syeikh Jenar // Tatap saja pura-pura tdak melihat // surat segera diambil kembali // oleh Sunan Kalijaga.
51.
Gya wecana  sora titi // tembayeng sasra wasesa // purwa madya wasana tek // Pangran jenar tan miyarsa // Jeng Benang angandika // sarwi ngasta tanganipun // heh Jenar kang lagya laya.

Segera dibacakan dengan keras dan jelas // tiap kata dan kalimat surat kuasa // mulai awal isi dan penutup lengkap // Pangeran Jenar tetap tidak mendengarkan // Sunan Benang berkata // sambil memegang tangannya // Wahai Jenar yang sedang mati.
52.
Menenga ingsun tuturi // gya leren Pangran lemahbang // pasang karna mirengake // dhawuhnya Sinuhun Benang // lah mayid prapteningwang // sakanca dinuteng kukum // pangadilan ing Bintara.

Diamlah dahulu saya nasehati // Pangeran Lemahbang (Siti Jenar) segera menghentikan mengajar // memasang telinga untuk mendengarkan // apa yang disampaikan Sunan Benang // Wahai mayat, atas kedatanganku beserta // sahabat karena di suruh oleh Hukum // Pengadikan kerajaan Bintara.
53.
Kinen nimbali sireki // srana nawala wasesa // rukun rampung dina kiye // yen mopo tampa pidana // yen sandika raharja // adu surasaning kawuh // mupakatan Wali-sanga.

Untuk memanggil dirimu // dengan membawa surat kuasa // harus selesai hari ini juga // jika membangkan akan di hukum // jika patuh akan selmat // untuk bermusyawarah ilmu // menyamakan dengan ajaran Wali-sanga.
54.
Pangran Lemahbang nabda ris // heh Benang nimbali kita // marang Bintara sun lumoh // nora kabawah kaprentah // kejaba jroning manah // kang dhedhawuh sun mituhu // liya punika tan arsa.

Pangeran Lemahbang berkata // Wahai Benang kau memanggil diriku // untuk pergi ke Bintara saya malas // karena saya tidak dibawah perintahnya // kecuali di dalam hati // yang memerintahkan saya, maka saya akan patuh // selain itu saya tidak akan mematuhinya.
55.
Sabab mayid padha mayid // pagene nganggo paprentah // wong nora ana bedane // padha tan weruh Hyang Suksma // tan pae nembah asma // de kumawawa kumingsun // dhawuh samining gusthika.

Sebab sama-sama mayat // kenapa harus saling memerintah // karena tidak ada bedanya // sama sama tidak melihat Tuhan // hanya menyembah-Nya sebatas nama // betapa angkuhnya kalian // berani memberi perintah kepada sesama makhluk Tuhan.
56.
De sira yun ngadu elmi // ngusussake gilut rahsa // payo aneng kene bae // janji wewaton musakap // kitab alam ibarat // nadyan anggitnya wong layu // ingkang nganggo padha laya.

Jika kalian berkehendat berdebat tentang ilmu // untuk menyamakan pemahaman ilmu rasa // mengapa tidak di sini saja // asal menggunakan patokan Al Qur’an // Kitab  alam sebagai ibarat // walau pun gubahan orang mati // yang menggunakan pun sama-sama orang mati.
57.
Pangran Modang nambung angling // heh kakang Seh Siti Jenar // lah punapa patakone // donya ingaran pralaya // benjang nama jiwita // coba manira nedya wruh // lairna wirayatira.

Pangeran modang karena keheranan berkata // Wahai Kakak Syeikh Siti Jenar // apa yang menjadi dasar sehingga // dunia kau sebut alam kematian // akhirat kau sebut alam kehidupan // cobalah jelaskan, saya ingin mengetahuinya // jelaskan riwayatnya.
58.
Pangran lemahbang mangsuli // heh Modang prastawakena // tandhane urip lapale // kayun daim layu muta // abadan tegesira // urip jumeneng tan layu // abadan salaminira.

Pangeran Lemahbang menjawab // Wahai Modang dengarkanlah // tandanya hidup itu berdasarkan lafal // Kayun daim layu muta // abadan, yang artinya // di dalam hidup tidak pernah mati // abadan itu artinya selamanya.
59.
Denen mangke jeneng pati // jarwane kitab Talmisan // heh rungokna rapale // wal mayid alamul kobra // yajidu wakaliba // mayid aneng alam kubur // anemu awak-awakan.

Sedangkan sekarang disebut alam kematian // adalah tafsir dari kitab Talmisan // wahai dengarkanlah lafalnya // wal mayyid alamul kubro // yajidu wakaliba // Ketika mayat berada di alam kubur // akan mendapatkan jazad yang baru.

Dhandhanggula
Edit : Pujo Prayitno
1.
Mila kubur sun gonken samangkin // awit urip kita nemu wanda // wujud kawadis mangkene // dene planggeranipun // al ngalamu kulu mijidin // saben alam kuwanda // de ngong yen wu idhup // tertamtu nemi angga // yen manggiha katon tiningalan mangkin // kusus catur manira.

Dengan demikian, sehingga yang disebut alam kubur adalah sekarang // karena hidup kita menemukan jazad/raga // adalah ujud yang baru  seperti ini // sedangkan sebagai dasarnya // al ngalamu kulu mujidan // setiap alam itu jazad // sehingga jika saya telah di alam kehidupan // pasti menemukan jazad yang baru // jika sudah menemukan akan kelihatan seperti sekarang ini// itulah dasar penjelasanku.
2.
Boya samar ingsun besuk urip // nora ngawur sapunika pejah // uripku cangkrameng kene // anemu jisim wujud // balung sumsum otot myang daging // getun kesasar pejah // penasaran agung // godha rencana blis setan // pira-pira neraka rumaket jisim // balenggu rante wedang.

Tidak ragu lagi bahwa di akhirat itulah kehidupan // sehingga tidak salah jika sekarang disebut alam kematian // hidupku sekarang sedang menggemmbara di sini // menemukan jisim/jazad yang berujud // tulang sumsum otot dan juga daging // saya sangat menyesal tersesat di alam kematian // alam yang penuh dengan penasaran besar // penuh dengan gidaan, rencana iblis dan setan // banyak sekali neraka yang menempel di raga // membelenggu, merantai dengan air yang sangat panas.
3.
Getun temen dene kita mati // nganggo pancandriya sipat anyar // weteng jerowan angame // ngelak ngelih katempuh // lara lapa kajibah mami // getih daging nununtun // tar wun dadya lebu // luru ingon saben dina // besuk ingsun urip pesthi kari // tanpa kena ginawa-a.

Sungguh saya sangat menyesal hidup di alam kematian // terpaksa harus menggunakkan panca indra yang bersifat baru // perut dan isi perut  menuntut // karena haus dan lapar, menderita // sakit dan susah itu yang harus saya tanggung // darah dan daging hanya mengarahkan saja // yang pada akhirnya hancur menjadi debu // tiap hari mencari sesuatu untuk memenuhi tuntutannya // besok ketika saya hidup pasti ditinggal // tidak akan bisa dibawa.
4.
Akeh temen rencananing pati // anak bojo bapa biyung sanak // kabeh dadi godha gedhe // seje karo wong idhup // tanpa apa amung pribadi // ngelak ngelih nesu nora // mung mupangat nutuk // Sunan Geseng nembung  sabda // heh Seh Jenar iku tan kaprah sireki // bener salah tan lumrah.

Sangat banyak godaan di alam kematian // Anak isteri Ayah Ibu  saudara // semuanya menjadi penggoda yang besar // berbeda dengan orang hidup // tidak ada penggoda hanya pribadi yang ada // haus lapar marah tidak ada // hanya ketenteraman dan ketenangan // Sunan Geseng menyela kata // Wahai Syeikh Janar pendapatmu tidak wajar // memang betul, akan tetapi tidak lumarh.
5.
Kang mupakat dalilmu wong mati // nemu awak benjang neng kerat // kang tampa ganjaran tembe // swarga nraka sing wujud // kang nampani ganjaran akir // esthimu harda salah // nylayani pra jamhur // kitab Kuran Tanah Ajam // prapteng Jawi Sinung murad mring munasip // alam besuk kasiksa.

Yang benar dari dalilmu adalah bahwa orang mati // akan menemukan badan baru di akhirat // yang akan menerima balasan // berupa surga dan neraka // yang akan menerima balasan akhir // pemahamanmu sangatlah salah // menyalahai para jamhur // Kitab Al-Qur’an dari tanah Arab // sampai ke Tanah Jawa jika salah Murad dan munasipnya // di akhirat kelak akan mendapat siksa.
6.
Anenarik tyas tameng dumadi // ywa nerajang budi kadurjanan // masjid dadya kijab gedhe // manembah ring  Hyang agung // ngegungaken keraton Widhhi // supaya kyeh widada // dadining tumuwuh // ngeker durtaning agama // raja-kaya kewan wana samodradi // nora karya duraka.

Juga untuk mengajak pikiran dan sebagai tameng dalam kehidupan // agar tidak melanggar budi durjana // masjid sebagai sarana besar // untuk tempat menyembah Hyang Agung // mengagungkan kerajaan Tuhan // agar hidupnya selamat // dalam kehidupannya // untuk menahan perusak Agama // Kekayaan yang berupa hewan hutan dan samudra // tidak akan membuat durhaka.
7.
Anging janma manungsa kang juti // jeneng ala kahananing dunyo // kabeh janma saantero // kamulyan uga manus // mangka sira ngantepi budi // kalurug durteng gama // brastha sembah sujud // nyenyampah hambaning tama // wus byawara warata wedi ring Gusti // sumebar tyas susela.

Namun manusianya-lah yang salah // mengangap jelek kehidupan dunia // semua makhluk di seluruh  dunia // segala kemuliaan adalah milik manusia // sedangkan engkau meyakini budi // sehingga menyesatkan Agama // menghapus menyembah dan sujud // menghina hamba yang berlaku utama // sudah terkenal merata bahwa takut kepada Tuhan // akan menyebar di hati yang punya adab.
8.
Mangke sira babar kawruh pingging // ngabaraken mejang elmu nasak // temtu kajurang lakune // krana donya kotemu // katon ala tumular warti // mratani cakrawala // jagad anggeguyu // ngerang erang marang sira // kawruh donya kang katon sira singkiri // tansah ngrabaseng karsa.

Akan tetapi kamu sekarang mengajarkan ilmu yang sangat dangkal // mengabarkan dan memberi ajaran ilmu yang salah // pasti akan masuk jurang jalannya // karena dunia menurut anggapanmu // kelihatan jelek dan kau sebarkan // merata di bawah cakrawala // kau akan ditertawakan oleh dunia // dan dunia akan mengejek menghina dirimu // ilmu dunia yang nampak kau hindari // dan selalu kau terjang sekehendakmu.
9.
Seh Sitibang mesem-mesem angling // Geseng caturmu tan payu sigar // bribil sawiji sun emoh // padene wali ngasruh // catur methit saluhur langit // ko tunjang brangkang nglongan // san atimu luhur // ingsun wus tutur bab donya // enggon nraka duka cipta panas perih // wruh kabeh wong pralaya.

Syeikh Sitibang sambil tersenyum-senyum berkata // Geseng ! kata-kata tak ada harganya sama sekali // satu pendapaymu pun saya tidak mau // begitu juga omongan para wali membuat kerusakan // tinggi bicaranya setinggi langit // sampai-sampai kau terjang merangkak di kolong ranjang // dan hatimu mengaku berilmu tinggi // Aku sudah menjelaskan tentang dunia // adalah tempatnya neraka, duka cita panas dan pedih // semua orang mati telah melihatnya.
10.
Wus enggone paran kita mungkir // sanadyan Jeng Mukamad ing kuna // antuk siksa nraka gedhe // kaburak mlayu nyingkup // nyingit manjing guwa tana wrin // saking delape sungkan.// mulih marang idhup // gumlar donya owel eman // emoh ninggal blubut luwung aneng bumi // seje lan Sitirekta.

Sudah menjadi tempat kita dan tidak bisa menghindar // Walau pun pada jaman Kanjeng Nabi Muhammad // juga mendapat siksa neraka temat sangat besarnya // diusir melarikan diri dan bersembunyi // masuk ke dalam gua karena belum memahami // oleh karena masih sungkan // pulan ke alam kehidupan // masih senang melihat keindahan dunia // dan tidak mau meninggalkannya lebih baik tetap ada di bumi // berbeda dengan Sitirekta (Siti Jenar).
11.
Rina wengi nangis ngeling-eling // getun temen lameng sun kasasar // mring donya mati mengkene // anganggo daging balung // nunggang kreta  payungan sakit // neng kasur kinebutan // awak sruwa kaku // tur wardayanipun susah // mikir-mikir sarwa kurang kyai pikir // tetep donya naraka.

Siang malam menangis jika ingat // sungguh menyesal sangat lama saya tersesat // berada di alam kematian seperti ini// memakau daging dan tulang // naik kereta memakaia payung rasa sakit // di atas kasur dikipasi // badan sakit terasa kaku // dan juga hati selalu merasa sedih // apa pun yang dipikir selalu kurang // tetap dunia itu adalah neraka.
12.
Sunan Ngudung pasrangkara aris /heh ta paman Pangran Siti Jenar // benermu tekadmu dhewe // amung gedhening luput // sira wani-wani memarid // mejang elmu kadyeka // wong kang tampa manut // bubrah harjaning pranata // akeh janma nekad ngupa dalan pati // reh tembe nyipta gesang.

Sunan Ngudung berkata lembut // Wahai Paman Pangeran Siti Jenar // yang kau anggap benar itu, benar menurut pendapatmu sendiri // karena besarnya kesalahanmu  sehingga // kamu berani mengajarkan // ajaran ilmu yang seperti itu // sedang orang yang menerima menurut saja // rusaklah tatanan yang baik // banyak orang yang mencari mati // karena menganggap akan masuk ke dalam hidup.
13.
Marga-marga pasar-pasar tintrim // muridira karyarda ruhara // kapethuk wong nekad bae // rehning donya na ratu // wenang wajib bengkas duskarti // kang kadya siswanira // samya keh kapikut // tinanya jawab tan krama // pinanjara aneng sepir nglalu pati // wus pira-pira janma.

Jalan-jalan, pasar-pasar menjadi sepi // muridmu-lah yang membuat kerusuhan dan huru hara // jika berjumpa dengan orang selalu nekad // oleh karena di dunia itu ada Raja // yang berwenang dan wajib  menumpas perbuatan jahat // seperti yang dilakukan oleh para muridmu // sehingga banyak yang di tangkap // jika di tanya dijawab dengan tidak sopan // dimasukan ke dalam penjara, kemudian bunuh diri// itu sudah dilakukan oleh banyak dari muridmu.
14.
Marma ingsun sakanca tumrapti // wus kajibah bangsaning uliya // nyirep tekadmu mengkono // aja kebanjur-banjur // sira mangke dipun timbali // dening Sultan Bintara // iku suratipun // karan nawala wasesa // lamun mopo wus kena ingsun ngrampungi // jabut lunganyanira.

Oleh karenanya, saya beserta kawan-kawan datang ke sini // karena kewajiban bagi para Auliya // untuk menghnetikan tekadmu yang seperti itu // jangan sampai berlarut-larut // kamu sekarang di undang // oleh Sultan Bintara // itulah suratnya // yang disebut surat kuasa // jika kamu membangkang sudah sah kami ini menghukum // dan mencabut nyawamu.
15.
Wasesaning ratu trang Hyang Widdhi // reh wus mupakat para bijaksana // sarak yudanagri awor // dadya rad juga rembug // mutus nalar kadya sireki // beguguk bangkang karsa // bebaluhi dudu // hawa durtaning prajarja // jaman mulya temah ruhara wit dening // Jenar klakuwanira.

Kekuasan Raja adalah sebagai wakil Tuhan // dan sudah merupakan kesepakatan para bijak // Syariat dan hukum negara telah menyatu // jadilah satu keputusan // untuk memutus seperti jalan pikiranmu ini // bertidak semaunya dan membangkan seperti // kelakuan orang gila sehingga menyebabkan // kerusakan dalam tata aturan negara // negara yang sudah aman menjadi penuh huru hara yang disebabkan oleh // kelakuan Siti Jenar beserta para muridnya.
16.
Sunan Kalijaga manabda ris // heh Siti Jenar sun ringkes kewala // akeh padu tanpa gawe // mung loro lakunipun // lah pilihen sawiji // urip kalawan laya // ywa mangro karepmu // Pangran Lemahbang sru tanggap // pindho gawe sapa gelem pilih mati // mati sugih druhaka.

Sunan Kalijaga menambahi kata // Wahai Siti Jenar saya ringkas saja // banyak bertengkar tidak berguna // hanya dua pilihanmu // pillihlah salah satunya // ingin hidup atau mati // janga mendua kehendakmu // Pangeran Lemahbang segera menjawab // duakali kerja, siapa yang mau memilih mati // mati banyak durhaka.
17.
Ingsun milih urip kang tan mati // balik langgeng ora iki-ika // nanging yen milih sun emoh // nadyan sun karsa idhup // ya sakarepingsun pribadi // tan nganggo Wali-sanga // ngulihake mringsun // kaya dudu mukmin tama.// wong yun uirp jaluk tulung mring sesami // lah mara saksenana.

Saya dmemilih hidup yang tidak pernah mati // kembali menjadi langgeng tidak itu ini // namun jika harus memilih, saya tidak mau // walaupun saya ingin hidup // itu sekehendak diriku sendiri // tidak oleh Wali-sanga // memulangkan diriku // seperti bukan mukmin yang utama // orang ingin hidup minta tolong kepada sesamanya // silahkan kalian saksikan.
18.
Ingsun mulih pribadi ring urip // Sunan Benang sumambunga wecana // Jenar kapriye kanthane // apa kang kanggo manthuk // lelantaran dalan ngendi // mesem Pangran Lemahbang // kowe wali cubluk // dhemen gumlaring donya // lamun Siti Jenar bosen nora apti // wus lantih dalan gesang.

Saya akan kembali sendiri menuju hidup // Sunan benang menyangbung denga pertanyaan // Jenar !! bagaimanakah caranya // apa yang dipergunakan untuk pulang // dengan lantaran jalan mana ? // maka tersenyumlah Pengran Lemahbang // kamu wali bodoh // senang melihat gemerlap dunia // akan tetapi Siti Jenar sudah bosan dan tidak menginginkannya // sudah ahli dan paham jalan hidup.
19.
Yen si Jenar nutup banyu-urip // bangsa nyuda tirta nirmala // banyu kayad cara Rabe // sajratul makripatu // cacah telu ping telu siji // gungung sanga tirmaya // mratani sakojiur // katelu mumpuni karsa // nomer juga perlu wruh luwih premati // telu purbaning kodrat.

Jika Si Jenar menutup AIR KEHIDUPAN // dengan cara mengurangi Tirta Nirmala // Air Hayat bahwa Arabnya // Sajratul MA’rifatu // berjumlah tiga, kali tiga, satu – jumlah // sembilan tirtamaya // merata di seluruh badan // yang ketika menguasai kehendak // Yang nomor satu harus memahami rahasi yang tersimpan // tiga kekuasaan Kodrat.
20.
Nomor loro kodrat dayeng urip // yen kinukut budaya subrastha // nomer tri telu cacahe // pandulu myarsa ambu // dayeng  tirta kayad murbani // pancandriya susawa // kampulnya katukup // UNING UNONG UNINGENA // pintu telu kagulung dumadi siji // jumeneng suksmantata.

Nomor dua Kodrat Daya Hidup // jika dihilangkan budi daya kekuatannya  // nomor tiga ada tiga jenisnya // Penglihatan mendengaran dan penciuman // Daya Tirta Hayat yang menguasai // semua Pancaindra // kumpulnya tercakup menjadi // UNING UNING UNINGENA // tiga pintu disatukan menjadi satu // akan menjadi SUKMA.
21.
Warnanira ijo biru wening // maya-maya lir bun tempuh surya // yeka purbaning para wong // bangsa bajingan kecu // kere ngemis nglemper neng margi // padha lawan narendra // wali Nabi Jambhur // tan siwah yayah kalpika // ngudrat purwa madya wasananing urip // ingkang murba amasesa.

Warnanya adalah hijau, biru dan bening // bersinar lembut bagaikan embun terkena sinar matahari pagi // itulah yang menyebabkan orang menjadi // golongan penjahat // kere, pengemis, gelandangan di jalanan // sama juga dengan para Raja // Wali, Nabi, para Jamhur // tidak ada bedanya bagaikan sebuah cincin yang mengelilingi // Kodratnya, awalnya, tengahnya dan akhir hidupnya // itu-lah yang berkuasa dan menguasai.
22.
Dudu daging balung getih kulit // dudu eroh napas beneh nyawa // eling angen-angen dede // tatkala ngendranipun // saking karsa kasasar mampir // nemu wanda manira // pati aranipun // cangkrama wujud Gusthika // mung rasane wus yayah rahsaning urip // uninong uningena.

Bukan daging, tulang, darah dan kulit // bukan ruh, nafas dan juga bukan nyawa // bukan keinginan dan bukan pulla angan-angan // ketika peng-indra-annya // berasal dari kehendak  tersesat singgah // menemukan raga diri ini // disebut Pati (mati) // bercengkarama dengan wujud diri // hanya rasa yang mirip dengan rasa hidup yang sesungguhnya // Rasalah yang merasakan dan yang memahami (Uninong Uningena).
23.
Cacah sanga tumengkaring wali // Wali-sanga dijejeri nama // dhewe-dhewe kaya kowe // nanging sira buh mau // sun pestheken durung mangerti // jaba Seh Maolana // Sunan Benang embuh // embuh  denger embuh ora // Sunan Kali mung rasane bae uwis // sanga ora uninga.

Berjumlah sembilan berkembang menjadi Wali // Wali-sanga – digandengkan dengan nama (seperti nama sembilan wali – untuk memudahkan saja – hanya nama bukan manusia – atau bukan wali sembilan yang sudah dikenal banyak orang.Pen) // sendiri-sendiri seperti kamu // namun kamu entahlah (paham atau tidak) // saya pastikan kamu tidak paham apa yang saya sampaikan // kecullai Syeikh Maolana, // Sunan Benang entahlah // entah paham entah tidak / Sunan Kalijaga hanya paham rasanya saja itu sudah cukup // yang lainya tidak ada yang memahaminya.
24.
Jer iku kang karan uwoh kuldi // Nabi Adam kadukan caluthak // mangan woh kuldi lir ingong // sanandyan para manus // kabeh padha tau ngicipi // temah kasiku kita // wahyeng donya nemu // sawarga lawan neraka // aran pati lan rasakna para wali // bingung sajarwaningwang.

Karena itulah yang disebut buah Kuldi // Nabi Adam mendapat murka Tuhan kerana melanggar // makan buah Kulldi seperti saya // dan semua manusia // semunya pernah merasakannya // akhirnya medapat murka sehingga kita // terlahir ke dunia berjumpa dengan// surga dan neraka// yang di sebut pati,, dan coba rasakanlah wahai para wali// kalian semua kebingungan mendengar uraian saya.
25.
Awit kowe weruhmu mung siji // dene ingsun telu babar pisan // yeka woh kuldi rasane // banyu kayad ranipun // kang cangkrama murba kawadis // manusa nora bisa // mobah mosik muwus // jumenengnya pancandriya // saking tirtamaya suryaningrat Jisim // Gunawan Wibisana

Karena kamu hanya satu yang kamu ketahui // sedangkan saya, tiga sekaligus // yaitu rasa dari buah kuldi // Air hayat namanya // yang menggerakan dan menguasai alam rahasia hidup // manusia tidak akan bisa // bergerak, berfikir, berkata // sedangkan yang menghidupkan Pancaindra // disebut Tirtamaya Suryaningrat bangkai // Gunawan Wibisana.
26.
Barang apa katiban mosik // budayeng tirtamaya luwih kuwat // getih daging nora bosok // napas jumeneng tulus // kadum sanga midraweng jisim // jamaknya dadya tiga // jroning siji telu // Sunan Benang nambung sabda // heh ta Jenar pajarna sawiji-wiji // cocoknya Jawan kitab.

Barang apa saja yang terkan akan bergerak // daya kekuatan Tirtamaya lebih kuat // Darah dan daging tidak akan busuk // nafas akan terus tetap ada // terbagi menjadi SEMBILAN dan menyebar di dalam badan // jamaknya (umumnya) menjadi tiga // tiga di dalam satu // Sunan Benang menyela dan berkata // Wahai Jenar, jelaskanlah satu demi satu // sesuaikan dengan isi kitab.
27.
Paran denya ngracut siji-siji // satemene sun durung waskitha // ngleksanani gawe // prapteng telenging banyu // kodrat sirna panulak silib // temah nora kuwawa // dibyeng kayad banyu // Pangran Jenar mesem nabda // layak kowe kelingan budining santri // nistharda tanpa krama.

Karena uraianmu satu demi satu // sesungguhnya saya belum paham // bagaimana cara pengetrapannya // sampai dengan inti air – kodrat hilang sebagai penolak yang salah // sehingga tidak mampu // melampaui Air Kehidupan // sambil tersenyum Pangeran Jenar berkata // Pantas kamu tertutup budi santri // nista dan tanpa tata krama.
28.
Nadyan bisa pasthi tuna luwih // luput-luput korup panasaran // weruh barang sarwa aneh // sesotya mas umancur // rajabrana boga mawarni // jer pangertimu salah // ngimpi kang kok gilut // terkadang nora supena // wus mangkono santri gundhul luru pokil // bungah ana sedhekah.

Walaupun kau bisa pasi kau hitung untung ruginya // salah salah justru kamu menjadi penasaran // bisa melihal hal-hal yang aneh // perhiasan, emas, berlian // kekayaan, dan perlengkapan lainnya yang beraneka rupa // karena pemahamanmu yang salah.// mimpi yang kamu dalami // terkadang bukan ilham // sudah begitu adanya santri gundul pencari harta // senang jika mendapat sedekah.
29.
Heh kabeh kang neng kene pra wali // prastawakna pangracutingwang // kodrat lawan iradate // aja nganti tumpang suh // akul mukmin saru yen mulih // tan wun dadya pocapan // yen kleru pamugut // marma akeh wong sekarat // kodrat durung sirna angen-angen menit // purwane jempalikan.

Wahai para wali semua yang ada di sini // perhatikanlah penjelasan ku tentang // Kodrat dan Iradat // jangan sampai salah paham // kalian semua Hakul Mukmin malu jika pulang nanti // akan menjadi bahan omongan // jika salah memahami // maka banyak sekali orang yang sedang sekarat // jika Kodrat belum hilang // angan-angannya setinggi langit // akhirnya jungkir balik.
30.
Ana maneh sekarat macicil // pandirangan jlalatan lir kampak // yeka salah pangracute // tandha wong durung tau // anglakoni rasaning pati // mulane wajib wenang // wong sinau ngunjuk // nginum dhewe nora bisa // Wali mentah nginumi tanggane wasis // poma aja mengkana.

Ada lagi ketika sekarat mata melotot // banyak tingkah; jelalatan persis kampak // itu karena salah jalannya (pangarutnya) // itu tanda orang yang belum pernah // merasakan  rasa meninggal dunia // sihingga wajib dan boleh // orang belajar minum // minum sendiri (merasakan sendiri.Pen); tidak bisa // wali yang masih mentah memberi minum tetangganya yang pandai // sungguh.. janganlah begitu.
31.
Sunan Geseng nulya nambung angling // sok makaten kakang Siti Jenar // kathah wong klentu yen layon // sasar kelantur-lantur // pancandriya masih rumati // pepak cangkrameng murda // napasnya kagulung // angen-angen wus rumangsa // nadyan loncat banyu kayat dereng apti // dadya manggya sarwendah.

Sunan Geseng kemudian berkata // Walau pun demikian wahai Kakak Siti Jenar // banyak orang yang salah ketika meninggal dunia // akan tersesat jauh // sedangkan pancainderanya masih ada // lengkap jalan pikirannya // napasnya hilang // angan-angan masi bisa merasakan // walau telah kehilangan air Hayat // akan melihat yang serba indah.
32.
Tamtu den anggep jana tunangim // kerup karem angen-angen murtat. // kabudayane meh layon // seneng donya tumuwuh // cipta rahsaning pikir // kuripan donya nikmat // punika tyas buruh // bujang kang dhemen klayaban // tan amaksi tembe urip nora mati // donya puniki nraka.

Tentu akan danggap sebagai Janna tunangin (Surga tertinggi) // terbawa oleh angan-angan yang salah // karena kebiasaanya ketika akan mati // senang pada keindahan dunia // rasa cipta di pikirannya // dihidupi oleh kenikmatan dunia // itu adalah pikiran kuli // bujang yang suka keluyuran // tidak merasa bahwa besok  hidup bukan mati // dunia ini adalah neraka.
33.
Leres kyai Jenar kula esthi // sojar tuwan mutakad mukminkas // sayogya dadya pangilon // tar kumasi wallahu // donya campur Kawula Gusti // kawulane neng swarga // Gusti neng nraka gung // Pangran Jenar nabda sugal // hus sireku Cakrajaya mukmin lamis // yen nyata payo gesang.

Betul; Kyai Jenar, saya sependapat // apa yang kau sampaikan “mutakad Mukminkas // sebaiknya untuk berkaca // Tar kumasi wallahu // alam dunia adalah tempat bercampurnya atau perpaduan antara hamba dan Tuhannya // kawula berada di surga // sedang Tuhan berada di neraka agung // Pangeran Jenar berkata kasar // Hai ! Kau Cakrajaya, mukmin munafik // jika benar yang kau katakan, mari kita hidup.
34.
Yen tan gelem sira sun jak urip // bareng sadina iki heh Cakra // tetela budimu remeh // gumunggung karan jamhur // waliyollah den aji-aji // jinunjung winiwaha // mring wong Buda cubluk // yen gelem saiki sira  // sun jak urip tetep mukminngil malahi // tegese wruh Pangeran.

Jika kau tidak mau ku ajak hidup // pada hari ini juga, hai Cakra // ternyata budimu rendah // bangga disebut jamhur // sebagai Wali Allah yang dihormati // ditinggikan dan disembah // oleh orang beriman yang bodoh // jika memang benar engkau mau, sekarang kamu // saya ajak hidup sebagai Mukmin tinggi yang menguasai // artinya telah melihat Tuhan.
35.
Kagyat Jeng Sunan Kalijaga maksi // tetela trang Sunan Geseng Nedya // mestu Jenar mutakade // duka sadalem kalbu // mring Ki Geseng sarwa netrandik // tumungkul Cakrajaya // wrin semuning guru // deduka pasang sasmita // harda getun Sunan Geseng tobat sarwi // nangis mahywa swanita.

Terperanjat Kanjeng Sunan Kalijaga mendengar itu // ternyata jelaslah bahwa Sunan Geseng hendak // mengikuji jejak Syeikh Siti Jenar // hingga marah di dalam hatinya // kepada Ki Geseng terlihat pada tatapan matanya // menunduklah Cakrajaya // melihat sikap gurunya // marah terlihat pada sikapnya // menjadikan dia menyesal, maka bertobatlah Sunan Geseng sambil // menagis dengan airmata darah.

SINOM
Edit : Pujo Prayitno
1.
Warnanen kang lagya layar // Seh Siti Jenar amusthi // nutup nupus napas-napas // panggulungnya rahsa muksis // ngukut munggeng dimagi // gyan kayad kayun munpakun // pecat yayah cancala // pleng pulastha Jeng Sitibrit // wus tan kena kinira kacakrabawa.

Dikabarkan yang sedang menjadi kisah // Syeikh Siti jenar konsentrasi // menutup nufus nafas-nafasnya // menyatukan rahsa muksis // menutup semua keyakinannya // gyan hayat kayun munpakun // berpisahlah jiwa raganya // meninggallah Kanjeng Sitibrit // sudah tidak bisa dikira dan diterka.
2.
Tetep pratelaning Kuran // hidajakka ajalidin // layatah kiru sangatan // tegese rapal puniki // tatkala prapteng pati // tan darbe karsa samenut // mengkono kodrattollah // kang muktasbilla alatin // tan ketara Ijrail angambil nyawa.

Benarlah yang sudah dijelaskan di al-Qur’an // hidajakka ajalidin // layatahkhiru sa’atan // maksudnya adalah // ketika telah sampai waktunya meninggal dunia // sudah tidak mempunyai keinginan apa-apa // begitulah Kodrattullah // yang muktasbilla alatin// tidak terlihat Ijrail mencabut nyawa.
3.
Gangsal uliya sung salam // Jenar wus tanpa mangsuli // tetela dadya susawa // Jeng Benang ngandika aris // mring Kalijaga yayi // bangke bungkusen kang brungkut // wali catur tumandang // anggulung sekala tartib // kawuwusa sabat Jenar catur siswa.

Lima Auliya memberi salam // Jenar sudah tidak menjawabnya // ternyata telah menjadi mayat // Kanjeng Suna Benang berkata // kepada Sunan Kalijaga // bungkuslah mayat yang rapih // empat wali segera mengerjakannya  // membungkus saat itu juga // Dikisahkan empat siswa sahabat syeikh Siti jenar.
4.
Kang munggeng sadalem langgar // samya matur ing pra wali // Kyai Bisana pangarsa // heh wali wruha sun iki // yun labuh guru mami // neng kene barengan lampus // Neng kana bareng gesang / puluh-puluh wus pinasthi // kene-kana mati urip kumpul juga.

Yang berada di dalam langgar // semuanya berkata kepada para wali // Ki Bisana yang memulai // Wahai Wali katahuilah saya juga // hendak membela guru hamba // di sini mati bersama // di sana hidup bersama // karena sudah digariskan // di sini di sana hidup mati berkumpul juga.
5.
Payo santri saksenana // kita nutup banyu urip // ingsun uncat saking bathang // yen wujud sipatulkadim // kang langgeng jeneng urip // lah tirunen panutupku // reh sira wali majas // lima pisan durung muklis // gegurua patrapku nganyut kang nyata.

Wahai para santri, saksikanlah // saya akan menutup air kehidupan // saya akan pergi dari mayat // jika wujud sifat al-qadim// yang kekal, itulah hidup // silahkan kau tiru caraku menutup // jika kalian kalian wali wali yang hebat // kalian berlima belum muklis // bergurulah pada sikapku untuk mengakhiri kenyataan.
6.
Heh Benang Kudus ki Jaga // Modang Geseng kang nastiti // pangukutku awasena // supaya mirid sathithik // ring Jenar guru mami // kang putus pramaning indhup // nulya sabat sakawan // nepal made asta kiri // ngayuh tirta maya plas dadya gusthika.

Wahai Benang Kudus Kalijaga // Modang Geseng perhatikanlah // caraku untuk meninggalkan dunia perhatikanlah // agar sedikit belajar // kepada Jenar guru hamba // yang mahir tentag kehidupan // kemudian disusul oleh empat sahabat lainnya // menggunakan tangan kiri // mengalirkan Air Maya dan seketika itujuga menjadi mayat.
7.
Sigra kabungkus sadaya // nganggo wastranya kang lalis // dadya bangke cacah lima // Sunan Benang ngandika ris // mring Seh Mlaya heh yayi // jinasah gawanen metu // bangkene Siti Jenar // kewala sun gawa mulih // katur naranata lawan Wali-sanga.

Segera dibungkuslah semua // menggunakan kain // sehingga mayat menjadi berjumlah lima // Sunan Benang berkata // kepada Syeikh Melaya (Kalijaga), wahai adiku // Semua jenazah bawalah keluar // mayat Siti Jenar saja // yang akan saya bawa pulang // untuk ditunjukan kepada Raja dan para Wali-sanga.
8.
De catur sabat pasrahna // wong kene kang darbe waris // sarta yayi jarwanana // tata silaning agami // Islam mestu wong Ngarbi // lah wahywakna mujijadmu // supaya padha nrima // patine wong papat iki // anganangi dredah timbuling prakara.

Sedangkan empat sahabatnya pasrahkan // kepada para ahli warisnya // dan juga wahai adinda, jelaskanlah bahwa // Tata aturan Agama ---- Islam ikutilah tata cara orang Arab // dan tunjukanlah mukjizatmu // agar semua bisa bisa menerimanya // atas kematian keempat orang ini // karena mereka membuat perkara sehingga menimbulkan banyak bencana.
9.
De sabatmu kabeh padha // dhawuhna tata mranti // pante-swara dinggo gawa // Mayid Jenar marang Masjid // sandika Sunan Kali // mahywa tata-tata matut // piranti pante sawa // sumapta pangupa kardi // bangke Jenar medal dinunung bandhosa.

Dan kepada semua sahabat // suruhlah untuk mempersiapkan // membuat peti mati untuk membawa // mayat Jenar ke masjdi Demak // Segeralah Sunan Kalijaga // segera membuat // peti mati  // untuk digunakan membawa // mayat Jenar keluar dan dimasukan ke dalam Keranda.
10.
Sunan Benang Pangran Modang // Pangran Geseng Kudus mijil // saking langgar Sunan Benang // mayid kagotong neng ngrasi // kang wuri samya dhikir // samantareng lelayu // Jeng Mlaya teksih tengga // bangke sabat Sitibrit // animbali warisnya jalwestri priya.

Sunan Benang, Pangeran Modang // Pangeran Geseng, Sunan Kudus semuanya keluar // dari dalam langgar Sunan Benang // mayat di bawa ke masjid Demak // yang dibelakangnya semuanya berdzikir untuk // dan mengibarkan bendera untuk mengabarkan ada yang meninggal dunia // Kanjeng Melaya (Sunan Kalijaga) masih menunggui // mayat sahabat Siti Jenar // kemudian memanggil para warisnya baik yang laki-laki maupun perempuan semuanya.
11.
Jeng Sunan Kali ngandika // heh wong kene jalu estri // iki mayid tampanana // para warise pribadi // aja getun sireki // pasthi karsane Hyang Agung // janji  ten kena owah // saiki tekaning pati // para waris samya pasrangkara arja.

Kanjeng Sunan Kalijaga berkata // Wahai para penduduk di sini laki-laki dan perempuan // mayat ini terimalah // para ahli warisnya masing-masing // kalian semua janganlah menyesali // ini sudah kehendak Tuhan Yang Maha Agung // Janji-Nya tidak pernah berubah // sekarang sudah sampai waktu kematiannya // para ahli waris semua bersikap baik, dan berkata :
12.
Heh Seh Mlaya wruhanira // sun suka tan darbe sedhih // dene ing mangke wus gesang // nora ingsun anututi // seje budining santri // grejegan nyawane jabut // anggepe suka bungah // yen awake dhewe suthik // aneng donya papriman anggere gesang.

Wahai Syeikh Melaya ketahuilah bahwa // kami tetap gembira karena kami tidak mempunyai rasa sedih // karena mereka sekarang telah hidup // kami tidak akan menuntut // kami ini berbeda jauh dengan budi para santri // bertengkar sampai tercabut nyawanya // membela kesenangan // sedangkan kami-kami ini tidak sudi // di duni ini kami hanya sekedarnya hidup saja.
13.
Nulya bangke tinampanan // maring warisira sami // catur  wus pinaripurna // tan ana den sidhekahi // gugu weling duk maksih // warnanen layon kang mlaku // kang kagawa mring Demak // tansah puji samra dhikir // wanci mahrib jujug srambi masjid Demak.

Kemudian mayat diterimanya // oleh masing-masing ahli warinya yang // berjumlah emppat kelompok ahli waris dan selesailah sudah // tidak ada yang menyelenggarakan selamatan orang mati // percaya pesan ketika masih hidup// Diceritkan perjalan mayat // yang di bawa menuju ke Demak // tidak hentinya diiirngi puji dzikir // waktunya shalat maghrib barulah sampai di serambi Masjid Demak.
14.
Pepak pra Wali-sanga // Seh Maolana nabda ris // heh kanca mukmin sadaya // bangke punika prayogi // kadunungna jro masjid // reh tengadur wanci dalu  // benjang enjang kewala // paripurna lir kang wis // bengi iki payo padha rineksa.

Lengkap para Wali-sanga // Syeikh Maolana berkata // Wahai saudaraku mumin semua // mayat ini sebaiknya // letakan di dalam masjid // karena terhalang malam // besok pagi saja // di urus sampai tuntas seperti biasanya // malam ini lebih baik di jaga.
15.
Lan ngenteni jebeng Mlaya // sigra den angkat tumuli // sinung made pangimaman // tabelanya Seh Sitibrit // tantara Jeng Sunan Kali // prapta genira kautus // bakda mahrib satata // Wali-sanga ngreksa mayit // Sunan Benang dennya lumaksana.

Sambil menunggu Jebeng Melaya // segera di angkat kemudian // di letakan di dekat pengimaman // Terbela yang berisi mayat Syeikh Siti Jenar // Tidak lama kemudian Kanjeng Sunan Kalijaga // datang dari setelah dia menjalan tugasnya // setelah waktu maghrib, bersiaplah // Wali-sanga merawat mayat // Sunan Benang telah melaksana tugasnya
16.
Mangetar oliya murtat // Seh Lemahbang kang wus mati // aturnya murwani dadya // wasana titi lestari // ring Jebeng Sayid Mahribi // nglairken panrimanipun // sarwi alon ngandika // heh ta kanca benjing enjing // angaturi Sultan panguburnya Jenar.

Mengantarkan Auliya murtad yang bernama // Syeikh Lemahbang yang kini telah meninggal dunia // kemudian ia menyampaikan laporan telah mengakhiri tugasnya dengan aman kepaa Sayid Maghribi // Kemudian Sayid Maghribi // menyampaikan terima kasihnya // kemudian pelan berkata // Wahai saudara semua, besok pagi // memohon kedatangan Sultan saat penguburan mayat Siti Jenar.
17.
Ing mangke payo rineksa // ngiras sunnat puji takbir // mangkya bakda salat isa // sedaya pra wali inggih // lagyeca salad witri // ana ganda marbuk arum // merdu kasturi jebad // lir minyak rum tanpa coli // ngambar jroning masjid Wali-sanga kagyat.

Dan sekarang marilah sama-sama kita jaga // sekalian menjalankan sunnah Puji dan Takbir // Dan setelah waktu shalat isya // dan semua para wali sedang // menjalankan shalat Witri // tercium semerbak bau harum // mirip bau minyak kasturi jebad // seperti bau minya asli tanpa dicampur minyak // menyebar di seluruh ruangan masjid, membuat semua wali terperanjat.
18.
Ngandika Seh Maolana // heh kabeh sagung wong santri // kang neng jro masjid metuwa // mulih ywa na keri siji // kejaba para wali // sawiji aja na manthuk // ngreksa kang mayit Jenar // wusnya bubar santri-santri // gya tinutup wiwara kinancing kabeh.

Berkatalah Syeikh Maulana // Wahai semua para santri // yang ada di dalam masjid; keluarlah // pulanlah dan jangan ada satu pun yang ketinggalan // kecuali para wali // satu pun jangan ada yang pulang // untuk menjaga mayat Siti Jenar // setelah semua para santri pulang // segera semua pintu masjid ditutup dan di kunci.
19.
Mung kantun Wali-sesanga // Maolana nabda aris // heh payo kanca sedaya // iki mayit den priksani // paran wadine jisim // de mawarda ganda arum // merdu kagila-gila // nulya krendha den ungkabi // duk kapriksa bangke katon lir candrama.

Hanya tinggal Wali-sanga // Syeikh Maulana berkata // wahai saudara semua // mayat ini marilah kita periksa // ada rahasia apa di tubuhnya // sehingga berbau sangat harum // harum semerbak menyengat hidung // Kemudian keranda mayat dibuka // ketika mayat diperiksa, memancarlah cahaya bagai cahaya bulan purnama dari tubuh nya.
20.
Tur mawa wangkawa liwran // menuhi sadalem masjid // asor malading panjuta // nuksmeng rina bra nelahi // trangginas pra wali // bangke lineggahken gupuh // sadaya Wali-sanga // manembah manguswa mahit // tekweng jempol suku kacucup werata.

Kemudian membias menyerupai pelangi // memenuhi seluruh ruangan masjid // dari bahwa mayat keluar sinar cahaya terang // seperti cahaya matahari di siang hari // sigap semua para wali // mayat itu segera di dudukkan // semua Wali-sanga // kemudian menyembahnya dan menciumi seluruh tubuhnya // bahkan sampai ujung ibu jari kaki di kecup semua.
21.
Gantya-gantya pangarasnya // gya manjingken tarbla malih / nanging Jeng Seh maolana // kipa-kipa tan marengi // heh kanca-kanca mukmin // mangke pamikir sun tuwuh // yogya mahywaken srana // akal dadya sintru lair // kang supaya aja na kang kelu cipta.

Bergantian menciuminya // kemudian dimasukan ke dalam keranda lagi // akan tetapi Kanjeng Syeikh Maulana // melarang keras sambil berkata // Wahai Saudara mukmin semua // sekarang muncul-lah pemikiranku // segera carilah syarat // menggunakan akal untuk mengelabui kejadian itu // dengan harapan jangan sampai ada yang kehilangan akal.
22.
Ring klakuwane si Jenar // metu kramatnya linuwih // Mlaya mahywakna pandhega // dadya pangilon ing wingking // si Jenar karsa mami // sun kubur ywa na kang weruh // neng ngisor pangimaman // mujur ngulon ingkang rempit // de jro tarbla becik liniru srenggala.

Oleh keadaan mayat Siti Jenar  // yang mengeluarkan keramatnya begitu hebat // jangan sampai menyebar ke mana-mana // agar tidak dijadikan cermin di belakang hari // Si Jenar keinginanku // akan saya kubur namun jangan sampai ada yang tau // makamkan di bawah Tempat Imam// membujur ke arah barat dengan rapih // dan isi keranda gantilah dengan bangkai anjing.
23.
Jebeng Kudus ngupayaa // kirik gudhig wengi iki // sandika Jeng Kudus mentar // Wali-sanga kang neng masjid // karya kaluwat dadi // jero jembar mamet ukur // tantara Kudus Pangran // pribadi ngupaya anjing // kaleresan kirik kuru lorek abang.

Jebeng Kudus carilah segera // anjing yang terkena penyakit kudis malam ini juga // dengan segera Sunan  Kudus berangkat // Wali-sanga yang berada di dalam masjid // menggali lubang makam yang // sangat dalam dan luas ukurannya // sementara Pangean Kudus // sendirian mencari anjing // kebetulan ada anjing yang kurus belang merah.
24.
Sajuga wus kaperjaya // binakta manjing ring masjid // katuju kluwat wud dadya // binopong bangke Sitibrit // Dening sedaya wali // lineboken kluwat sampun // inguruk wus sampurna // warnane kirik kang gudhik // sinung tarbla tinutup payah gusthika.

Hanya satu dan sudah dibunuhnya // dan dibawa masuk ke dalam masjid // kebetulan lubang makam sudah jadi // diangkatlah mayat Syeikh Siti Jenar // oleh semua para wali // sudah dimaksukan ke dalam liang lahat // ditimbun hingga sempurna // sedangkan bangkai anjing yang berpenyakit kudis // dimasukan ke dalam keranda ditata rapi dibentuk menyerupai mayat manusia.
25.
Rineksa sadalu natas // ring Wali-sanga byar enjing // bakda subuh pra ulama // mijil lenggah ing surambi // prapta sagung wong santri // wruh kabar Jenar kapikut // sumahap pira-pira // rare gung alit wus prapti // nadya nonton  peputusaning prakara.

Dan dijaga semalam suntuk // oleh Wali-sanga; Pagi harinya // setelah waktu shalat Subuh Semua Ulama // keluar dari dalam masjid menuju serambi masjid // Berduyun-duyun para santri yang datang // karena mendengar kabr Syeikh Siti Jenar tertangkap // sangat banyaklah yang berdatangan // orang dewasa sampai anak kecil datang semua // ingin melihat akhir dari masalah.
26.
Plataran masjid lir pasar // tumulya Kangjeng Mahribi // ngandika mring pra uliya // gangsal kang lumakyeng tuding // amundhi nawala Ji // wasesa mikut Seh Lempung // rehning wus kaleksanan // karsanya kinen tur paksi // sa-anane prakara kang wus kalampahan.

Halaman masjid bagaikan pasar // kemudian Kanjeng Maghribi // berkata kepada para Auliya // lima yang telah menjalankan tugas // membawa surat  dari Raja // sebagai dasar kuasa menangkap Syeikh Siti Jenar // Oleh karena sudah terlaksana // Kehendk Syeikh Maghribi agar mereka melaporkan // semua kejadian yang telah terjadi.
27.
Heh Jebeng Benang Seh Mlaya // Pangran Modang Kudus nuli // Geseng mlebuwa mring pura // tur uning srinarpati // sandika kang sinung ling // gangsal lumaksana gupuh // tantra prapteng wiwara // ing Danapratapa manjing // amarengi Kangjeng Sultan siniwaka.

Wahai Jebeng Benang, Syeikh Melaya / Panngeran Bonang Kudus dan juga // Geseng, berangkatlah ke Keraton // berilah kabar Sang Raja // mereka menyanggupinya // kelimanya berangkat bersama-sama // sekejap telah sampai di Keraton// kemudian masuk ke dalamnya // Kebetulan saat itu Kanjeng Sultan sedang dihadap
28.
Punggawa gung alit pepak // Bupati panewu mantri // tuwanggana kawireja // kesaru ulama prapti // dumrojog tanpa wigih // kagyat Narendra jog tumrun // saking sana sewaka // ngacarani gangsal wali // samya tata lunggyeng ngarsaning kyapatya.

Para Punggawa besar kecil lengkat // Bupati, Panewu Mantri // Tuwanggana Kawireja // tiba-tiba kedatangan para Ulama // masuk tanpa sungkan // terperanjat Sang Raja kemudian turun // dari singgasana // untuk menyambut lima orang wali // kemudian duduk di hadapan Patih.
29.
Sri prasistheng ampar-rukma // wusnya karamaning ulami // Jeng Sunan Benang ngandika // heh jebeng srinarpati // sun kanca lima uwis // mituhu dhawuhing ratu // ngampil sastra-wasesa / mring Seh Lemahbang wong mesrik // wus sun gawa nanging padhem reh tan arsa.

Sang Raja kemudian duduk kembali // setelah selesai salam adat Ulama // Kanjeng Sunan Benang berkata // Wahai Jebeng Sang Raja // Kami berlima telah // patuh menjalankan perintah Raja // dengan membawa surat kuasa // yang ditujukan kepada Syeikh Siti Jenar orang musyrik // sudah saya bawa, oleh karena membangkan dan tidak mau patuh.
30.
Temah mangke neng  bandhosa // samangkya taksih neng  masjid // dumunungira pantesawa // dhawuhnya Kangjeng Mahribi // Sultan enggala prapti // paring kurmat jujug kubur // pangluwarnya si Jenar // Jeng Sultan sandika inggih // nulya tindak patih pangulu lan jaksa.

Sehingga sekarang berada di bendosa // dan sekarang masih berada di masjid // tempat berkumpulnya para Wali // Atas perintah Kanjeng Maghribi // Sultan domohon datang // untuk memberi hormat terakhir // dalam pemakam Syeikh Siti Jenar // Kanjeng Sultan menyanggupinya // kemudian berangkat bersama Patih, Penghulu dan Jaksa.
31.
Prapteng natar srambi para // ulama tumrah ngurmati // Sultan lenggah saha wadya // nulya sesalaman wradin /// wusnya so Seh Mahribi // ngadika Sultan wruhamu // panguburnya Sitibang // sun petak sadina iki // aneng kulon masjid kumpul pra ulama.

Setelah sampai di halaman serambi masjid, para // ulama turun untuk memberi hormat dan mempersilahkan  // Sultan duduk dan beserta para pengikutnya // kemudian saling bersalaman semua // setelah tenang; Syeikh Maghribi // berkata : Wahai Sultan ketahuilah // bahwa pemakan Siti Jenar // akan saya laksanakan hari ini juga // di sebelah barat masjid menjadi satu dengan makam para Ulama.
32.
Jeng Sultan biyantu karsa // tarbla gya binekta mijil // para santri cukat ngangkat // sumeleh samade srambi // nata patih darbyapti // kabuka yun wrin kang wujud // tutup krendha den angkat // kagyat narendra pra mukmin // duk nupiksa jro krendha bathang srenggala.

Kanjeng Sultan menyetujuinya // Terbela segera dibawa ke luar // para santri cepat mengangangkatnya // dan diletakan di tengah serambi masjid // Sang patih dan Raja // ingin melihat ujudnya // Keranda di angkat // terperanjatlah sang Raja dan para mukmin semua // ketika melihat di dalam keranda berisi bangkai anjing yang.
33.
Gudhig kuru lorek abang // sadarpa ngungun ing galih // kabeh santri tebah jaja // santosane gama Ngarbi // wong mukir dadya kirik // dipaning kusuma dhawuh // wreka jroning tarbela // kinen gantung madyeng margi // perapatan supaya dadya paesan.

Berpenyakit kudis dan berwarna belang merah // sekejap terheran-heran dalam pikirannya // semua santri membelai dada // Sungguh hebat Agama Arab // orang yang menghujatnya berubah menjadi anjing // Sang Raja memerintahkan // bangkai yang ada di dalam terbela // agar digantung di tengah-tengah jalan // perempatan agar menjadi contoh dan menjadi tontonan.
34.
Nata dhawuh juru-sastra // karya ondhang-ondhang maring // siswantara Pulo Jawa // kabar sajarwa weradin // mindraweng bumi-bumi // tirah cakrawala kemput // wus yayah Serat Babad // sandika empu jru tulis // tan antara dangu dadya sang nawala.

Kemudian Raja memerintahkan kepada juru tulisnya // untuk membuat undang-undang yang ditujukan kepada // murid Siti Jenar di seluruh Pulau Jawa // Dan agar disebar-luaskan sampai merata // di seluruh pelosok negeri // di bawah cakrawala semuanya // Dan agar dibuat Serat Babad // empu juru tulis menyanggupinya // tidak berapa lama jadilah surat itu.
35.
Kanan kering srat katandhan // gambar sastra dwi nudingi // mengkana tembayeng ondhang // awit kang asma Narpati // Sultan Penatagama // Bintara mandhireng kratun // ing Jawa lan ing Sundha // wus myarsa turnya pra mukmin // paring dhawuh sarupaning bangsa Jawa.

Di sebelah kanan dan kiri surat diberi tanda // stempel sebagai tanda kekuasaan raja // Itulah ujud undang-undang// sebag yang namanya raja // Sultan Panatagama // Bintara adalah penguasa tunggal di Jawa dan Sunda//  Sudah didengar perintahnya oleh para mukmin // atas perintah raja kepada seluruh orang jawa.
36.
Tan kena nyampah Agama // memaoni ngisin-isin // kaluhuraning dat-mulya // myang panembahing Hyang Widdhi // prapteng kiyamat benjing // tumindak tan kena lebur // sing sapa wong kang murang // sarengat Rasulullohi // bagya antuk kisas adiling prajarja.

Bahwa tidak boleh menyelewengkan Agama // membantah dengan jalan menghina // para pemeluk Agama // dan tata cara menyembah Tuhannya // sempai dengan kelak di hari kiamat // agar tetap menjalankan perintah Agama dan tidak boleh berhenti // barang siapa yang menetang syari’at Rasulullah saw. // akan mendapatkan hukuman kisas dari penguasa.
37.
Lan dhendhane dat kang mutlak // kang sarupa Seh Sitibrit // murud layang jisim dadya // asu abang lorek gudhig // ingkang kagantung iki // Pangran Jenar warninipun // titi srat ondhang-ondhang // katandhan Jeng Sribupati // Sultan Alif Panatagama Bintara.

Dan akan mendapat hukuman Tuhan // sama seperti Syeikh Siti Jenar // sudah tertulis dalam serat babad // jazadnya akan berubah menjadi // anjing bercorak merah dan berpenyakit gatalgatal // seperti yang tergantung ini // adalah Pangeran Siti Jenar // Sekian surat undang-undang // ditandatangani Kanjeng Sultan // Alif Panatagama Bintara.

aSMARANDANA
Edit : Pujo Prayitno
1.
Tumindak karseng narpati // dennya gita serta ondhang // sona cinancang gulune // neng luhur margi prapatan // katemplekan srat ondhang // supaya akeha kang wruh // dumadya kaca benggala.

Atas perintah raja // segera dilaksanakan dan di sertai undang-undang // bangkai anjing diikat lehernya // digantung di tengah-tengah perempatan jalan// disertai dengan surat undang-undang // supaya banyak yang melihatnya // untuk dijadikan cermin bagi siapa saja.
2.
Ing tembe ywa na kang mirib // klakuwanira Seh Jenar // marang sarengat maido // kang gumlar narik sutama // semana wus werata // kasub kasumbageng catur // Jenar mati dadya sona.

Di kemudian hari jangan sampai ada yang meniru // kelukaun Syeikh Siti Jenar // terhadap syari’at membantah // dan mengingkari bahwa yang digelar di dunia adalah utama // sehingga sudah merata // mengisi di seluruh pembicaraan // bahwa Siti Jenar mati dan berubah menjadi anjing.
3.
Midraweng rat nyakrawati // mancapraja desa-desa // alas gunung wrata kabeh // wus dangu antaranira // bathangnya sona abang // mudhun wus kanpundhut wangsul // sinung jroning krendhasawa.

Berita tersebut telah menyebar di seluruh nnegri // bahkan sampai ke luar negeri dan seluruh pelosok desa // di lembah dan di gunung sudah merata seluruhnya // setelah beberpa waktu berjalan // bangkai anjing belang merah // kemudian di turunkan dan di bawa pulang // untuk dimakamkan seolah di makamkan di desa Krendhasawa.
4.
Dhawuh kinibur lir mayit // pratistheng kulon Mukaram // tanpa kurmat pangubure // semana wus paripurna // kuburnya Siti Jenar // bangke ingkang dadya asu // neng kulon masjid gonira.

Diperintah untuk dimakam bagaikan mayat manusia // persisnya di sebelah barat masjid // tanpa ada penghormatan ketika penguburannya // sehingga selesailah semua // bahwa makam Siti Jenar // yang bangkainya menjadi bangkai anjing // berada di sebelah barat masjid Demak tempatnya.
5.
Rampungnya pangupakarti // pangubure sona abang // Jeng Sultan sapunggawane // pepatih pangulu jaksa // nulya nata ngadhatyan // pra punggawa bubar mantuk // warnanen muridnya Jenar.

Setelah selesai semuanya // dalam mengubur bangkai anjing belang merah // Kanjeng Sultan beserta bawahannya // Patih, Penghulu, Jaksa // kemudian Raja kembali masuk ke dalam Keraton // dan bawahannya membubarkan diri pulang ke rumah masih-masing // Diceritakan ada murid Syeikh Siti Jenar.
6.
Sajuga lagya ngon kambing // wasta Ki Luthang Semarang // mireng tumularing wartos // yen Pangeran Lemahbang // sedane dadya sona // kagantung prapatan lurung // pandhegane Wali-sanga.

Seorang penggembala sedang menggembalakan kambingnya // yang bernama Ki Luthang Semarang // mendengar kabar yang beredar // bahwa Pangeran Lemah Abang // meninggal dunia dan berubah menjadi anjing // dan bangkainya di gantung di perempaan jalan // hal tersebut dipandegani oleh Wali-sanga.
7.
KI Lunthagn ngartikeng galih // iyatalah guruningwang // kinarya tontonan ngakeh // keneng krenahing musibat // santri gawe kiyanat // supaya ngelmune payu // ngala-ala kawruh liya.

Ki Luntang Semarang berkata dalam hati // Ya Allah Guru hamba // dijadikan bahan tontonan orang banyak // terkena sebab dari musibah // santri membuat fitnah // dengan harapan agar ilmunya laku // menjelek-jelakan ilmu orang lain.
8.
Sajeg jumbleg sun durung wrin // jalma mati dadya sona // mung akale santri bohong // ragane dhewe sampurna // mring kerat gawa bathang // ciptane mring sawarga gung // nemu barang kanikmatan.

Selama hidup saya belum pernah mengetahui // manusia mati berubah menjadi anjing // itu hanya aka-akalan santri yang suka berbohong // menganggap raga dirinya itu sempurna // pulang ke akherat membawa bangkai // keinginanya pergi ke surga yang agung // untuk mendapatkan segala kenikmatan.
9.
Lumrah banget santri niship // nistha lakuning pralaya // ginawe mulang muride // kang kranjingan nganti ngedan // ngarep=arep swarga // endi nyataning swarga gung // yen satri semaya benjang.

Sangat wajar jika kelakuaanya salah // hina ketika matinya // itu dijadikan untuk mendidik muridnya // yang senang sampai gila // mengharap-harapkan surga // manakah kenyataannya Surga yang agung // jika santri akan menjanjikan besok hari.
10.
Besuk nek wis tekan pati // bisa temu Allah // aneng swarga panggonane // widadari ewon jaga // kang mengkono ulama // dikon dumuk embuh mau // iku wali ngayawara.

Besok jika sadah mati // bisa berjumpa dengan Allah // di surga tempatnya // yang di jaga oleh ribuan bidadari // akan tetapi para Ulama // jika disuruh untuk menunjukan, mereka tidak tau // itu wali pembohong belaka.
11.
Yen saiki durung uning // besuk maneh yen weruha // kang nora ana nyatane // nadyan santri bisa pana // manggon neng nur Mukammad // ana santri manjing suwung // wang-wung kang kaya wong nendra.

Jika sekarang belum mengetahuinya // apalagi yang akan datang tidak akan mungkin mengetahuinya // yang tidak ada kenyataannya // walau pun santri bisa paham // berteempat di Nur Muhammad // ada santri yang bisa masuk ke alam hampa // melayang hampa bagaikan orang yang sedang bermimpi.
12.
Ananing ngadebun dambi // brutune dhewe suwarga // ana manjing jagad kiye // kang kothong dadi hurara // saweneh manjing rahsa // nyawa wahya saking kakung // manjing kasapah narendra.

Adanya ngadebun dambi // duburnya sendiri dianggap surga // ada juga yang masuk di alam dunia ini // yang dangkal pemikirannya maka menjadi kacau jiwanya // ada juga masuk ke dalam rahsa // Nyawa anak dari laki-laki // masuk derajat raja.
13.
Dalane wus den liwati // lembut sungil dadya bocah // mimil saking ratu gedhe // apese jumeneng Pangeran // bagya sumilih nata // kang saweneh santri kampung // utak dinalih suwarga ..

Jalanya telah dilewati // halus rumpil jadilah anak // mengambil predikat  dari Raja besar // setidak-tikdaknya akan menjadi Pangeran // jika untung maka akan menjadi raja // ada juga santri kampung // otak dianggap surga.
14.
Ana maneh santri ngemis // patine anuju badan //dadya samrica gedhene // metu saking githokira // jing ring ula-ula // ana nuksma alam nukus // ana manjing darussalam,

Ada juga santri pengemis // ketika mati ketika badan // berubah menjadi sebesar merica // keluara dari tengkuknya // masuk ke dalam rusuk // berjumpa dengan sukma di alam nufus // kemudian masuk di alam darussalam.
15.
Seje kaya guru mami // Seh Siti Jenar mukmin kas // mutakat tur yan lapale // maksi panggonan pralaya // tan ingan ratrinira // antamutu kablamutu // sayujadu ngalimullah.

Beda dengan guru hamba // Syeikh Siti jenar Mukmin Khos // mutakat dan jika lafalnya // jika ingin tau caranya mati // itu atas diri // antamutu qoblamutu // sayujadu ngalimmullah
16.
Ngukut sarana pribadi // mring kamuksan wus partiknya // nyatane ing kana kene // ngelmune agal ngalela // siswa winejang  cetha // gampang pangestining maut // terus terang padhang nrawang.

Atas kekuasaan diri // tentang muksa (meninggal) telah paham // bahwa di sana dan di sini // ilmunya jelas dan sangat jelas // murid diajari dengan jelas  dan // mudah tentang jalan kematian // apa adanya terang sejellas-jelasnya.
17.
Sun iki Lunthang Semawis // kalebu muridnya rucah // tinimbang santri moncol // sanadyan waline pisan // sayekti durung eram // ana wali tikel satus // payo ngadu kasantikan.

Hamba ini yang bernama Ki Lunthang Semrang // hanya sebagai murid yang paling bawah // dibanding santri tingkat tinggi // bahkan dengan Wali sebagai gurunya // sungguh !! saya tidak takut // bahkan ditambah dengan ilmunya wali dikalikan seratus // ku tantang mengadu ilmu.
18.
Ki Lunthang nulya mring masjid // tantra dangu laksitanta // prapta tratak srambi ngopres // dlajigan ambanda tangan // ngalor-ngidul rang-erang // mring jenenge Wali-Kutub // miwah mring pra santri sabat.

Kemudian Ki Lunthang Semarang pergi ke masjid // tidak berapa lama perjalanannya // sampailah di depan serambi masjid sambi mengomel // berjalan berkeliling sambil menaruh tangan di belakang badan // berjalan mondar mandir sambil mengumpat-umpat // yang ditujukan kepada Pimpinan Wali // dan juga kepada santri sahabatnya.
19.
Waktunya Lunthang dremimil // wali maksih lenggah atap // kathah muridnya wredha-anom // mabukuh sumiweng  karsa // wruh Lunthang tanpa krama // akeh para santri ngungun // angira janma kunjana.

Ketika Ki Lunthang masih mengomel // wali sedang duduk di dalam masjid // dihadap para muridnya tua dan muda // duduk khidmat mendengarkan ajarannya // ketika melihat Ki Lunthang yang tidak punya aturan // banyak para santri terheran-heran // mengira bahwa dia manusia yang sedang setres berat.
20.
Nulya Jeng Mulana Mahribi // ngandika ing Sunan Benang // lah apa dulunen jebeng // wong ngungkak silaning krama // tur mangerang uliya // Sunan Kali nembah matur // punika sabatnya Jenar.

Kemudian Kanjeng Maulana Maghribi // berkata kepada Sunan Benang // Ada apa, lihatlah Jebang // Orang yang bertingkah melanggar aturan tata kesopanan // dan juga mengata-ngatai Auliya // Sunan Kalijaga menyampaikan // itu, murid dan sahabt Siti Jenar.
21.
Wasta pun Lunthang Semawis // kang harda yayah kunjana // denira ngrusak krahayon // nguman-uman Wali-sanga // ngunggulken Seh Sitibang // Jeng Mahrib ngandika arum // heh ta Benang timbalana.

Yang bernama Lunthang Semarang // yang sedang kalut pikirannya // sehingga dia merusak ketenangan // mengata-ngatai Wali-sanga // dan menyanjung-nyajung Syeikh Siti Jenar // Maulana Maghribi kemudian berkata // Wahai Benang; panggilah dia ke sini.
22.
Apa ta ingkang kinapti // wong ngrusak harjeng pranata // kang wus gumlar ing rat tinon // lawan malih takonna // Sunan Benang sandika // gya marek janma kang muwus // mengkana pangandikanya.

Apa yang dia inginkan // sehingga merusak aturan // yang sudah digelar di seluruh dunia // itu tanyakanlah // Sunan benang menyanggupinya // segera dia mendekat kepada yang sedang mengomel // beginilah kata-katanya :
23.
Heh sira Lunthang Semawis // angecepres paran karya // trang wuwusmu tanpa gawe // malah nyuda tentremira // luput-luput srinata // antuk pidananing ratu // lah Lunthang sira linggiha.

Wahai kau, Lunthang Semarang // mengapa kau mengomel tidak karuan seperti itu // jelas kata-katamu tidak ada gunanya // justru merusak ketenangan // salah-salah dirimu akan // mendpat pidana raja // Wahai Lunthang, duduklah !
24.
Ingkang liningan gya linggih // kaleres jajar Seh Dumba // neng surambi marep ngulon // jegang Lunthang tanpa krama // lir silaning pranata // Seh Malaya ngandika rum // heh jalma sireku sapa.

Yang diajak bicara segera duduk // kebetulan duduk di sebelah Syeikh Dumba // di serambi masjid menghadap ke barat // Ki Lunthang duduk dengan mengangkat satu kaki dengan sikap sangat tidak sopan // seperti yang sudah ada dalam aturan kesopanan // Syeikh Melaya berkata sopan // Wahai, siapakah dirimu ?
25.
De lebur yudaning urip // kang tinanya pasrangkara / heh heh dene pangling kowe // nguni wus kumpul lan ingwang // keplek gimer yen kalah // angon ulat mubeng braung // mangke wus dadya ulama.

Kau telah merusak tanan kehidupan // yang ditanya menjawab dengan sikap mencari masalah // hai – hai masa kamu lupa dengan saya ? // dulu, kamu pernah berkumpul dengan saya // cemberut jika kamu kalah bermain // bersikap jelek membuang muka // sekarang kamu sudah menjadi Ulama.
26.
Bingen aranmu Den Sahid // anake Dipati Tuban // mankya dadya santri gedhe // aran wali alul ngilma // silaning Gama Arab // layak kowe ring sun tambuh // wasta Ki Lunthang Semarang.

Dulu, namamu Raden Sahid // anak dari Bupati Tuban // dan sekarang sudah menjadi santri besar // sehingga disebut Wali ahi ilmu // tata cara Agama Arab // pantas kamu lupa dengan saya // aku ini Ki Lunthang Semarang.
27.
Muridnya Pangran Sitibrit // masih blilet durung muksa // rapal wulang durung entek // nanging pamikirku lawan // uliya nora eram // angadu diguna kawruh // mati-urip kanyata-an.

Murid Pangeran Siti Jenar // masih setia dan tidak akan berbalik // ajarannya belum habis // namun saya berfikir, melawan // Auliya saya tidak takut // untuk mengadu ilmu // ilmu kenyataan hidup dan mati.
28.
Seh Dumba sumambung angling // heh Lunthang praptanta paran ing kene // wuwusmu ngopres // ngungkak leksaning tata // muwus lir balang udan // tan kocathet wahyweng wuwus // nora wurung dadya wisa.

Syeikh Dumba dengan heran menjawab // Hai Lunthang !! kedatanganmu dari jauh ke sini // kata-katamu tidak karuan // membolak balik tata aturan // berkata-kata bagaikan hujan deras // tidak kau pikir kata-katamu // bahwa itu adalah racun yang mematikan.
29.
Semak wandane pribadi // sebak panglu saking tinggar // Lunthang bok iya aja mangkono // sun tangguh dudu wong edan // nora angowel badan // jamak lakuning tumuwuh // kudu rumakseng sarira.

Lihatlah dirimu sendiri // terlalu banyak mengeluh // Hai Lunthang, janganlah begitu // saya kira kamu bukan orang gila // yang tidak mengurus badan // yang sudah umum dalam kehidupan // yang harus merawat badan.
30.
Sasat ngratoni Hyang Widdi // ngratoni donya akerat // temah ko alani dhewe // mangka wicaraning miptah // waman ngarapan anas // pakat ngarap parabahu // sing sapa wruh ing sarira.

Dirimu bagaikan menyamai Tuhan // sebagai raja dunia akhirat // justru kamu rusak dirimu sendiri // dengarkan bacaan kitab // waman ngarapan anas // pakat ngarap parabahu // siapapun yang mengenal dirinya sendiri.
31.
Temen-temen wruh ing Widhhi // wong taklim sapadha-padha // ngurmati awake dhewe // sapa pamrih kaluhuran // ngluhurna awak liyan // kale sira ngrusak hayu // nglebur jamaking manungsa.

Akan mengenal Tuhan-nya // orang yang memberi ajaran kepada sesamanya // sama saja menghormati dirinya sendiri // sipapun yang mengharapkan derat luhur // sama saja meluhurkan dirinya sendiri // sedangkan dirimu merusak hidup // merusak tata aturan manusia.
32.
Yen wong nedya luru becik // abuwanga kabecikan // kang sekadar samurwate // met panimbang wajib wenang // ywa tinggal kira-kira // duga wataraning idhup // mengkono jenenging gesang.

Jika orang ingin menjadi baik // berbuatlah kebajikan // sekedarnya dan semampunya // ambilah pertimbangan hukum wajib dan wenang // jangan meinggalkan pertimbangan diri // Tata aturan hidup // itulah hidup.
33.
Dene wong yun darbe elmi // aja pedhot pamrihira // Kitab Akait warahe // mengkono tembayeng lapal // anal ngilma matluba // maklum tegese puniku // wong yun elmu ngupaya-a.

Sedangkan jika orang mempunyai ilmu // jangan putus dari sumbernya // dalam Kitab Aqoit tercantum // seperti ini lafalnya // anal ngilma matluba // maklum, yang maksudnya // orang yang menginginkan ilmu, berusahalah.
34.
Kang mangka sireku musrik // nora pisan ngalap dalan // kang kanggo ing kana-kene // sira mestu Pangran Jenar // patine wus sira dadya asu // wus ilang tinggal pocapan.

Akan tetapi kamu itu musyrik // sama sekali tidak melewati jalan // yang bisa dipergunakan di sana di sini // kamu patuh kepada Pangeran Jenar // jika mati akan berubah menjadi anjing // kamu hilang yang ada tinggal nama.
35.
Ki Lunthang sumambung wengis // hus kowe tekad warokan // ngalor-ngidul adol goroh // nuturi wong Buda desa // donya ana Hyang Suksma // singa krungu anut gemblung // mestu ujarmu nyarkara.

Ki Lunthang membantah dengan kasar // he.. kamu seperti kessurupan // pergi ke sana ke sini menjual kebohongan // menasehati orang yang kurang berbudi // di dunia ada dzat Tuhan // yang mendengar ikut gila // mengikuti kata-katamu yang mengada-ada.
36.
Endi ana Mahasuci // ing donya-akerat sonya // ingkang ana ingsun dhewe // setun benjing uripingwang // pribadi tanpa rowang // lah ing kono datollah-hu // pepasihan dadya kita.

Dimana ada dzat Tuhan // tidak akan ada di dunia dan di akherat // yang ada adalah dzat Tuhan itu sendiri // besok akan berganti menjadi hidup ku // sendiri tanpa taman // itulah Dzatullah – hu // menyatu menjadi diri (Ini bahasa kias Sufi jawa – jika rasa diri menolak – anggaplah itu suatu kesalahan dan kesesatan . Pen).
37.
Reh sun mati sun wastani // jaba-jero sapunika // kang jro uripku ing tembe // jaba pati sapunika // lah Dumba rasakena // aja gugup sira rengu // pandheganing Wali-sanga.

Sehingga saya menyebut mati itu // luar dan dalamnya yaitu // yang ada di dalam diriku adalah hidupku yang akan datang // sedang yang di luar diriku adalah di alam kematian sekarang // cobalah kau resapi wahai Dumba // jangan tergesa gesa kamu marah // atas tatapan kemarahan Wali-sanga.
38.
Sun wus mlaya jajah gemi // Aprikah Cina Welanda // Alupuru wong Hotentot // Hindhu Butun gama Buda // bangke mulih wreka bang // yeka sadarpa tan gugu // tetep pra wali duskarta.

Saya sudah melangalang dunia dalam mencari ilmu // Afrika, Cina, Belanda // Arafuru, Hong the // Hindu Bustham Agama Buhda // Jika ada mayat berubah menjadi anjing berbulu merah // itu hanya tipuan dan jangan dipercaya // sungguh para Wali bertindak durhaka.
39.
Kang mangka ujaring dalil // Kuran gegandhulaningwang // tembunging lapal mengkene // munpakun nganil mayita // ramimun pituraba // tegese pecating idhup // mayit bosok dadya kisma.

Padahal berdasarkan dalil yang  ada // di dalam Al-Qur’an sebagai pedoman hidupku // lafalnya seperti ini // munpatun nganil mayyita // ramimun pituraba // artinya setelah pecatnya nyawa // bangkai membusuk menjadi tanah.

PANGKUR
Edit : Pujo Prayitno
1.
Getun ngungun pra uliya // kang neng srambi wrin Lunthang denirangling // memancah Agama Rasul // kang gumlar narik tama // samya jetung wali sedaya gegetun // priksa muridnya Seh Jenar // kang wasta Lunthang Semawis.

Menyesal dan heran para Auliya // yang sedang berada di serambi mendengar Lunthang berbicara // membantah Agama Rasul // yang digelar untuk pedoman keselamatan // termangu-mangu semua para wali dengan perasaan menyesal // melihat murid Syeikh Siti Jenar // yang bernama Lunthang Semarang.
2.
Nulya Jeng Benang ngandika // heh la Lunthang sun antep sira, mangkin // nglakonana sujud rukuk // ing reh dinil mustapa // anandhani rukuning Islam lan santun // mila kudu tumindak kas // temtu sira dadi wali.

Kemudian Kanjeng Sunan Benang berkata // wahai Lunthang kamu saya ajak, sekarang // untuk menjalankan sujud rukuk // berdasar Agama Musthafa // sebagai tanda Rukun Islam dan juga // harus dijalankan dengan sungguh-sungguh// pasti kamu jadi wali.
3.
Sun sakanca kang misudha // anggenteni gurumu Seh Sitibrit // nanging rinten ratri kudu // nglakoni waktu lima // yen Jumungah nglakoni ring masjid makbud // anjunjung dat Rabullalam // malikul ing donya-akir.

Saya beserta sahabat yang akan mengangkatmu // mengganti kedudukan gurumu Syeikh Siti Jenar // namun siang malam harus // menjalankan shalat lima waktu // jika hari jum’at harus pergi ke masjid untuk melaksanakan shalat jum’at // menjunjung dzat Rasulullah // malkul sampai akhir dunia.
4.
Sira karan wali tama // kang sinihan dening Hyang Mahasukci // nanging wrat patukunipun // sedyambeg paramarta // sabar rila ing donya mangajab hayu // yeka wong dadya ulama // sun wetara sira bangkit.

Kamu akan berpangkat wali utama// yang akan dicintai oleh Tuhan Yang Maha suci // namun sangat berat untuk menjalankannya // harus bertindak adil // sabar, ikhlas, di dunia harus berbuat kebaikan // itulah yang dilakukan para Ulama // saya percaya kamu akan bangkit.
5.
Nglakoni santa derana // gumyah sagung wali jumurung amin // samya mupakat biyantu // Ki Lunthang kipa-kipa // kirig-kirig getem-getem sarwi muwus // heh Benang yen ingsun sagah // keneng begalaning pati.

Untuk menjalankan itu semua // dengan penuh semangat semua  Wali mendukung dengan mengucapkan Amin // semua sepakat untuk membantu // Ki Lunthang  menolak keras // sambil beresikap seperti orang melihat sesuatu yang sangat menjijikan dan menahan marah sambil berkata // Wahai Benang, jika saya sanggup maka // sama saja saya dirampok dengan kesesatan dalam kematianku.
6.
Pira lawase sun pejah // aneng donya klorehan dadya wali // ingkang saben dina bujuk // ngapus nyudel manungsa // sun wong Islam ing tembe urip tan layu // kinon salat limang wekdal // sun iki dudu wong kapir.

Tidak butuh waktu lama kemudian saya mati // di dunia haaruskah saya menjadi wali // yang tiap harinya merayu // menipu menusuk hati manusia // saya orang Islam yang besok akan hidup dan tidak bisa mati // kau suruh aku shalat lima waktu // saya ini bukan orang kafir.
7.
Ring masjid saben Jumungah // jengkang-jengking manembah suwung sepi // yen wejanganing guruku // Sitibang marang kita // wong sembahyang nora pedhot rinten dalu // he Benang weruhanira // wahyweng napas dadya puji.

Pergi ke masjid tiap hari jum’at // berjungkir balik menyembah yang kosong sepi // menurut ajaran guruku // Siti Jenar kepada saya // orang sembhayang jangan sampai putus siang dan malam // wahai Benang ketahuilah // berasal dari nafas jadilah puji.
8.
Lebune napasku salat // reh pangucap pamyyarsa lan ningali // kinen awas ing pandulu // yeka salat manira // ingkang langgeng sajroning kita layu // ananging maksih kiniyas // mengkono satengah kapir.

Keluar masuknya nafasku kujadikan shalat // menahan ucapan, penglihatan tidak melihat selain Tuhan // harus awas pada penglihatan jangan sampai salah // itulah ujud shalatku // yang kujalankan terus menerus dalam kematianku (Merasa diri tidak ada dan hanya Tuhan yang tetap ada. Pen) // Namun jika masih dikiaskan atau belum paham  // hal itu sama dengan masih setengah kafir.
9.
Yen bijaksa nawung kridha // tanpa karya wong nembah rabulngalim // jer donya tana Hyang Agung // rehning rumaket bathang // nadyan den cet kemalo tan wurung lebur // mumur mor lemah makaman // paran goningsun ngaosi.

Jika bijak sana dan teramat sangat halus perasaannya, barulah bisa paham // tidak ada gunanya orang yang menyembah Tuhan Penguasa Alam // karena dunia bukan tempat Hyang Agung // karena dunia adalah tempat bangkai // walaupun di cat dengan emas, pada akhirnya pasti hancur // lebur bercampur tanah makam // apa gunanya aku kuasai.
10.
Yen jarwane Seh Sitibang // wong sembahyang tan antuk mrika mriki // nek katekan lara bingung // yen turu yayah bujang // lamun mlarat jaluk sugih nora entuk // lwih maneh lamun sekarat // jlalatan kadhang macicil.

Menurut penjelasa Syeikh Siti Jenar // orang sembahyang tidak boleh ke sana ke sini // jika tidak demikian maka, jika mendapat sakit, bingung // jika tidur gelisah // jika miskin minta kaya, akan tetapi tidak bisa // apalagi jika ajal // mata jelalatan bahkan melotot.
11.
Saking sungkan ninggal donya // kang mengkono wong gendheng maring pamrih // prandene santri kepaung // dhikir pan api isbat // nganggit-anggit narupaken datullahu // nuli ana rupanira // iku den anggep Hyang Widdhi.

Karena masih merasa berat meninggalkan dunia // yag seperti itu adalah orang gila pada harapan hampa // herannya santri justru tergila-gila // dzikir nafi isbat // mebayang-bayangkan ujud Dzatullahu // kemudian ada ujud wajahnya sendiri // itu dianggap sebagai Tuhan.
12.
Apa iku dudu sasar // pratandhane ciptane nora panggih // prandensun kinen amakbut // salat karya sarengat // yen Jumungah maring masjid pating kranthuk // memuji Pangeran sonya // dede ngrika dede ngriki.

Apa itu bukan tersesat namanya // sebagai buktinya dalam ciptanya tidak bisa berjumpa // akan tetapi aku kamu suruh menjalankan // shalat penegak syariat // jika jum’at pergi ke masjid, tapai hanya untuk mengantuk // memuja Tuhan yang kosong // bukan di sana bukan di sini.
13.
Ingsun kinon makbudullah // den apusi arsa den angkat wali // mung ngaluyur adol catur // luru wuduk rasulan // babon putih bumbu lembar cekoh muluk // sengadine nora mangan // keh iku ratuning kidib.

Saya kau suruh makbudullah // kau tipu akan diangkat menjadi wali // hanya menggembara menjual kata // mencari nasi uduk selamatan // Ayam babon berwarna putih dimasak bumbu ketumbar nikmat jika dimakan // bagaikan sembilan hari tidak makan // itulah raja kebohongan.
14.
Bok aja mengkono Benang // wruhanmu ing donya iki pati // kang akerat jeneng idhup // langgeng tantara masa // keneng godha sing sapa wong seneng layu // rumaket swarga neraka // panas perih ngolak-ngelih.

Janganlah begitu wahai Benang // ketahuilah bahwa dunia adalah alam kematian // Akherat adalah alam kehidupan // langeng selamanya, dan siapa saja yang // terkena goda, dan siapa yang senang di alam kematian // akan rekat dengan surga dan neraka // panas pedih haus dan lapar.
15.
Jeng Mahribi Maolana // nambung sabda he kanca-kanca mukmin // wis aja kakehan wuwus // bab si Lunthang Semarang // mung tarinen bae apa sedyanipun // sandika para ulama // Sunan Ampel ngandika ris.

Kanjeng Maulana Maghribi // berkata, Wahai saudara mukmin semua // sudahlah jangan banyak bicara // tentang Lunthang Semarang // coba tanyakan saja, apa keinginannya // semua ulama menyetujuinya // Sunan Ampel berkata :
16.
Marang Ki Lunthang Semarang // heh ta Lunthang  sira ingsun takoni // rehning gurumu wus mantuk // mring jaman kauripan // mangka sira Lunthang aneng kene layu // lah apa ta nusul sira // ingkang ngater para wali.

Yang ditujukan kepada Ki Lunthang Semarang // Wahai Ki Lunthang Semarang, sekarang saya tanya // oleh karena gurumu sudah meninggalkan dunia // menuju alam kehidupan // sedangkan kamu wahai Lunthang, di sini kamu melayat // apakah kau inging menyusulnya // yang mengantarkan para Wali ?
17.
Ki Lunthang gumuyu latah // tanpa karya wuwusmu marang mami // wong nedya mulih ten ewuh // yen murid Siti Jenar // gampang bae sadurunge wus kacakup // kene wruh rasane kana // kana wruh rasane ngriki.

Ki Lunthang tertawa keras // Tidak ada gunanya kata-katamu terhadap saya // Jika saya ingin pulang, sangatlah mudah // bagi murid Syeikh Siti Jenar // itu sangat teramat mudah, karena sebelumnya telah menguasainya // di sini mengetahui rasa di sana // si sana mengetahui rasa di sini.
18.
De sira nari maringwang // jeneng pati sakarsanengsun pribadi // urip nganggo sakarepku // bab kondurnya Seh Jenar // ingsun nedya labuh bebarengan idhup // kang wus tan kacakrabawa // sedhela mengko sun mulih.

Sedangkan kamu menawarkan kepada saya // yang namanya mati itu sekehendak saya pribadi // hidup pun sekehendak diriku // soal urusan kepulangan syeikh Siti Jenar // saya akan bela hidup bersama // yang sudah tidak bisa dibayangkan // sebentar lagi saya pulang.
19.
Mung perluku mrene iya // yun sidhekah pitutur mring pra mukmin // ywa isin ngalap turuku // cacah telung prakara // kang sapisan aja nindakake apus // kang ninggal duka watara // mundhak den geguyu wingking.

Keperluanku datang ke sini adalah // memberi sedekah nasihat kepada para mukmin semua // jangan malu mengambil berkah ilmuku // ada tiga macam // yang pertama jangan berbuat menipu // pakailah pertimbangan // agar tidak menjadi bahan tertawaan di belakang hari.
20.
Kang kapindho aja sira // ngrusak barang tinggalan barang dhingin // kayata rontal sastrayu // tulis-tulis neng sela // kayu watu patilasan ywa kalebur // wruhanira bangsa Jawa // Budine tan bisa enting.

Yang ke dua janganlah kamu // barang tinggalan, peninggalan masa lalu // contohnya : Rontal sastra yang baik // Tulisan yang ada di batu (prasasti) // di kayu,  patu petilasan jangan dihancurkan // ketahuilah bahwa bangsa Jawa // ilmunya tidak akan bisa habis.
21.
Kang kaping tri bok menawa // kowe rujuk buwangen mesjid iki // sirnakna sarana latu // sun owel turunira // nora wurung tembe kanut mendem kulhu // edan kedanan mring Allah // nganggit-anggit nora panggih.

Yang ketiga, barangkali // kamu bisa rujuk dengan pemaham Syeikh Siti Jenar, hancurkan masjid ini // bakarlah dengan api // Saya kasihan terhadap keturunanmu // pada ahirnya di belakang hari gila Kulhu // gila menjadi gila kepada Allah // membayang-bayangkan tidak ditemukan.
22.
Kana-kana nora ana // temah santri manut mangeran budi // angen-angen Hyang Agung // lir Prabu Brawijaya // tembe ana santri kang mangeran bumbung // galih kangkung wuluh wung wang // suwung wang wung klowong angin.

Di sana di sini tidak ada // yang akhirnya santri terbawa menjadi menuhankan akal // membayang-bayangkan Tuhan Yang Maha Agung // Bagaikan Raja Brawijaya // sehingga di belakang hari ada santri yang menuhankan kolom bambu kosong // galih kangkung wuluh wungwang // suwung wang wung klowong  angin.
23.
Iku dinalih Pangeran // kang nguripi antara bumi langit // ana maneh santri bingung // napas den anggep Allah // mlebu metu amemuji dhewekipun // luwih maneh tembe ana // asnamning Allah pinuji.

Itu dijadikan Tuhan // yang menghidupi di antara langit dan bumi // ada lagi santri kebingungan // nafas di anggap sebagai Tuhan // keluar masuk memuji nafas // terlebih ada lagi bahwa besok ada // Nama Allah di sembah.
24.
Jaman iki Wali-sanga // akeh asma pinangeran ting jerlih // neng masjid kabeh kancamu // tur nora wruh Pangeran // yen wong kapir Pangerane bisa weruh // wangsul met wewaton Kuran // Allah tan mruhi wong muji

Di jaman Wali sanga sekarang // banyak nama dianggap Tuhan dan diteriakan keras-keras di // dalam masjid itu semua temanmu // dan tidak tau Tuhan // Jika orang kafir bisa melihat Tuhannya // karena mengambil dasar dari Qur’an // Allah tidak melihat orang memuji.
25.
Allah tan kena sinembah // cecek bae lan guruku Seh Abrit // rujuk Kuran jarwanipun // mokal sira tan wikan // mangibadal lahuduna lasma kupur // tegese wong nembah Allah // yen dudu asmallah kapir.

Allah tidak bisa disembah // sangat cocok ajaran guruku Syeikh Siti Jenar // tindakannya selalu merujuk kepada Al-Qur’an // aneh jika kalian semua tidak tau // mangibadal lahuduna lasma kupur // maksudnya orang yang menyembah Allah // jika bukan Asma Allah Kafir.
26.
Waha mangibadah lasma // dunnalmakna panana haya lir ning // wong nembah asma tan wujud // temen-temen kacegah // marma poma sira ywa kedawa palsu // rucaten masjid punika // jer sira gadha sesiwi.

Waha mangibadah lasma // dunnalmakna panana haya lir ning // orang yang menyembah asma tanpa wujud // sungguh terhalang // maka janglah kamu terlalu jauh dalam kepalsuan // hancurkanlan masjid ini // karena kamu akan mempunyai banyak keturunan.
27.
Nurunken terah tumerah // yen kebanjur turunmu tekeng akir // tan wurung akeh kang kumprung // wedi ring Gusti Allah // wani marang pangwasa pranateng ratu // bubrah rusak akeh nasak // ruwed tataning Agami.

Menurukan turun temurun sampai anak cucu // jika terlanjur ketuturunanmu sampai akhir // pada akhirnya banyak yang tersesat // Takut kepada Tuhan Allah // berani kepada Penguasa; peraturan pemerintah akan // menjadi rusak karena banyak yang melanggarnya // ruwet aturan Agama.
28.
Wus sun ringkes jarwaningwang // panedyaku yun nusul guru mami // sanadyan urip tan pangguh // pati budiku tunggal // lah ta payo tontonen derengsun mantuk // yen wus mulih salinana // bangke sakarepmu dadi.

Sudah saya ringkas penjelasanku // tujuan ku ingin menyusul guru ku // walaupun tidak bertemu hidup // mati budiku tunggal // silahkan dilihat sebelum saya pulang // jika sudah pulang  gantilah dengan // bangkai sekehendakmu, dengan.
29.
Kadhal kodhok rase luwak // kucing kuwuk kang gampang lehmu sandi // upaya sadhela antuk // wangsul sinantun gajah // sun pestheken sira nora bisa luru // reh Tanah Jawa tan ana // gya Lunthang manjing jro masjid.

Bangkai kadal, katak, rase, luwak // kucing, kera yang mudah kamu cari // mencari sebentar saja sudah dapat // akan tetapi jika diganti bangkai gajah // saya berani memastikan kamu tidak akan bisa mencarinya // karena di Tanah Jawa tidak ada // segera Ki Lunthang Semarang masuk ke dalam masjid.
30.
Jujug ngimbar pangimaman // para wali maksih keri neng srambi // sang Lunthang trangginas mungguh // tirtaning kang nirmala // wus munpakun kayatu donya munpakun // yayah lir kilat tas ilang // gumilang-gilang kang mayit.

Menuju mimbar pengimaman // semua wali masih tetap di serambi // Ki Lunthang Semarang trengginas munutup // Tirta Bening Tirta Nirmala // wus munpakun kayatu donya munpakun // cepat bagai kilat sekejap hilang // menggelimpanglah mayatnya.
31.
Kagyad wali kang neng jaba // dupi swara gumebrug kapiyarsi // nulya sadaya lumebu // wrin Lunthang wus palastha // samya gumun sadaya ulama ngungun // rikatnya endraning laya // gya bangke kabekta mijil.

Terkejut wali yang ada di luar // ketiga mendengar suara berdebam // kemudian semuanya masuk ke dalam masjid // melihat Ki Lunthang Semarang sudah meninggal dunia // Sangat heran semua ulama menyesal // cepatlah kejadian meninggalnya dia // mayatnya segera di bawa ke luar.
32.
Ibut santri kang tumandhang // karya kluwat neng daganya Sitibrit // dupi pangupakara wus // sawa Lunthang den angkat // wus pinethak lir caraning uwong layu // bubaran para uliya // kondur kasaput ing wengi.

Menjadi ributlah santri yang mengerjakannya // membuat lubam pemakaman di sebelah makam Syeikh Siti Jenar // setelah semuanya selesai // mayat Lunthang Semarang di angkat  // sudah dimakamkan sebagaimana tata cara orang meninggal dunia // bubarlah semua para Auliya // pulang masuk datangnya malam.

Titi --- TAMAT
Sepanjang : 7 Pebruari 2014.
 

Tidak ada komentar:

Posting Komentar