TERJEMAHAN
BEBAS & NASKAH ASLI “FALSAFAH CENTHINI”
JILID : II
Yasan Dalem Ingkang Sinuhun Pakubuwono V
ing Surakarta Tahun 1820 -1823
Penerbit : “Sadu Budi” = Sala
Kawigatekake suluk-suluk dening :
R.M. Soewandi
Edit
Penerjemah : Pujo Prayitno
DAFTAR - ISI
JILID II.
BAB. VII.
Thariqat Sathariyah Isbandiyah
BAB. VIII. Shahadat Fatimah
BAB. IX. Tertib
Shalat
BAB. X. KAWULA
GUSTI
BAB. XII. Cara
Membaca Alfatikhah.
BAB. XII. Cara
Shalat Haqiqat.
BAB. XIV.
Kewajiban bagi Mukmin Pria dan Wanita.
BAB. XV. Dzikir
Sathariyah, Isbandiyah, Jalallah, Barjah
BAB. XVI. Tafsir
Dzikir pada Bab. XV
BAB. 7. TAHRIQAT SATHARIYA
ISNABDIYAH
Seh Amongraga wis kalakon dhaup karo Ni Ken
Tambangraras, nanging ora kacaritakake pamiwalune, banjur salat ana ing tajug.
Syech Amongraga sudah menikah dengan Ni
Ken Tambangraras, Namun tidak diceritakan perhelatannya, kemudian Shalat di Tajug.
XV.
DHANDHANGGULA
1.
Wusnya ngambil kadas toyastuti
// niyatira ngilangaken kadas // kang cilik nir secukare // nulya umanjing
tajug // sigra sunat sukril wuluki // wus rong raka’at salam // gya sunat
tahyatul // masjidil kalih raka’at // wusing salam ngangkat salat kiparati //
rolas raka’at nem salam.
Setelah mengambil air wudlu // untuk menghilangka khadas // yang
kecil secukupnya // kemudian masuk ke dalam Tajug // kemudian mengerjalan
Shalat Sunnat Sukril Wudlu // setelah dua raka’ta kemudian salam // Kemudian
mengerjalan shalat sunnat Tahyatul // Majid, dua raka’at // setelah selesai
kemudian mengerjakan Shalat Sunnat Kifarat // duabelas raka’at enam salam.
2.
Tan kaselan-selan salatneki //
wusing Fatihah mung Surat Islam // kang kinarya wewacane // akasud sujud
rukuk // tan kalempit dening
dununge tartib // myang mukaranahira //
tan copet sarambut // amuntu rolas raka’at // ikram mikrad munajat lawan
tubadil // coplok wus ngalih titah.
Tidak ada yang menyela dalam shalatnya // seteleha membaca Fatikhah
dilanjutkan membaca Surat Islam // yang dibacanya // dilanjutkan rukuk sujud //
tidak ada yang ketinggalan sesuai Tartibnya // dan juga mukaranahnya // tidak
ada yang kurang sedikitpun // sebanyak duabelas raka’at // Ikhram Mikrad
Munajat dan Tubadil // lepaslah sukmanya hingga berubah sifat kemanusiaannya.
3.
Wusing rolas raka’at kang akhir
// Rukuk iktidal sujud alenggah // antara sujud lorone // sarta lan tertib ipun
// asta kalih tamumpang wentis // tahyt akhir iptitah // ira tartibipun sunat
haqiqat amaca // salamat kang atasing // kulawatganing Nabi kita Muhammad.
Setelah duabelas Raka’at yang terakhir // Rukuk Iktidal sujud
duduk // duduk antara dua sujud // dengan tertib // kemudian kedua tangannya
diatas lutut // tahyat akhir Iftitah // serta tartib Sunnat Haqiqat membaca //
doa selamat untuk // keluarga Nabi Kita Muhammad. Saw.
4.
Saila’llahu ‘alehi salami //
nulya salam bakda wus paragad tyas byar neng jaman tengahe // jaman tengahan
iku // ananira saiki iki // iki-iki lalaka (balaka) // tan mengko tan mau //
mangkana Seh Amongraga // nulya patrap barjah jalalah shuling // sataryah
isbandiah.
Shalallahu ‘alaihi wa sallam // kemudian salam bakda tiba-tiba
berada di masa tengah // masa tengah adalah // adanya diri saat ini // saat ini
seperti apa adanya // bukan masa yang akan datang dan bukan masa lalu //
demikian Syeh Amongraga // kemudain bersikap Barjah Jalalah sesuai petunjuk //
Thariqat Sathariyah Isbandiyah.
5.
Napas anpas tanapas nupusi //
patang prakara kang manjing medal // liniling-liling raose // ingarah beneripun
// ing parenge tibane uni // la mujuda Ila’llah // mot sanapas landhung //
nulya dhikir nafi isbat // wus angikut ing cipta tingalireki // satus klimah
sanapas.
Nafas, anfas tanafas nufus // empat macam yang keluar masuk // dirasakan
rasanya // untuk diambil kebenarannya // dalam lafal // La Mujuda Ilallah //
dalam satu nafas panjang // kemudian berdzikir Nafi Isbat // sudah menyatu
dalam penglihatan cipta // seratus kalimah dalam satu tarikan nafas.
6.
Lafal La ilaha Ila’llahi //
linampahken illa’llah// illa’llah nulya Allah-Allah bae // lan hu Allah Allahu
// hu hu hu hu lan i i i i // illa illa lah lah // o o i i u u // miwah la la a
a ha ha // pan wus jomlah tan beda wijiling uni // muni tan munasika.
Lafal Laa ilaha illallah // dilanjutkan Illallah // Illallah
kemudian Allah-Allah saja // dan kemudian Hu Allah dilanjutkan Allah Hu //
kemudian Hu hu Hu hu dan ii – ii // Illa-Illa kemudian Lah lah // kemudian o o
i i u u // kemudian la la, a a , ha ha // dengan julah tertentu sesuai
masing-masing buny // bunyi yang tanpa paksaan.
7.
Saliyane wuwuse kang uwis //
tyas wus kawas kawawas tan uwas // ing kejep liyep layape // babahanira buntu
// mingkup tan myat ing bumi langit // lap nir nora na apa // pan wus suwung
gemplung // cengeng pleng // mung pamelangan // mulyaning zat salat daim
ismu’alim // mancad panaul pana.
Seperti yang disampaikan di depan // batin telah memahami
meyakini tanpa ada keraguan lagi // di dalam keadaan bagaikan orang mengantuk
setenegah tidur // segala inderanya telah terhenti // mengatup sudah tidak
melihat bumi dan langit // melesat bagaikan tidak ada apa-apa // karena telah
kosong dan hampa // terhenti diam sepenuhnya // yang terlihat hanyalah //
Kemuliaan Dzat dalam Shaat Daim Ismu’alam // naik melaju dalam pemahaman
rahasia.
8.
Mong ing tingal pinancer wus
ening // enenging karsa tanana nglumba // akasud pancadriyane // pineleng ing
pandulu // dedalan kang ilang mring sepi // titis grana pusaka // pusakaning
kayun // kayungyun kahanan ing zat // datan osik ngalisik enenge ening // badan
budi tan obah.
Hanya penglihatan yang telah terpusat dan hening // ketengan
kehendak sudah tidak ada yang bergejolak // menguasai semua inderanya //
terpusat dalam penglihatan // mengarah peda penunjuk jalan sepi // memandang
ujung hidung pusaka // pusaka hidup // karena terpesona kepada Dzat // hinga
tidak bergerak dalam suasana ketenangan dan keheningan // hingga badan, dan
budi tdak bergerak.
9.
Pan mangkono senete wong arif
// ingkang sru uning ing Pangeran // tan
samar nafi isbate // gaib anasir pagud // arambatan tanaju’ltarki // tan kena
ngilangana // tatakramanipun // yen wus munggah budimulya // Sang Hyang Maha
Mulya lan mulyaning budi // abeda nora beda.
Memang demikianlah keadaan seorang Arif // yang sangat mengerapkan
untuk mengetahui dengan nyata kepada Tuhannya // yang tidak ada keraguan
tentang Nafi Isbatnya // Gaib Anasir
menyatu // dengan berpedoman kepada Tanajultarki // tidak boleh
menghilangkan // aturan keseopanannya // jika telah naik budi yang utama //
Maka antara Yang Maha Mulia dan yang sudah berbudi mulia // Berbeda namun tidak
berbeda.
10.
Pan wus jumbuh sembah lawan
puji // puji amuji ing dhewekira // iya dhewe nora dhewe // tanpa dhewe wus
pupus // purnatan azali abadi // kae seh Amongraga // sawusira sujud // tawakup
marang Pangeran // analangsa apuranira Hyang Widdhi // wedaring kaluputan.
Karena telah menyatu antara menyembah dan memuji // yang memuji
dan yang di puji adalah Dia // Itu Dia yang tidak sendiri // Tanpa Dia telah
bertemu // Dia yang Azali Abadi // Itulah Syeh Amongraga // setelah bersujud //
berkonsentrasi kepada Tuhan // Memohon pengampunan Kepada Tuhan // untuk
menghapus segala kesalahannya.
11.
Andedonga rila mring Hyang
Widdhi // pindho syukur maring Nabi Duta // sakeh rahmat jalarane // Jeng Nabi
kang mulya nung // wus paraged dennya amupit // kang dhingin marang Allah //
pindho mring Jeng Rasul // wus sampurna tan gatira // Ki Seh Amongraga kondur
saking masjid // alit panepenira
Berdoa dengan
ikhlas kepada Tuhan // yang Kedua berterimakah kepada Nabi Utusan // karena
semua rahmat adalah bersumber darinya // Nabi Yang mulia yang mengajarkannya //
telah mantah dalam kemufitannya // yang pertama mufit kepada Allah // yang
kedua kepada Rasul // telah sempurna tidak kurang suatu apa // Syeh Amongraga telah kembali dari Masjid yang // kecil tempat
bertapanya.
BAB. 8. SYAHADAT FATIMAH
Seh Amongraga nutugake anyulangake ilmi
marang kang garwa // ana ing kamar pasareyan bab Sahadat Fatimah.
Syeh Amongraga
melanjutkan mengajarkan ilmu kepada isterinya
di dalam kamar tidurnya tentang Syahad Fatimah.
XVI.
DHANDHANGGULA
1.
Wus miranti panggonan aguling
// lan kang garwa Malarsih anendra // ya ta kang wonten daleme // Sang
Pinangantyan wau // kang kalihan lenggah sarimbit // Amongraga ngandika //
mring kang rayi arum // dhuh yayi kusumaningwang // asareya neng tilam masene
arip // rapuh sasore mula.
Telah berganti baju tidur // demukian juga sang isterinya //
demikianlah yang sedang berada di dalam rumahnya // Sepasang penganten tersebut
// sambil duduk berdua // Syeh Amongraga berkata // kepada Isterinya dengan
ramah // Wahai adinda kekasih hatiku // tidurlah di tempat tidur jika telah
mengantuk // karena engkau kelelahan sejak sore hari.
2.
Tambangraras liningan ing laki
// pan kumepyur tyasira naratab // sarwi
asare ature // Pukulun sang a Bagus // kawula kewala neng jawi // paduka kang
sareya // jrih kawula nuwun // Ki Seh Mudha Amongraga // lingira rum sarwi
anarik asteki// dhuh sang kumalaning dyah.
Tambangraras sendirian bersama seorang laki-laki // bergetarlah
hatinya // sambil tiduran // Wahai sang
tampan // lebih baik saya sendiri yang keluar // engkau sajalah yang tidur //
karena saya takut // Syeh Amongraga // berkata lembut sambil menarik tangannya
// wahai yang tercantik di antara yang paling indah.
3.
Aywa kalempit sira ing ilmi //
palaning Hyang mring sira lan ingwang // ing ganjaran wus tan pe // nugraha
Sang Maha Gung // pira-pira sun sira yayi // karone pinarinan // kawasa tetemu
// marma kang karana Allah // nulya Ni Ken Tambangraras angabekti // nut
sakarsaning raka.
Janganlah kau lupa pada ilmu // atas Anugerah Tuhan kepada
dirimu dan saya // terhadap pahala yang tidak memperhatikannya // atas Anugerah
Yang Maha Agung // seberapapun di antara diriku dan dirimu kekasihku // kita
telah mendapat anugrah-Nya // sehingga bisa bertemu // itu atas Ijin Allah
semata // Kemudian Ni Ken Tamambangraras menyetujuinya // patuh atas kehendak
suaminya.
4.
Gyan winingkis kang samir
caweni // masuk sang ro kinanthi kang asta
// wus tumamengkep samuripun // Tambangraras tyasira kumurug kang sarira
// ketek rebut dhucung // dho-ceng (kendho kenceng) napase// tyas melang //
tuhu-tuhu katemben celak priya di // kuwur keh nyananira.
Segera disingsingkan kainnya // sambil menyilangkan tangananya
// untuk menutup sekedarnya // Bergetarlah badan Tambangraras // detak jantung
sangatlah keras // tersenggal-senggal nafasnya // ada rasa khawatir di hatinya
// karena baru kali ini dekat dengan pria tampan // bingunglah hatinya.
5.
Angandika Seh Amongraga aris //
mring kang rayi iya yayi sira // den narima satitahe // mungguh ing bab pardlu
// ing ngaurip talabu’l ilmi // ilmu kang wus muktamat // ing Syara Jeng Rasul
–u’llah ‘alaehi salam // aminihi mamuruk ing sira yayi // sira nebuta sahadat.
Berkatalah Syeh Amongraga dengan ramah // kepada isterinya,
bergitulah wahai isteriku // terimalah atas segala perintah-Nya // bahwa memang
wajib // di dalam hidup untuk mencari ilmu // ilmu yang sangat utama // Ilmu
Syariat Rasulullah ‘Alaihi wa salam // mengawali saya mengajar kepada dirimu
wahai isteriku // kau ucapkanlah Syahadat.
6.
Nadyan wus ahliya sira yayi //
durung esah yen tan lakinira // kang amulang ing ahline // wajibe amemuruk //
pan katempuh ing dunya akhir // ing ilmu
lan nafkah // sunya fadlunipun // sahadat wajibing wanadya // iya sahadat
Fatimah ingkang linuwih // yayi wajib angucap.
Walau pun engkau telah ahli // itu belum sempurna jika bukan
suamimu // yang mengajarkannyya, itu ahlinya // wajib mengajarkan // untuk
bekal di dunia dan di akhirnya // tentang ilmu dan nafkah // itulah fardunya //
Syahadat Wajib bagi wanita // adalah Syahadat Fatimah yang mulia // adinda
engkau wajib mengucapkannya.
7.
Aja dumeh remeh iku yayi // wajib
angucap Ashadu anla ilaha illallah dene // sung ngawruhi satuhu // tan ana
Pangeran kekalih // anging Allah kang Esa // kang tunggal puniku ndadekken alam
sadaya // ya ashadu anna Fatimahtin Jukril karini imra atal.
Jangan engkau kira itu tanpa arti // Asyhadu anla illlallah yang
maknanya // saya menyaksikan sesungguhnya // tidak ada Tuhan yang lain // hanyalah Allah Yang Maha Esa // Yang Maha
Tunggal yang menciptakan seluruh alam // ya Asyhadu anna Fatimahtin Jukril
Karini imro atal.
8.
Nurbuwatin binti Muhammaddin //
salla’llahu ‘alehiwassallam // sun nekseni satuhune // Dewi Fatimah iku //
lintang Johar ingkang mulya di // kang dadi ratuning dyah // kang acahya mancur
// kang putra jeng Nabi kita // Muhammaddinil sallallahu alehi // wassallam
alaika.
Nur buwatin binti Muhammaddin // Shalallhu’alaihi wassallam // saya
bersaksi bahwa sesungguhnya // Dwi Fatimah adalah // Bintang Johar yang indah
dan mulia // yang menjadi ratu kecantikan // yang memancarkan cahaya // putri
Nabi kita // Muhammaddinil shalallahu alaihi // wassallam ‘alaika.
9.
Ywa pepeka kajatmikeng ilmi //
jatmikaning ilmu iku sara’ // iya sari’at yektine // lawan tarikatipun // pan
minangka wadhah sakalir // dene ilmu haqiqat // lan ma’rifatipun // minangka
wiji nugraha // wiji yen tan tumanem
wewadhah becik // bungkik nugrahanira.
Janganlah membantah keindahan ilmu // keindahan ilmu itu
Syari’at // syariat yang sebenarnya // dan juga Thariqatnya // sebagai yang
menampung segalanya // sedangkan ilmu Haqiqat // dan Ma’rifat // sebagai biji
anugerah // biji yang tidak di tanam di tempat yang benar // sedikit
anugerahnya.
10.
Mulane yayi den ngati-ati //
sari’atira kudu santosa // asareh akeh pedahe // aywa langgar ing ilmu // yen
kaprecet ambilaeni // murungaken kasidan // dene langgar iku // haqiqat tinggal
sari’at // iku akeh langar pangrasane uwis// angrasa badan mulya.
Sejingga adinda, berhati-hatilah // syariatmu haruslah kuat //
sabar itu banyak manfaatnya // janganlah melanggar ilmu // jika terpeleset
membahayakan // menggagalkan kebenaran // sedangkan yang melanggar itu //
Haqiqat meninggalkan syari’at // itu banyak yang melanggar, yang menurut
perasaannya telah // berada di dalam kemuliaan.
11.
Solah tingkah muna lawan muni
// aja salat apan uwis salat // mengkono sapepadhane // iku yayi den emut //
yen manira tan ana benjing // sira kariya wirya // lamun ana catur // kang
mangkono iku uga // watak badan kaselak-selak kacelik // eluk-eluk ing setan.
Sikap tingkahlaku dan perkataan ada yang menyebutkan // jangan
shalatjika telah shalat // seperti itu dan juga yang sejenisnya // hal itu
adinda, agar diingat // jika aku kelak telah tiada // tinggalah dirimu yang
sendiri // jika ada yang mengatakan // hal yang seperti itu // adalah pemahaman
yang salah dan tertipu // karena termakan rayuan setan.
12.
Singa kang den lakoni tan dadi
// dudu dedalananing dalilu’llah // kang mupit muhamat raseh // adalil lawan
madlul // hadis kudu lawan kuduse // ijemak lawan kiyas // khisas lawan khusus
// iku ugering sari;at // lawan ma’na murad rasa den kalingling // iku ahli
utama.
Semua yang dikerjakannya tidak ada gunanya // itu bukan jalan
dalil dari Allah // yang benar adalah yang bersumber dari Muhammad // dalil dan
madlul // Hadir harus dengan penjelasannya // Ijmak dan kiyas // Khisan dan
khusus // itulah pedoman syariat // dan juga dengan Ma’na Murad rasa harus dipahami
// itu hal yang sebenarnya.
13.
Rong prakara yayi den pakeling
// kang dhingin kudu wedi mring Allah // kapindho maring lakine // iku
ganjaranipun // dunya akhirat kinacek becik // traping wong woyeng Allah // tan
pegat anderus // ing Qur’an kalawan salat // puniku sunnat lan tangatira ing
wengi // tafakur maring Allah.
Dua hal adinda agar selalu kau ingat // yang pertama Takutlah
kepada Allah // yang kedua kepada Suamimu // itu pahalanya // Dunia akhirat
lebih dari yang lainnya // Sikap orang yang mencintai Allah // Tidak putus
membaca // Al Qur’an dan mengerjakan Shalat // itu sunnat taatnya pada malam
hari // dengan menjalankan Tafakur kepada Allah.
14.
Dene nora pati turu yayi //
wong kang melek sajroning palilah // tumpa-tumpa ganjarane // sinung ilham
Hyang Agung // bersih jrenihira awinih // budi luhur utama // sidik ing pamuwus
// awas maring kira-kira // ilmu ingkang samar-samar sinung uning// malekah
tyas mustika.
Sedangkan yang mengurangi tidur // orang yang bangun atas
ijinnya // bertumpuk-tumpuk pahalanya // dan akan mendapat Ilham dari Tuhan
Yang Maha Agung // sebagai biji yang bersih dan jernih // berbudi luhur utama
// selalu benar apa yang dikatakannya // berhati-hati dalam hal yang meragukan
// yang berupa ilmu yang samar-samar pun akan dipahaminya // karena telah
terbuka mata hatinya.
15.
Semono iku ganjaran nicil //
lagyeng dunya durung ing kahirat // pira-pira keh tikele // dene trap jrih ing
kakung // apan ya kalih prakawis // kang dhingin kudu iya mituhu ing wuruk //
ywa maido analimpang // kapindhone kudu pasrah maring laki // kumambang ing
wisesa.
Demikian juga pahalanya selalu ada // masih berada di dunia
belum di akhirat // akan berkali lipat pahalanya // sedangkan sikat takut
kepada suami // juga ada dua macam // yang petama harus patuh apa yang
diajarkannya // jangan membantah atau pun meninggalkannya // yang kedua harus
berserah diri kepadanya // yang terlihat dalam sikap perbuatan.
16.
Kang tumenem yayi dunyeng akhir
// aywa sela-sela salah tampa // tumpa-tumpa durakane // angkuhen ingkang kukuh
// eling-eling sira den eling // nalangsa ing Pangeran // Nalangsa ing kakung
// yen sira wus narimeng tyas // yekti amratadhani Hyang Maha Suci // bineda
kabeh beda.
Kuasailah keduanya wahai adinda sejak di dunia sampai akhirnya
// jangan sampai terselip salah terima // akan bertumpuk durhakanya //
peganglah dengan kuat // selalu sadar dan ingatlah // selalu memohon kepada
Tuhan // bergantunglah kepada suamimu // jika hatimu bisa menerimanya // tentu
Tuhan yang Maha Suci membuktikannya //
akan terlihat beda dengan yang lainnya.
17.
Budinira badanira yayi // nora
rengket bondhet nira randat // ginantungan rahmat bae // dunya akhiratipun //
dunya rahmat saking ing laki // akhirat rahmat Allah ro iku acukup // kayun
fiddareni iku // angupaya urip ing banyu kekalih // ing dunya ing akhirat.
Budimu jadikan sebagai badanmu // tidak bercampur baur tidak
menghalangi // bergantunglah kepada rakmat-Nya saja // di dunia sampai denga
akhirat // Rahmat di dunia adalah dari suamimu // Rakhmat akhirat itu dari
Allah, dua hal itu sudah cukup // Kayun fiddareni itu // mencari air hidup
keduanya // di dunia dan di akhirat.
18.
Tambangraras tyasira mranani //
kataneman wewulanging raka // sumilak padhang driyane // ing surupan wus koyup
// datan ana ingkang kalempit // dhasar wus ahlinira // brangta maring ilmu //
ing amangke wus angsal wulang // langkung sanggem agemi maring agami // ngugemi
reh utama.
Batin Tambangraras menjadi senang // karena mendapat ajaran dari
suaminya // menjadi terang lah pikirannya // atas ilmu tersebut sudah dikuasai
// tidak ada satu pun yang kurang // memang itulah keahliannya // sangat
menyenangi ilmu // dan sekarang telah mendapat ajaran // sangat mematuhi aturan
Agama // berpedoman pada keutamaan.
19.
Ing satemene Seh Amongragi //
tan pati amrih dukulan // namung agama ageme // winulangken sang ayu // mrih
rahayu lestareng budi // ngandika yayi sira // apa wus sumurup // kang rayi
matur anembah // inggih berkah paduka kawula pundhi // tan nedya apepeka.
Sesungguhnya Syech Amongraga // tidak menginginkan untuk
diunggulkan // hanya karena hal itu adalah pedoman agama // untuk di ajarkan
kepada sang Ayu // agar selamat dan terang budinya // kemudian Syech Amongraga
berkata adinda // apakah engkau telah mengetahui // sang istri sambil menyembah
berkata // atas berkah tuan yang saya patuhi // tidak ada sama keinginan untuk
membantahnya.
20.
Amongraga mesem sarwi narik
astanira Ni Ken Tambangraras // Sang Ayu kumepyur tyase // riwenira akunyus //
kawistara nityasmu ajrih // alon dennya ngandika // dhuh yayi sireku //
sarehena driyanira // manawa no iblis momor sambu yayi // ngregeli musliming
tyas.
Syech Amongraga tersenyum sambil menarik tangan Ni Ken
Tambangraras // sang putri terkesiap pikirannya // keluarlah keringatnya // dan
terlihat ketakutan // pelan dia berkata // Wahai adinda // tenangkanlah dirimu
// barangkali saja ada setan yang menyusup wahai adindaku // yang akan merusak
batik seorang muslim.
21,
Pan mangkana ki Seh Amongragi
// saben sa rukuk denira mulang // tansah anyandhika astane // yen taksih tyas
kumenyut // dereng karsa amagut kang sih // wedharing karasikan // yenta dereng
junun // angantya pirang dina // apan maksih inganti ahlinireki // mangkana karsanira.
Seperti itulah sikap Syech Amongraga // setiap satu ruku dalam
memberi ajaran // selalu memegang tangannya // jika hati masih terkesiap //
tidak mau memagut kasih // itu akan menjadi penyebab kerusakan // jika belum
bisa tenang // sehingga bersabar beberapa hari // sambil menunggu keahlian
ilmunya // seperti itulah yang dikehendakinya.
22.
Tambangraras rumasa ing kapti
// yen mangkana sangsaya pirena // cipta tan ana tuwuke // nadhahi wulangipun
// driyanira angganing agni // tan wareg ing galinggang // ing supamanipun //
Tambangraras wus nugraha // pan kabuka hidayat wulanging laki // alandhep tan
kumedhep.
Tembangraras hatinya bisa merasakan // sehingga semakin
menyenanginya // cipta itu tidak akan pernah puas // untuk menerima ajarannya
// pikirannya bebaan api // tidak akan pernah kenyang // itu ibaratnya //
Tambangraras telah mendapat anugerah // karena telah terbuka hidayahnya atas
pengajaran dari suaminya // dipahami atas kecerdasan pikiran yang selalu
memperhatikannya.
BAB. 9.TERTIB SHALAT
Seh
Amongraga mulang tartibing salat
Syech Amongraga mengajarkan Tertib
Shalat
XVII.
DHANDHANGGULA
1.
Ingkang wonten jroning tilam
sari // Seh Amongraga alon angandika // pyarsakna yayi mangkene // mungguh
sampurnanipun // ing asalat tigang prakawis // kang dhingin suci badan //
kaping kalihipun // kang asuci lesanira // kaping telu suci atinireki // tan
kena yen nggampangena.
Yang sedang berada di dalam kamar tidurnya// Syech Amongraga pelan berkata //
dengarkanlah adindaku apa yang akan ku sampaikan // bahwa sempurnanya // Shalat
itu ada tiga macam // yang pertama sucinya badan // yang ke dua sucinya lisan
// yang ketiga sucinya hati // tidak boleh kurang salah satunya.
2.
Iku uger wong kang ahli kusni
// anucekken ing telung prakara // badan lesan lan atine // ana dene trapipun
// bangsa badan kudu reresik // pangangge lawan prenah // ing asalat iku //
wruh pardlune yen wolulas // ingkang dhingin niyat kasdu takrul takyin //
takbir lawan Fatihah.
Itulah pedoman para Ahli Khusni // mensucikan yang tiga hal
tersebut // badan lisan dan hatinya // dan juga penerapannya // yang
berhubungan dengan raga harus bersih // pakaian dan tempatnya // untuk
mengerjakan shalat // harus mengetahui fardlunya yang berjumlah delapan belas
// yang bertama adalah Niyat Kasdu Takrul Yakin // Takbir dan Fatikhah.
3.
Rukuk lan iktidal adegneki //
sarta lawan tumaninahira // sujud loro antarane // kalawan lungguhipun //
takyat awal tartibireki // salawat ingkang atas // ing Nabi Puniku // lan atas
ing kulawarga // lawan tumaninah sarta ingkang tartib // asalam jangkepira.
Rukuk dan iktidal serta berdirimu // harus dengan tumakninah //
dua sujud dan diantaranya // adalah duduk // tahyat awal harus tertib // Shalat
kepada // Nabi dan juga // kepaa keluarganya // harus dengan tumakninah dan
tertib // dan salam lah untuk menyempurnakannya.
4.
Tambangraras umatur ngabekti //
punapa kalilan umatur // mring jeng Paduka ataken // Mongraga lingira rum //
endi patakonireki // Tambangraras turira // kawula nenuwun // wulang dununge
asalat // kang sajati ngadeg rukuk sujud linggih // asal saking punapa.
Tambangraras dengan rasa hormat berkata // apakah hamba boleh
berkata // untuk bertanya kepada paduka // Syech Amongraga pelan berkata //
seperti apakah pertanyaanmu // Tambangraras berkata // hamba memohon // ajaran
tentang shalat // yang sebenarnya tentang Berdiri rukuk sujud duduk // itu
karena apa.
5.
Niyat sampurnane kang sajati //
sajatine tak Birratu’l-ikram // kawula nyuwun jinaten // kang raka ris amuwus
// iya yayi ingsun jatine // masalahing asalat // kang sampurneng dunung //
takbir mukaranihira // aksarane wewelu puniku yayi // ya iku kawruhana.
Dan juga Niat yang sebenarnya // makna sesungguhnya tentang
Takbirarul ikhram // hamba mohon penjalasannya // Sang suami pelan berkata //
Baiklah adinda saya jelaskan makna sesungguhnya // tentang shalat // yang
sempurna bahwa // Takbir itu // hurufnya ada delapan adindaku // ketahuilah hal
itu.
6.
Wit Alip mutakalimun wakid
//lam tabangil lawan lam jaidah // he
huwakad lip tamsure // kap kabirah be rubu // biyah re rafi’ul drajati //
jangkep aksara astha // mangka kumpulipun // pan dadi patang prakara // ikram
mikrad munajat lawan tubadil // ikram cengeng tegesnya.
Sebab Alif Murakalimun Wakhid // Lam Tabangil dan Lam Jaidah //
Ha nya Huwakid Alif Tamsure // Kaf Kabirah Ba Rububiyah // Ra Rafi’ul darajati
// lengkaplah kedelana hurunya // sedangkan berkumpulnya // menjadi empat hal
// Ikhram Mikrad Munajat dan Tubadil // Ikhram Tumakninah itu artinya.
7.
Ingkang kali ing sabarang kalir
// solah tingkah sajatining salat // tan katimpah ing liyane // ingkang pleng
parengipun // lawan tibaning takbir // ana dene kang mikrad // mungguh
tegesipun // munggahing budi kang mulya // budi mulya mulyaning salat Maha Suci
// suci jatining Ezat.
Yang terpisah dengan segalanya // tingkah polah dalam shalat //
tidak tercampur dengan yang lainnya // masuk dengan sepenuhnya // bersamaan
dengan ucapan Takbir // sedangkan yang Mikrad // itu artinya // adalah untuk
budi mulia // budi mulia adalah kemuliaan shalat Yang Maha Suci // suci sucinya
Dzat.
8.
Dene kang tubadil iku yayi //
pan kagetan kang badan wus singsal // mobah mosik sruluruhe // polah tingkah
kang wau // wus kagenten polah saiki // iki polahing salat // ing Zat ingkang
Agung // ana dene kang munajat // tegesipun sapocapan iku yayi // ucap-ucaping
salat.
Sedangkan tubadil itu wahai adindaku // raga sudah tidak mudah
terperanjat // seluruh gerak // tingkah polah sebelumnya // telah berganti dengan sikap yang sekarang // itulah
sikap dalam shalat // Kepada Dzat Yang Maha Agung // sedangkan munajat //
artinya tiap ucapan // seluruh ucapan shalat.
9.
Apocapan lawan Ezat yayi //
salah iku suhul maring Ezat // basa
suhul wus tan pae // Zat kang sifat Rahmanu // Zar kang Asma Isbat lan Nafi //
Ezat ingkang Af’al // iya Kun Fayakun // iku yayi haq haqiqat // slat iku mulya
kena kang asuci luhuring kang Kuwasa.
Adalah Saling bertutur kata dengan Dzat adikku // yang salah
adalah suhul kepada Dzat // segala jenis suhul sudah tidak diperhatikan lagi //
Dzat yang bersifat Rakhman // Dzat yang bernama Ibat dan Nafi // Dzat yang ber
Af’al // berupa Kun Faya Kun // itulah adindaku Haq nya Haqiqat Shalat itu
Mulia harus dengan benar-benar suci untuk meluhurkan Yang Maha Kuasa
10.
Ingkang Muslim wiridira yayi //
tetakinen pikukuhing Iman // wolung prakara kang tanjeh // kang dingin sifat kayun
// tegesipun puniku yayi // urip tan keneng pejah // ing salatireku // pindho
kadirun kuwasa // tan kena pes kang
kuwasa salat neki // tri muridun kang karsa.
Wirid bagi Muslim wahai adinda // Tanyakanlah pedoman Iman //
ada delapan macam, pahamilah // yang pertama adalah bersifat Hayyu // Itu
maknanya adindaku // Hidup yang tidak pernah mati // dalam shalatmu // yang ke
dua Qadirun Kuasa // harus kausa mengerjakan shalat // yang ke tiga Muridun
yang berkehndak.
11.
Karsa kang tan kapalang lestari
// slatira ywa nganti kapalang // ping pat samingun tegese // pangrungu kang
tan buntu // tilingena salatireki // basirun kaping lima // tegese andulu
pandulu tan kena wuta // kang waspada // amandeng salatireki // liru loroning
tunggal.
Kehendak yang tanpa penghalang, itu selamat // shalat-mu
janganlah sampai terhalang // yang ke empat Sami’un artinya // pendengaran yang
tidak buntu // telinga shalatmu // Basirun yang kelimanya // melihat dan
penglihatan tidak boleh buta // haruslah waspada // memandang shalatmu //
bertukar dua yang satu.
12.
Ping nem ngalimun kang
ngawikani // kawikanan jenenging salat // tan kena bodho dhompone // pitu
mutakalimun // pangandika tan ngaping kalih // yayi pangucapira // kang cetha
ywa gangsul // iya sacaping salat // ping wolune sifat bakin kang geng yayi //
kang langgeng salatira.
Yang ke eenam “Alimun yang Maha mengetahui // pahamilah yang
bernama shalat // tidak boleh bodo menyatu dalam diri // yang ke tujuh
Mutakalimun // berkata tidak dua kali // adinda, ucapanmu // harus terang tidak
boleh ada yang kurang // atas semua ucapan shalat // yang ke delapan Baqa yang
besar // harus langgeng shalat mu adindaku.
13.
Dene sujud iku asal warih //
dudu warih kali sumur sendhang // myang kang asat agung dede // dene banyu
puniku // ya kang sifat patang prakawis // roh robani kalawan // roh nabati iku
// ping tri roh kewani lawan // roh jasmani jangkepe kawan prakara wis // ya yayii
dunungira.
Sedangkan sujud berasa dari air // bukan air sungai sumur
sendang // dan bukan yang besar atau pu yang kering // sedangkan air itu //
adalah yang bersifat empat // Roh Robani (Roh Rabani : Roh yang dikuasai
dan diperintah oleh roh idofi. Alamnya roh ini
ada dalam cahaya kuning diam tak bergerak. Bila
kita berhasil menjumpainya maka kita tak mempunyai kehendak apa-apa. Hatipun
terasa tenteram. Tubuh tak merasakan apa-apa.) dan juga // Roh
Nabati (Roh Nabati : ialah roh yang
mengendalikan perkembangan dan pertumbuhan badan. Roh ini juga di bawah
kekuasaan Roh Idofi.)// yang ketiga roh Hewani
(Roh Hewani : ialah
roh yang menjaga raga kita. Bila Roh Hewani keluar dari tubuh maka orang yang
bersangkutan akan tidur. Bila masuk ke tubuh orang akan terjaga. Bila orang
tidur bermimpi dengan arwah seseorang, maka roh Hewani dari orang bermimpi
itulah yang menjumpainya. Jadi mimpi itu hasil kerja roh Hewani yang
mengendalikan otak manusia. Roh Hewani ini juga di bawah kekuasaan Roh Idofi.
Jadi kepergian Roh Hewani dan kehadirannya kembali diatur oleh Roh Idofi.
Demikian juga roh-roh lainnya dalam tubuh, sangat dekat hubungannya dengan Roh
Idofi ) dan juga// Roh Jasmani lengkaplah sudah empat macam (Roh Jasmani : Roh yang juga di bawah kekuasaan Roh Idofi.
Roh ini menguasai seluruh darah dan urat syaraf manusia. Karena adanya roh
jasmani ini maka manusia dapat merasakan adanya rasa sakit, lesu, lelah, segar
dan lain-lainnya. Bila Roh ini keluar dari tubuh, maka ditusuk jarumpun tubuh
tidak terasa sakit. Kalau kita berhasil menjumpainya, maka ujudnya akan sama
dengan kita, hanya berwarna merah.Roh jasmani ini menguasai nafsu amarah dan
nafsu hewani. Nafsu hewani ini memiliki sifat dan kegemaran seperti binatang,
misalnya: malas, suka setubuh, serakah, mau
menang sendiri dan lain sebagainya.)//
Itulah adindaku penjelasannya.
14.
Roh jasmani pan iku wiwinih //
wewinihe kang martabat sapta // martabat wewinih mangke // ing kadadiyanipun //
ingkang dadi salatireki // dene lungguhing slat // asal bumi nengguh // dudu
bumi kang kancikan // dudu bumi kang mendhukul iku yayi // ya bumi pat prakara.
Ruh jasmani adalah biji // biji dari tujuh tingkatan //
tingkatan biji itu sekarang // yang menjadikannya // yang menjadi shalatmu //
sedang hubungan shalat // asal dari bumi // bukan bumi yang bisa diinjak //
bukan bumu yang muncul // sebenarnya adalah bumi empat macam.
15.
Ingkang dingin wadi lawan madi
// mani lawan manikem patira // manikem winih ajale // dene ajal puniku //
winih kang langgeng lan tan gingsir // iya kang langgeng sira // ing salatireku
// den brangta sira ing salat // pan pajunen ing telung prakara yayi // iman
tohid ma’rifat.
Yang pertama Wadi, kemudian Madi // mani dan manikem yang
keempatnya // manikem benih kematian // sedang ajal adalah // benih yang kekal
yang tidak pernah berubah // engkaulah yang kekal itu // dalam shalatmu // agar
semangat untuk mengerjakan shalat // dan tujukan kepada tiga hal // Iman tauhid
dan Ma’rifat.
16.
Tekade tokhidira yayi //
baledhangen ya ing antepira // aywa mengeng salah wengweng // kang lamun maring
wurung // kang kapengin maring kajatin // sajatine jatmika // enengira lugu //
eneng narik kalanggengan // langgeng pati matiya sajroning urip// urip kang
ahli pana.
Tekad Tauhid // pahamilah dan keyakinanmu // jangan sampai salah
tujuan // itu bisa menggagalkan tujuan // bagi yang ingin menuju kepada yang
nyata // benar yang sebenar-benarnya // ketenagan diri harus sejujurnya //
keheningan menarik kelanggengan // tetap dalam kematian. Matitilah dalm hidup
// hidulah yang ahli mati.
17.
Tambangraras tyasira wus wening
// padhang narawang tan kumalendhang // wus sampet pasang surupe // mangkana
kang mulang wadi mruh // wus andungkap wancinireki // pot palilah ijabah // pajar gidib subuh // Ki Seh
Mudina Amongraga // ngandika rum sarwi anarik asteki // dhuh yayi Tambangraras.
Telah beninglah pikiran Tambangraras // terang menerawang namun
tidak kosong // sudah memahami terbit tenggelamnya // sedangkan yang
mengajarkan rahasia mengetahuinya // telah sampailah pada waktunya // ijin yang
istijabah // fajar shodiq subuh // Sang Syech Amongraga // berkata pelan sambil
menarik tangannya // wahai adindaku Tambangraras.
18.
Mumpung awal maksih pajar gidib
// wektu subuh utama kang awal // pajar gidib ing bakdane // payo yayi awektu
// Ni Ken Tambangraras agipih // kinanthi astanira // mijil sing tilam rum //
Centhini gepah tan tebah // pan liningan mring Seh Mudha Amongraga // apa wus
sore mula.
Senyampang masih awal fajar shadiq // Waktu shlat subuh yang
baik aalah yang awal // Fajar shadiq itu setelahnya // marilah adindaku inilah
waktunya // Ni Ken Tambangraras bergegas // digandenglah tangannya // keluar
dari kamar tidurnya // Centhini berbegas // pergi sendiri menuju Syech
Amongraga// dan sejak sore memang.
19.
Ora turu dene aglis prapti //
Cethi Centhini umatur nembah // inggih Tuwan Seh Wiyose // marma dereng aturu
// lamun wonten karsa anuding // rayinta ing kawula // aywa kongsi asru //
Mongraga mesem ngandika // mring kang rayi yayi iku si Centhini // kaprenah
apanira.
Tidak tidur sehingga segera datang // Sambil menyembah Cethi
Centhini berkata // Wahai Tuwan mengapa telah keluar // apakah engkau tidak
tidur // kepada adik dari istrinya yang bernama Centhini // apakah hubungannya.
BAB. 10.KAWULA GUSTI
Seh Amongraga lenggahan ana ing pandhapa
karo marasepuh Kyai Bayupanurta lan kang Paman Kyai Raden Kulawirya miwah
ipe-ipe Raden Jayengwesthi Jayengraga. Seh Amongraga amuradi Kitab Tafsir miwah
Ibnu Kajar.
Syech Amongraga duduk-duduk di Pendapa
bersama dengan Mertua Kyai Bayupanurta dan Sang Paman Kyai Raden Kulawirya
serta para ipar Raden Jayengwesthi Jayengraga // Syech Amongraga memaknai Kitab
Tafsir Ibnu Kajar.
XVIII.
DHANDHANGGULA
1.
Ya ta kang samya neng pandhapi
// Kyai Bayi lan para Ulama// ngususken Tafsir murade // sadaya sami kadung //
datan pati metu muradi // sami cipta kayoman // marang sang Bagus // Panganten
Seh Amongraga // samya njurung sumangga ing reh muradi // Tafsir Khaqiqatira.
Mereka yang sedang berada di Pendapa // Kyai Bayipanurtan dan
para Ulama // sedang mendalami Tafsir maknanya // semuanya terhenti // dan
tidak begtu paham maknanya // karena pikirannya masih tertutup // oleh Sang
Tampan // Penganten Syech Amongraga // semuanya setuju agar dia memaknainya //
Tafsir dan Hakikatnya.
2.
Kyai Bayipanurta ngling aris //
daweg angger anak Amongraga // Andhika muradi lire // Kitab Ibnu Kajaru //
nulya gipih Seh Amongraga // kang Kitab wus tinampan // rekalnya neng ngayun //
patitis wewacan ilhar // pamore nuju lafal sapinati // kan lisartu al bahra.
Kyai Bayupanurtan pelan berkata // Wahai ananda Amongraga //
silahkan engkau maknai maksudnya // Isi Kitab Ibnu Kajar // Kemudian dengan
semangat Syech Amongraga // untuk menerima Kitab itu // Rekal untuk tempat
menaruhnya ada di depannya // tepat dalam bacaan Idlhar // kebetulan di lafal
Safinati // kan lisartu al bahra.
3.
Pidalika wa albahri kamli //
sapinatan lajeng tegesira // mangkana pangandikane // menggah lapal punika pan
parau aneng jaladri // wonten pira-pira // sarah myang parau // saganten tan
kenging kebak // wa punika kaelokaning Hyang Widdhi // parau mot segara.
Fidalika wa albahri khamli // safinatan, yang maknanya //
seperti itulah sabdanya // bahwa lafal ini adalah bermakna Perahu yang berada
di lautan // Dan sangat banyaklah // isi momotannya di dalam perahu tersebut
//namun Laut tidak pernah penuh //
seperti itulah kelebihan Tuhan // Perahu memuat lautan.
4.
Sumanggeng karsa kang sadayeki // miradipun tunjening haqiqat
// kang tan pothol sariate // yen methot syara kufur // ingkang mawi lafal
puniki // ing dalil innallaha // laya ghayiruhu // inna insani ghayiran //
wakulihi sadaka ngabdi pikuli // sumangga miradira.
Menyerakan kehendak kepada Yang Maha Berkehendak // maknanya
tertuju pada Haqiqat // adalan yang tidak pernah terputus dalam menjalan
syari;atnya // jika meninggal syari;at kufur // seperti lfal ini // termuat
dalam dalil Innallah // laya ghairuhu // inna insani ghairan // wakullihi
sadaka ‘abdi fikuli // silahkan dimaknai.
5.
Kyai Bayi nyantheng ten kena
ngling // para sepuh anjentung sadaya // manthuk-manthuk weneh gedheg // rumaos
miradipun tuna dungkap ajrih manawi // tan tepung ing sariat // asalayeng
kawruh // dadya ngalengger sadaya // Jayengwesthi tansah mesem mring kang rayi
// samita mahen ing tyas.
Kyai Bayipannurta terperengah hingga sama sekali tidak berpaling
// para sesepuh terpaku semuanya // ada yang mengangguk-anggukan kepada ada
yang menggeleng-gelengkan kepala // merasa telah salah memaknainya sehingga
takut jika // tidak menyambung dengan
syari’atnya // dan menyalahi ilmu // sehingga terpaku semua // Jayengwesthi
tersenyum kepada adiknya // memberi sasmita dalam batinnya.
6.
Nenggih Ki Pengulu Basaruddin
// Ki Sujarwa lawan wiradhustha // paniksma lan Panamre // Kulawirya pra sepuh // sami matur mring Amongragi //
prayogi minuradan // kang supadosipun // sadaya angalap berkah // rujukipun lan
sariate // ing Pekih // Ki Bayi nambung sabda.
Sedangkan Ki Penghulu Basaruddin // Ki Sujarwa dan Wiradhustha
// Paniksma dan Panamre // Kulawirya dan para sepuh // mengusulkan kepada Syech
Amongraga // Untuk menjelaskannya // agar supaya // semuanya bisa mengambil
manfaatnya // atas hubungannya dangan Syari’at // dan juga dengan Fikih // Ki
Bayipanurta menyambung kata.
7.
Inggih leres aturipun sami //
sami talabul angalap berkah // ing mirad pan dereng raseh // Amongraga
tumungkul // alon matur anyandikani // anulya patal murad // sagara mot prau //
parau upamanira // wujudipun kawula punika yekti // jaladri upamanya.
Semua yang dikatakannya benar // semua mencari untuk mendapatkan
berkah // terhadap maknanya memang belum paham // Syech Amongraga menundukkan
kepala // pelan berkata menyanggupinya // kemudian menguraikan maknanya //
Lauran memuat perahu // Perahu diperumpamakan // sebagai wujud dari hamba yang
sebenarnya // sedangkan lautan diperumpamakan.
8.
Ilmuning Hyang ingkang
anglimputi // tan kena sat lan tan kena kebak // ing parau myang sarahe // de
ilmuning Hyang Agung // yen kalamun dipun tulisi // kayu ing alam dunya //
karya kalamipun // godhong kabeh dadi papan // samodra gung kinarya mangsi
maksih // keh ilmuning Pangeran.
Ilmu Tuhan yang menguasai // tidak boleh kering dan tidak boleh
penuh // oleh perahu dan momotannya // Karena Ilmu Tuhan yang Maha Mengetahui
// Jika pun di tulis // semua kayu yang ada di dunia // dibuat sebagai Penanya
// sedangkan semua daun dijadikan kertasnya // Air samudra dijadidkan tintanya
itu masih // lebih banyak Ilmu Tuhan.
9.
Murad kaelokaning Hyang Widdhi
// Dalikangaksu mangkono pama // parau mot jaladrine // jalma ingkang wus
mashur // kalbi mukmin baitu’llahi // mukmin kang sampun kawas // kawasun
kasiyun // kang tan nandang kaluputan // upamane angin margeng tulup nenggih //
iman tohid ma’rifat.
Itulah makna Kelebihan Tuhan // Dalikangaksu itu sebagai ibarat
// Perahu memuat lautan // Sebagai umpama bagi manusia yang luhur // Qalbi
Mukmin Baitullah (Kalbu seorang Mukmin sebagai Kapal untuk memuat Tuhan) //
Mukmin yang telah Khawas // Khawasun Kasiyun // yang tidak pernah berbuat
kesalahan // Diumpamakan sebagai angin untuk menutup // Iman Tauhid Ma’rifat.
10.
Ingkan karsa muji amrih asih //
nugrahane zat kalawan sifat // kang esa ing afe’ale // tegese tyas puniku //
kang cumandang karsanireksi // tyas rohani punika // sengga damar murub // neng
jroning gedhong wilayat // apan gedhong Wilayat punika ati // damar roh
rohaniyan.
Yang mau memuji agar mendapat anugerah // Anuderah dari Dzat dan
juga Sifat // Yang Maha Esa atas Af’al-nya // itu bermakna bagi hati // Yang
berserah diri atas segala kehendaknya // Hati yang terisi Roh Rohani itu //
bagaikan nyala lampu penerang // yang berada di dalam Gedung Wilayat //
sedangkan gedung Wilayat itu adalah Hati // Penerang Ruh Rohaniyah.
11.
Datan ana patinipun neggih //
urubipun lan pantheripun // Yala Ilaha illa’llahi // Muhammad Rasulullah //
kang waspadenng kewuh // soroting zat lawan sifat // yeku loroning tunggal //
Kawula Gusti // sura legaweng laya.
Sungguh ! tidak akan pernah padam // nyala dan sinarnya // Ya
Ilaha illallahi // Muhammad Rasulullah // harus waspa terhadap ilmu ini //
Cahaya Dzat dan Sifat // itulah dua dalam satu // Hamba dan Tuhan (Kawula
Gusti) // hidup di antara kematian.
12.
Kang wus awot tekad lawan ilmi
// ilmi kang wus manjing maring tekad // tekad manjing ing badane // badan
upami prau // parau kang amot jaladri // sari atining Rasul // tariating
Rasulullah // Haqiqating Rasulullah ma’rifat // Rasul Jawa langaja.
Yang telah bisa menyatukan tekad dan ilmu // Ilmu yang telah
merasuk dalam tekad // Tekad yang merasuki badan // Badan sebagai ibarat Perahu
// Perahu yang mengangkut Lautan // Inti sari Rasul // Thariqatnya Rasulullah
// Haqiqatnya Rasulullah Ma’rifat // Rasul Jawa Langaja.
13.
Dhedhep sirep tan ana cumuwit
// kang alenggah tumungkel sadaya // myarsakken murad rentese // tan ana salang
surup // samya angsal pedah mangerti // saking genahing prenah // samya
manthuk-manthuk // kabeh angloyop netranya // saking sanget pangungunira ing
kapti // kaluhuran ing murad.
Hening terdiam tidak ada yang berkata-kata // yang sedang duduk
semuanya menundukkan kepala // Setelah mendengar penjelasan maknanya //
sehingga tidak ada yang salah dalam memahaminya // semua mendapatkan manfaat pemahaman
// dikarenakan sangat jelas penjabarannya // semuanya saling menganggukkan
kepala // semuanya terheran-heran nampak dalam pandangan matanya // Karena
sangat merasa keheranan dalam hatinya // atas keluhuran isi maknanya.
14.
Angling malih Seh Amongragi //
wakulihi ta’ala sadaka // ngabdi pikuli mirade // andikaning Hyang Agung //
sakeh kita asya puniki // ya tekeng sun tan liyan // inna lahalayu // ghayiru
waman saian // satuhune Allah datan angowahi // mring sawijining titah.
Kemudian Syech Amongraga melanjutkan penjelasannya // Wakullihi
ta’ala sadaka // “abdi fikulli yang maknanya // Sabda Tuhan Yang Maha Agung //
semua dirikalian ini // adalah dari diri kalian bukan dari yang lain // Inna
lahalayu // gairu waman syaian // sesungguhnya Allah tidak akan merubah // atas
diri seseorang
15.
An in sani ghayiran riati //
ingkang owah-owah basariyah // kita piyambak kang sedheng // saking arat
tekiyur // manlasara ilman moti // tegesipun sing sapa // tan dadi kang ilmu
//mati bae sajegira // nora nana antaranya urip neki // dalika paolaha.
An Insani Ghairan riati // yang berubah-ubah adalah penglihatan
// diri kita sendiri yang salah // yang disebabkan Arat Takiyur // man lasara
ilman Maoti // Artinya barang siapa // yang tidak memahami ilmu // sama saja mati
di dalam hidup // tidak ada gunanya dalam hidupnya // dzalika faulaha
16.
Waman sara ilman la maoti //
kayana bayan ing tegesira // sapa kang dadi ilmune // urip ing sajegipun //
nora mati kewala ngalih // panggonane kadahtyan // lawan malihipun // mandaka
lapil maota // wajis munasuma sifatu rabbani // tegese lan sing sapa.
Waman sara ilman la mauti // khayana bayan yang artinya // siapa
yang bisa menguasai ilmu // maka akan hidup selamanya // tidak akan pernah mati
hanya beralih // tempat keberadaannya // dan ada lagi // mandaka lafil maota //
wajis manusuma sifatu Rabbani //
artinya, barang siapa.
17.
Wonge kang manjing ing dalem
pati // mangka ilang jisim kawimbuhan // malih sifating Hyag roke // ing ngriku
nggyan pakewuh // mbok tumpang suh asalah kardi // kedah terang lan murad //
ywa nganti katrucut // amethekken neng
swarga // kang den arsa-arsa mung ngarsanirekki // lirnadyan bener nanggih tanpa potang.
Seseorang yang memasuki alam kematian // kaka hilang jasadnya
dan akan berganti // berubah Sifat Tuhan // hal ini sangat sulit untuk dipahami
// bahkan bisa saja salah dalam memahami // harus dengan jelas dan maknanya //
jangan sampai terlanjur // memastika berada di surga // yang diharap-harakan
hanya mengadap Kepada-Nya semata // walau pun hal itu memang benar namun tidak
pernah menghuangkan..
18.
Kados punapa nggenipun olih //
wonten rungside raosing mirad // tan kenging nggegampang lire // kacenthok
duraka gung // sabab dening nggegampang angling // tan parah ing sari’at //
mentah dereng khusus // bilahi dun-ya akhirat // kemlekeren kawruhe pan nora
dadi // ndadak anjejak syara’.
Apakah mungkin itu akan diperoleh // ada yang membingungkan
dalam memaknainya // tidak boleh dianggap mudah, yang maksudnya // justru akan
mendapat durhaka yang besar // mendapat celaka di dunia dan akhirat // karena
terlalu kenyang ilmu sehingga tidak berhasil // justru membantah Syari;at.
19.
Syara’ borot kecer ting becicir
// syara’ sira siya maring badan // wong kang anggempal syara’et // temah
klurung kepaung // ilmunireki // yen maksih tinggal syara’ // syara’et Jeng
Rasul // Jeng Rasul punika apan // sayektine wujuding guru sajati // jatining
rasa mulya.
Syariatnya bocor terbengkelai tertinggal // syariat yang
demikian justru menyiksa badan // seseorang yang meninggalkan syari’at //
justru tersesat jauh ilmunya // jika
masih meninggalkan syari;at // syariat Rasul //
Rasul itu adalah // yang sessungguhnya sebagai Guru Sejati // sara mulia
yang sejati.
20.
Mulyanign zat sifat af’alneki
// sakathahing ilmu lair miwah // batin myang agal lembute // tan liyan saking
Rasul // mila maring waler den ajrih // ing cegah lawan pakwan // batal
kharamipun // kharam ing patang prakara // kharam polah lan kharaming panganggepki
// kharaming papanganan.
Kemuliaan Dzat Sifat Af’al // semua ilmu lahir dan // batin baik
yang kasar maupun yang halus // tidak lain berasal dari Rasul // maka dari itu
takutlah kepada larangannya // atas yang dilarang patuhilah // tentang yang
batan dan kharam // Kharam itu ada empat macam // Kharam tingkah laku . kharam
keyakinan // kharamnya makanan.
21.
Kharaming pamuwus jangkepneki
// ingkang nerak wewaler punika // kang aran kafir yektine // tegese pan
katutup // katutupan tan wruh ing yekti // kene dan rani kana // lor dinalih
kidul // arahab maring kang kharam // nora rahab maring khalal kadhang muni //
tan ana batal kharam // iku pancen nyata kanggo kabeh kawula kang akeh-akeh //
kabasakake lagi kalingan ing papadhang iya bener.
Kharamnya perkataan sebagai pelengkapnya // yang melanggar
larangan itu // itulah yang disebut kafir // artinya telah tertutup // tertutup
hingga tidak tau kebenaran // di sini di kira di sana // utara dikira selatan
// sangat menyukai yang kharam // tika suka yang khalal, kadang mengtakan //
tidak ada batal kharam // hal itu memang terbukti bagi orang kebanyakan // ada
juga yang berkata tertutup yang terang itu juga benar.
22.
Nenggih punika kofar kufur
kafir // wus marojol metu saking syara’ // sejen agama kafire // punika kang
sanyemut // ywa anggampil saking sakedhik // kedik saya akathah // padune
abubruk // ngereti khukum Pangeran // jare wenang sabab kiteki kekasih //
tinimbang lawan kewan.
Itulah yang disebut Kopar Kafir Kufur // sudah keluar dari
syari’at // sehingga kafir karena merusak Agama // itulah karena hal sepele //
janganlah menyepelekan hal kecil // dari yang kecil akan menjadi banyak // yang
akhirnya akan merubah // merubah Hukum Tuhan // menurut katanya kita mempunyai
sifat wenang karena kekasih-Nya // jika dibanding dengan hewan.
23.
Kang punika tiyang anggegampil
// cebol kawruhipun galangsaran // ilmu palawija pendek // tan kacacah
ngalungguh // pan wus kanas adegan tebih // tak kacelak ing syara’ // pancen
nggecul ngunthul // tetep tiwas ing ngagesang // ingkang sami lenggah mencereng
jro ngati // dhemes anganthet murad.
Bagi orang yang suka meremehkan // karena sedikit ilmunya dan
karena menyepelekan ilmu // Ilmu pohon palawija itu pendek // tidak masuk dalam
perhitungan // dan sudah menjauh // tidak mendekati syariat // kerena bagaikan
melepas burung kuntul // tetap membuat celaka dalam hidupnya // Yang sedang
duduk bersama mendengarkan dengan penuh konsentrasi di dalam hatinya //
keheranan mendengar arti yang sebenarnya.
BAB. 11. MAHA INDAHNYA TUHAN
Seh Amongraga ambanjurake enggone amuradi
Kitab Ibnu Kajar, saka kaelokaning Pangeran,
Syech Amongraga meneruskan menjelaskan
isi Kitab Ibnu Kajar, tentang Keindahan Tuhan.
XIX.
KINANTHI
1.
Mangkana kang para sepuh //
grahitanira jrih asih // marang Ki Seh Amongraga // samya matur ngasih-asih //
Ki Panghulu aturira // myang kabeh ambiyantoni.
Demikianlah sikap para sesepuh // Dalam pikirannya penuh rasa
hormat // kepada Syech Amongraga // Sambil berkata penuh permohonan // Ki
Penghulu berkata // Semuanya telah bisa memahaminya.
2.
Mugi lajengna sarukuk // engkas
bab kang angel malih // nulya Ki Seh Amongraga // amiyak Kitab Ibeni // Kajar
angleresi patsal // Kaelokaning Hyang Widhi.
Mohon untuk dilanjutkan satu rukuk // lagi, tentang hal yang
sulit // kemudian Syech Amongraga // membuka Kitab Ibnu // Kajar, tepat pada
pasal // Keindahan Tuhan.
3.
Walkafiru parilatun // wal
Islamu sunatin // kafir pardluning ngagesang // Islam Sunnat ing ngaurip //
kang myarsa sami anjola // saking aneh patsal neki.
Walkafiru Farilatun // Wal Islamu Sunnatin // Kafir itu adalah wajib
dalam hidup // Islam itu Sunnat dalam hidup // yang mendengar semuanya
terperanjat // Karena sangat aneh pasal tentang ini.
4.
Kabeh guyu-guyu gumun //
wontena saking satunggil // ingkang nggraita ing murad // tan sumerep kanthet
neki // kang tujuk lawan sari’at // kodhenge rumaos taksih.
Semua tertawa keheranan // adakah dari salah satunya // yang
bisa memahami maknanya // tidak mengetahui makna tersirat tentang ini // yang
sesuai dengan Syariat // perasaannya masih sangat kebingungan.
5.
Samya cadhang ing pangrungu //
Seh Amongraga muradi // punika boten mung ayan // Kafir pardluning ngaurip //
Islam Sunnat ing ngagesang // de murad eloking dalil.
Semuanya ingin mendengarkannya // Syech Amongraga memberi
penjelasan // Hal ini bukan hanya Ayan (gila) // Kafir itu hukumnya wajib dalam
hidup // Islam itu hukumnya sunnat dalam hidup // itu harus benar-benar paham
atas isi dalil yang aneh.
6.
Ing dalem sawiji taun //
tanasub ing pardlu kalih // wajib kaliyan kifayat // apan sami pardluneki //
pardlu wajib iku salat // pardlu kifayat dus mayit.
Pada suatu tahun // ada dua fardlu // Fardu Wajib dan Kifayah //
keduanya sama-sama wajib // Fardlu Wajib itu shalat // Fakdlu kifayah itu
memandikan mayat.
7.
Islam kang nglakoni pardlu //
pardlu ing kalih prakawis // wektu lan dus mayit padha // tinggale puniku kafir
// kang tinilar Islam Sunnat // sabab padlu tinganeki.
Islam yang menjalankan fardlu // fardlu pada keduanya // ketika
memandikan mayat pun itu sama // yang meninggalkan keduanya itu kafir //
sedangkan yang meninggalkannya hukumnya sunnat // sebab makan fardlu.
8.
Wong kang atinggal ing pardlu
// puniku jenenging kafir // nanging kudu-kudu tingal // mardlokaken salah siji
// sabab sami pardlunira // ing wektu lan dusing mayit.
Bahwa bagi yang meninggalkan fardlu // itulah yang disebut Kafir
// namun harus hati-hati memahami ini // mewajibkan salah satunya // sebab
sama-sama fardlunya // pada saat memandikan mayat.
9.
Puniku rujuking ilmu //
khususing murad kang salih // myarsa padhang tyasira // tansah pangungunnireki
// sadaya upamanira // lir lumbu katub ing aingin.
Itulah rujukan ilmu // khusus murad yang sahih // yang
mendengarkan teranglah hatinya // dan semakin keheranan // semuanya diibaratkan
// bagaikan pohon lumbu tertiup angin.
10.
Amongraga malih muwus // patsal
watakusalati // wajibatun wasalatan // munatun tegesireki // dene wong kang
tinggal salat // puniku kalangkung wajib.
Syech Amongraga kembali berkata // ayaWataku shalati //
wajibatun washalatan // munatun yang artinya // bahwa seseorang yang
meninggalkan shalat // itu sangat lah wajib.
11.
De kang wong salat puniku //
sunat kewala nglampahi //pardlu kang atinggal salat // tuhu tana ing ngaurip //
kabeh njengek kagawokan // Ki Bayi anethek lampit.
Sedangkan bagi yang menjalankan shalat // itu hukumnya sunnat
saj bagi yang mengerjakannya // wajib bagi yang meninggalkannya // sungguh itu
bukan kewajiba hidup // semuanya terperanjat dan terheran-heran // Ki
Bayipnurta melipat lengan bajunya.
12.
Gereng-gereng Ki Pangulu //
myarsa lafal mutawatir // dereng reseh saking murad // nulya Ki Seh Amongraga
// muradi tegesing lafal // tanduk manis apatitis.
Menggeramlah i Panghuu // setelah mendengar lafal yang
mengherankan // karena belum paham isi maknanya // kemudian Syech Amongraga //
menjelaskan maksudnya lafal // dengan bersikap manis agar lebih tepat dalam
menjelaskannya..
13.
Murading Hadis punika //
atinggal salat pan wajib // kang malah-malah utama // Ki Suraja matur aris //
dhuh kadi pundi anak mas // wajibipun kadi pundi.
Makna dari hadits tersebut adalah // hukum meninggalkan shalat
itu Wajib // dan bahkan lebih utama // Ki Suraja pelan berkata // Wahai
bagaimanakan anannda // Sedangkan yang manakah yang waib ?
14.
Kulo kodheng khususipun //
atinggal winastan wajib // kang nglampahi sesunatan // puniku ta ingkang pundi
// Ki Seh Amongraga turira // inggih prayogi binudi.
Saya bingung dalam memahaminya, khususnya pada penjelasan //
meninggalkannya justru dikatakan wajib // sedangkan bagi yang menjalankan di
katakan sunnat // hal itu bagaimakah penjelasannya ?// Syech Amongraga berkata
// sebaiknya marilah kita gali maknanya.
15.
Wahuwa dalika ngaksu // ila bil
ngunjilatihi // kenging yen tinggal salat // kale ngujat ig Hyang Widdhi //
ngujilat punika moyang // tan sedya mor ing sasami.
Wahuwa dzalika ‘aksu // ila bil ‘unjilatihi // boleh
meninggalkan shalat // Jika Munajat kepada Tuhan // “Ujilat itu gila // sudah
tidak ada keinginan berkumpul dengan sesamanya.
16.
Wus nora asingan-singun // tan
amikir sandhang bukti // miwah marang rajah tamah // tyas sira wus tan sak
serik // lan datan angloro tingal // anucekken jiwaneki.
Sudah tidak memiliki keinginan lagi //sama sekali tidak
memikirkan pakaian dan makanan // serta juga kepada harta dan jabatan //
hatinya sudah teramat bersih // serta sudah tidak menduakan perhatiannya //
serta selalu dalam keadaan suci hatinya.
17.
Majenun marang Hyang Agung //
nedya miji ing pribadi // wus mancal marang sari’at // punika bilih manawi //
wonten kang sedya atinggal // salat limang wektuneki.
Gila kepada Tuhannya // hanya sendiri dalam kesendiarannya //
sudah meninggalkan syariat // hal seperti barang kali ada yang menginginkannya
untuk meninggalkan // Shalat yang lima waktu.
18.
Ki Bayipanurta manthuk //
anebut Ki Basaruddin // Ki Suwarja biyang-biyang // gedheg Demang Purasani //
ana ingkang kecap-kecap // mesem Jengraga Jayengwesthi.
Ki Bayipanurta mengangguk-anggukan kepala // Ki Basaruddin
Menyebut nama Tuhan // Ki Suwarja keheranan // Demang Purasani
menggeleng-gelengkan kepala // ada yang berdecak-decak // sedangkan Jayengraga
dan jayengwesthi hanya senyum-senyum saja.
19.
Sabab wus wewinih ngandut //
ing ilmi ingkang piningit // sadaya sami rerasan // gumremeng tan na kadugi //
tinggal salat tan sekeca // kewala eca nenepi.
Sebab teleh memiliki biji pemahaman // atas ilmu yang teramat
rahasia // semua saling berbisik // mengatakan tidak ada yang sanggup untuk
menjalani // karena meninggalkan shalat itu tidak baik // karena hanya menyepi
sendiri saja.
20.
Ki Pangulu nambung wuwus // wus
datan nedya giningsir // tan kuwagah kamban jangkah // kang kaprah kewala becik
// sumangga ngriku sadaya // yen wonten karssa nandangi.
Ki Apnghulu menyambung kata // sudah tidak menginginkan untuk
menjalankannya // tidak sanggup karena terlalu jauh melangkah // yang sudah umum
itu saja sudah baik // silahkan kalian semua // jika ada yang ingin
melakukannya.
21.
Sadaya sami andheku //
Wiradustha mesem angling // aleres Kiyai Basar // sira Ki Kulawirya ngling //
yen maksih wong bangsa engam // pan kumaki kumawi.
Semuanya merendahkan kepala // Wirudustha sambil tersenyum
berkata // Memang betul wahai Kyai Basaruddin // Ki Kulawirya menyambung kata
// Jika seseorang masih berada di tingkat Ngam // jangan sombong tidak akan
kuat dan tidak akan bisa.
22.
Sasat gurem ngenut ejun // ger
gumuyu sadayeki // sadaya tyasnya nalangsa // rumaos ngam tingkahneki // tan
ana sing amanggowa // kajaba karsaning Widdhi.
Bagaikan baksil menata gunung // maka semuanya tergelak tertawa
// semuanya tertegun pikirannya // merasa bingung tingkahnya // tidak ada yang
menyanggupinya // selain hanya atas Ijin dan kehendak-Nya semata.
CATATAN Penerjemah : Nabi Musa Pun tidak mampu untuk melakukan seperti
yang dilakukan Nabi Khidlir. Hati-htilah memahami ilmu ini.
BAB. 12. CARA MEMBACA AL FATIKHAH
Ni Ken Tambangraras maca Kur’an wiwit
Fatikah, didunungake tertibe karo kang raka, Seh Amongraga.
Ni Ken Tambangraras disuruh membaca
Qur;an Surat Al Fatikhah, kemudian diberi penjelasan tatacaranya oleh Syech
Amongraga.
XX.
KINANTHI
1.
Sinaosken sadaya wus neng ngarsa
asri sumaji // sira Ki Seh Amongraga // angandika arum manis // lah yayi
ndarusa Kur’an // ngong arsa wruh nggonmu ngaji.
Telah disampaikan semua dan sudah berada didepannya dengan indah
// Sang Syech Amongraga //berkata dengan lebut // Wahai Andindaku bacalah Al
Qur’an // Saya ingin mengatahui dirimu mengaji.
2.
Ni Ken Tambangraras gupuh anuli
// Ceti Centhini // kinen amundhuta Kur’an// Kalawan Jalalen Tafsir // kang
liningan sigra mentar // mundhut Kur’an Kastambulmi.
Ni Ken Tambangraras dengan segera kemudian // pembantunya yang
bernama Ceti Centhini // disuruh mengambil Al Qur’an // berserta Tafsir Jalalen
// yang sedang sendiri segera berangkat // untuk mengambil Al Qur’an Istambul.
3.
Tan na dangu nulya katur // Ni
Ken Tambangraras nuli // ngambil toya wudlu marang // balumbang mili awening //
sawusnya marek ing ngarsa // Kastambulmil gya ingambil.
Tidak lama kemudian memberikannya // Ni Ken Tambangraras
kemudian // mengambil air wudlu yang berada // di saluran air yang mengalir
jernih // kemudian mendekat ke depan // Kitab Qur’an Istambulnya kemudian
diambilnya.
4.
Nembah amiyak Kastambul //
Surat Fatikah awiwit // tangawudira pasekat // tan wangwang neng ngarseng laki
// talabul tyas wit arahab // nulya maca Bismillah.
Sambil menghormat kemudian membuka Istambulnya // pada halaman
Surat Al Fatikhah, diawali dengan bacaaan // Ta’awudz pasekat // Tidak ada
keraguan di depan suaminya // Dengan penuh semangat mencari kejernihan jiwa //
kemudian membaca Bismillah.
5.
Rahmanirrahim Alhamdu //
Lillahi Rabbil’alamin // arrrachmaanirrakima // maliki yaumidhini // wa
iyakanakbuduwa // waiyakanastangini.
Arrahmaanirrahiim, Alhamdu // Lillahi Rabbil’alamin //
Arrahmaanirrahiima // Maliki Yaumiddini // Iyyakan’budu // waiyya kanas
ta’iinni.
6.
Lan Ihdinas siratalmus //
takima siratalladzi// na an ngamta alaihim // gherilmaghlubi ‘alehim // waladla
linna amina // kir’ate datan kalempit.
Kemudian, Ihdinasy syrithol mus // takima,, siraathalladzi// na
an ‘amta ‘alaihim // ghairil maghdzubi alaihim // waldloolina. Aamiin //
Kira’atnya tidak ketinggalan.
7.
Miwah karsa lan madipun //
tuwin kandel tipisneki // kang raka mesem ngandika // ya wus bener iku yayi //
utama ingkang akhirat // nanging wong estri tan wajib.
Dan juga karsa dan Mad-nya // serta tebal tipisnya // Sang suami
sambil tersenyum berkata // Iya sudah benar lah wahai adindaku // Itu sangat
mulia di akhirat // namun wanita tidak wajib.
8.
Yen ngudiya kiratipun // mung
wacan ilhar kang wajib // kirat wajibing wong lanang // lamun sira remen yayi
// wewacan kirat pasekat // mungguh Fatihah kang wajib.
Untuk mendalami kira’atnya // hanya bacaan Idhar yang wajib //
Kira’at itu kewajiban laki-laki // jika dirimu menyukai wahai adindaku //
Bacaan kiraat pasekat // dalam bacaan Fatikhah, yang wajib adalah.
9.
Kudu ngawruhi puniku // sakatah
pitu kang wajib // yen tan ngawruhi sakatah // pangajine ngundang eblis //
nggone neng talak kalimah // iki sakatahe yayi.
Harus memahami // ada tujuh yang wajib // jika tidak memahami
yang tujuh tersebut // bacaannya justru mengundan iblis // yang tempat ada di
tengah kalimat // inilah teempatnya wahai adindaku.
10.
Kang dingin klimah Alhamdu //
wajib mandheg wacanneki // yen mbacut angundang setan // tasapur ing setan
dulil // klimah lalahi sakalimah setan irab kang nunggoni.
Yang pertama kalimah Alhamdu // itu wajib berhenti ketika
membacanya // jika diteruskan justru mengundang Setan // yang bernama setan
Dulil // pada kalimah Lillahi satu kalimat
bernama setan Irab yang menunggunya.
11.
Rabbil’alamina laju //
arrahmani arrakimi // klimah maliki sakatah // setan kiyabo kang manjing //
yaomidini kalimah // iyaka sakatah malih.
Raabil’alamiin diteruskan // Arrahmaani arrahiimi // kalimah
Maliki yang menunggu adalah // setan Kiyabo yang ada di situ // Yaumiddini
kalimah // Iyyaka satu kalimah lagi.
12.
Setan kanak kang atunggu //
nakbudu kalimah kalih // waiyaka kang sakatah // setan kanas kang ngadepi //
lajeng nastangin ihdinas // lawan siratal mustakim.
Bernama Setan Kanak yang menunggunya // Nakbudu kalimah dan
kalimah // Waiyyaka satu kata // setan Kanas penjaganya // kemudian Nastangin
Ihdinasy // dan Siratal Mustakiima.
13.
Siratal ladina nuju /’an ngamta
sakatahneki // anulya ingkang kalimah ‘alehim gheril magdubi // sakatah kang
setan binga// ‘alehim waladla lin wis.
Siratal ladziina menuju // An’Amta keduanya // kemudian kalimah
Alaihim ghairil magh dzubi // rangkaian kata itu yang menunggu bernama setan
Binga // “alaihim waladzaa lin. Selesai.
14.
Wus jangkep sakata pitu //
ayate pan nenem yayi // kapitu ayat Bismillah // ing Fatikah kudu sidik //
karana kang mukaranah // ing asalat wajib neki.
Sudah lengkap tujuh kata // ayatnya berjumlah enam wahai adinda
// yang ke tujuh adalah Bismillah // terehadap Fatikhah haruslah berhati-hati
// karena yang Mukaranah // di dalam Shalat Wajib.
17.
Mat lajim lafal llallilu //
tigang alip kaping tri neki // ele ilat panjangira // sami lan alip kaping tri
// kehing jabaring Fatikah // patangpuluh nem kehneki.
Mat Lajim lafal ILALLILU // tiga alif yang tiga kali itu // ele
lidah dipanjangkan // sama dengan tiga kali huruf Alif // Jumlah Jabbar
(Fatkhah) di dalam Al Fatikhah // sebanyak 46 jumlahnya.
18.
Ejere pan sangalikur // epese
pan amung nem thil // kalih likur klimahira // iku sunating awajib // ingkang
sampurneng Fatikah // dadi ger-ugering pingil.
Ejer (Kasyrah) sebanyak 29 // Epes (Dlomah) hanya ada 6 // ada
22 kalimatnya // itulah sunnatnya yang wajib // dalam sempurnanya Fatikhah //
yang dijadikan pedoman Fi’il.
19.
Kang rayi nembah tur nuhun //
tumungkul kalangkung ajrih // karahmatan mring kang raka // kapasuking tyas
anggusthi // saya waskitha tan cewet mulanging laki.
Tambangraras dengan penuh rasa hirmat menyampaikan terima kasih
// menundukan kepala karena rasa hormat dan takut // atas anugerah ilmu dari
suaminya // teramat senang hatinya sehingga sangat mematuhinya // semakin
cerdas tidak ada yang kurang atas semua ajaran suaminya.
20.
Sangsaya menyer ing kalbu //
kabuka talabul ilmi // beresih jernih jinarwan // raga tan sawaleng kapti //
sira Ki Seh Amongraga // ngandika ris payo yayi.
Semakin terangnya kalbu // terbuka dalam pencarian ilmu // besih
jernih karena penjelasan // raga tidak membantah hati // kemudian Syech
Amongraga // dengan lembut berkata, marilah adindaku
21.
Angambila toya wudlu // ing
wektu Ashar meh akhir // kang liningan nulya kadas // wusnya samya toyastuti //
sareng dennya minggah salat // Sang Ayu makmum ing laki.
Berwudlu lah // karena waktu Ashar hampir habis // kemudian
pergi membersihkan khadas // setelah mengambil aari suci // kemudian bersama mengerjakan
shalat // Sang Ayu makmum kepada suaminya.
22.
Bakda dennya salat sampun //
wangsul nggyan tata alinggih // Seh Mongraga angandika // mring garwa wru hanta
yayi // ing sawising wektu asar // mungguh caritaning hadits.
Setelah selesai mengerjakan shalat // kemudian pulang dan duduk
bersama // Syech Amongraga berkata // kepada sang istri, ketahuilah adindaku //
setelah waktu ashar // menurut kisah suatu hadits.
23.
Tan kena lamun aturu // apan
datan manfaati // malah kaparat malacat
// suda ganjaran dunya akhir // krana pangandikaning Hyang // wabasiral
akajimi.
Tidak boleh tidur // karena tidak ada manfaatnya // bahkan aka
merugikan // akan mengurangi pahala dunia akhirat // karena atas Sabda Tuhan //
Wabasiral akajimi.
24.
Wa innapimukminatu // lijulela
pinahari // watuglijunna arpila // eliya badan nurrihi // padha ninggalan sira
// ing jirim lagine munkin.
Wa innafimukmitu // lijulaila finahari // watublijunna arfila //
alaiya badan nurrihi // tinggalkanlah oleh kalian // terhadap jirim selagi munkin.
25.
Kalane surya meh surup //
panjinge pinangan wengi // kudu arep uningaa // kaya surya meh mijil //
panjinging ratri mring siyang // kudu arep nguningani.
Di saat matahari hampir tenggelam // untuk memasuki waktu malam
// harus kau ketahui // bagaikan matahari hampir terbit // bergantinya malam dengan siang //
itu menginginkan untuk mengetahui.
26.
Kadi ta ing bakda subuh // pan
nyegah yen turu yayi // tan beda lan bakda asar // keparate ing aguling // yen
wong sring nendra bakdasar // lawan bakda subuh sami.
Seperti waktu setelah subuh // cegahlah tidur wahai adinda //
itu tidak berbeda dikala setelah waktu ashar // larangan untuk tidur // jika
seseorang sering tidur setelah waktu ashar // dan setelah waktu subuh itu sama
saja.
27.
Ngalentur peteng tyasipun //
dhedhel graitane sedhil // kethul marang kira-kira // karana datan ngawruhi //
mring welaking wong anendra // yogya kawruhana yayi.
Melantur dan gelap pikirannya // buntu jalan pikirannya //
tumpul terhadap kira-kira // karena tidak mengetahui // atas larang seseorang
untuk tidur // hal itu pahamilah wahai adinda.
28.
Kang rayi nembah mituhu // ya
ta wau Kyai Bai // pinarak aneng pandhapa // lan garwa Ni Ken Malarsih //
ningali ana wong prapta // gumarudug jalu esrti.
Tambangraras dengan penuh hirmat menyampaikan terima kasih //
kemudian Kyai bayipanurta // sedang duduk di pendopo // bersama dengan istrinya
Ni Ken Malarsih // melihat ada seseorang yang datang // rombongan laki-laki dan
perempuan.
BAB. 13. CARA SHALAT HAQIQAT
Seh Amongraga salat sari’at, banjur salat
haqiqat.
Syech Amongraga mengajarkan Shalat
syari’at dan Shalat Haqiqat.
XXI.
ASMARANDANA
1.
Mangkana Seh Amongragi // aneng
tajug malengan // wus ngambil toyastutine // mring langgar nulya asunat //
sukrilmuluk tahjattal // masjid rong raka’at wus // gya tangat tahajul rolas.
Dikisahkan Syech Amongraga // yang sedang berada di tempat
shalat sendirian // dan sudah berwudlu // Masuk ke langgar kemudian mengerjakan
shalat sunnat // Sukrilmuluk tahyatal // masjid dua raka’at dan telah dikerjakannya
// segera mengerjakan shalat tangat tahyat duabelas.
2.
Raka’at nem salamneki //
ngangkat usali ta’atan // tahjudi raka’atine // lillahi ta’ala allah // hu
akbar kabiran wal // hamdu lillahi kasirun // wasubbekannah buhkhratan.
Raka’at, 6 kali salam // kemudian mengangkat Usalli Ta’atan //
Tahyat raka’atin // lillahi ta’ala Allah // hu Akbar Kabiiraaw wal // hamdu
lillahi katsiraw // wasub haanallaahi bukrataw.
3.
Waasilan lajeng inni // wajahtu
wajihiyalila // di paras samawatine //walarli hadibwusliman // wamamatih
mahyaja // huwa maanna minal mus // rikina ngengken napas.
Wa ashiiila kemudian Inni wajjahtu wajhiya lilladzi // fatharas
samaawaati // wal ardha, haniifam muslimaw wama ana minal musyrikiin, Inna
shalaati wanusuki wamah yaay wama maati lillaahi rabbil ‘alaamina.
Laasyarikalahu wabidzaalika umirtu wa ana minal Muslimin, menahan nafa.
4.
Anpas tanapas nupus sanalika
tan manjing medal // tangat pinardikake muslim jroning enengengira // witing
cengeng tatkala // kating takbis anuju ing lafal Allahu Akbar.
Anfas tanafas nufus seketika tidak keluar masuk // konsentrasi
memahami Muslim dalam ketenangannya // sebagai awal diam seketika // untuk
persiapan menuju pada lafal Allah hu Akbar
5.
Kamot sanapas kang aring //
cengeng datan kalimputan // wus anglimputi ing
zate // zating asalat wus munggah // marang sifating salat // sifate
sapocapan wus // marang af’aling asalat.
Hanya satu nafas yang tenang // terdiam tidak terkuasai // telah
menguasai atas Dzat diri // Dzat asalnya telah naik // menuju sifat shalat //
sifatnya hanya satu ucapan // kepada af’alnya shalat.
6.
Asmaning salat kagentin //
marang af’aling asalat // salat wujuding Hyang Manon // mangkene ingkang wus
hawas // wusira kaantengan // alon amaca Alhamdu // sawuse Fatikah nulya.
Asma shalat telah terganti // kepada af’al shalat // shalat
adalah wujud Tuhan // seperti inilah bagi yang telah khawas // setelah melewati
ketenangan // dengan pelan kemudian membaca Alhandu // setelah bacaan fatikhak
kemudian.
7.
Murad ekram awal akhir //
sumulung rolas raka’at // yen anuju kalimahe // wasjudwaktarip punika // ing
saben sanujudan // sa-salam dadya nem sujud // ing dalem rolas raka’at.
Murad ikhram awal akhir // sehingga dua belas raka’at // ketika
sampai pada kalimah // wajub wakatarib itu // dalam satu sujud // dalam salam
menjadi 6 sujud // dalam duabelas raka’at.
8.
Tri dasa sujudneki // wus
tanjeh arambah-rambah // prapteng nem salam akhire // tahyat amaca salawat //
atasing Nabi kita // myang mring kulawarganipun // iptitahe tumaninah.
Tigapuluh sujudnya // telah terbiasa karena berulang-ulang //
sampailah enam salam pada akhirnya // kemudian tahyat dengan membaca shalawat
// yang ditujukan kepada Nabi Kita // serta kepada keluarganya // iftitah-nya
tukmaninah.
9.
Meneng sanapas mangsuli // lir
neng takbir ratulikram // angling kasucian purnaning tigang prakara // sucining
bangsa badan // sucining lesan myang kalbu // kalbu nukaranahira.
Diam dalam satu nafa mengulang // seperti pada takbiratul ikhram
// mengingat kesucian ada tiga macam // atas sucinya yang berhungan dengan
badan // sucinya lisan dan hati // kalbu tempat anugerahnya.
10.
Mukaranah manjing kalbi //
kalbi umanjinging lesan // lesan umanjing badane // badaning Gusti kawula // kawula
wus nalirah // lir segara lawan alun // winaspadheng jroning napas.
Mukaranah merasuki hati // hati masuk kepada lisan // lisan
merasuk badan // badan Hamba dan Tuhan (Kawula Gusti). // hamba telah menyatu
// bagaikan laut dan ombaknya // terpusat di dalam nafas.
11.
Napas kang tan manjing mijil //
aring linandhung sakala // alon asalam nengene // tartib sarta tumaninah //
rikat asalam ngiwa // wus bakda ing tangatipun // nulya patrap wiridira.
Nafas yang tidak keluar masuk // hanya nafa panjang seketika //
dengan pelan mengucapkan salam ke kanan // tertib serta tu’maninah // kemudian
cepat mengucap salam ke kiri // telah selesai tata caranya // kemudian menata
sikap untuk melakukan wirid.
12.
Amupit ing isbat nafi //
nakirah mutawasitah // mutaawiyah junune // panaul ing dalem zat khaq // sifat
asih ing asma // asma’ul kusnihinipun // mahliqing kang satariah.
Mufit pada isbat dan nafi // nakirah mutawasithah // muataawiyah
junun nya // panaul di dalam Dzat yang Khaq // bersifat asih dalam asma //
asmua’ul husnah-nya // masuk pada witi sathariyah.
13.
Wus suhul muslim ing dzikir //
tri atus klimah sanapas // wusnya lan sanapas maleh // apan winot sakalimah //
La ilaha illallah // tinon mot sanapas landung // bakda suhul wiridira.
Telah suhul Muslim dalam dzikir // tigaratus kalimah dalam satu
tarikan nafas // kemudian satu nafas lagi // hanya satu kalimah // laa ilaha
illallah // dalam satu nafas panjang // setelah selesai melakukan wirid.
14.
Andonga syukur ing Widdhi //
gya tusmak tafakur ing Hyang // anarima ing titahe // kanel pangandeling Suksma
// kang wujud bijaksana // nglimputi sakehing makhluq // ing bumi kasa kasapta.
Berdua dan bersyukur kepada Tuhan // Kemudian duduk tenang
bertafakur kepada tuhan // ikhlas menerima atas segala ketetapannya // yang
berupa bijaksana // yang meliputi seluruh makhluk // bai di bumi maupun di
langit lapis tujuh.
15.
Tafakure wis ening // asujud
takkrub meminta // apura sakeh ghalate // ing saben salat mangkana // pardlu
sanajan sunat // datan supe sujud takkrub // ya ta Ki Seh Amongraga.
Tafakur sampai tingkat hening // bersujud syukur memohon //
ampunan atas segala kesalahan // dalam setiap mengerjakan shalat selalu
demikian // baik fardlu maupun sunnat // tidak lupa sujud tawarub // itulah
Syech Amongraga.
16.
Wus purna tangatreki // nulya
linggar saking langar // alon kondur ing daleme // ya ta kang aneng pandhapa //
Jengwesthi Jayengraga // karsa sesamur ing dalu // ngadika mring Jamil Jamal.
Telah selesai ta’atnya // kemudian keluar dari langgar // pelan
pullang ke rumahnya // sedangkan yang sedang berada di Pendopo // Jayengwesthi
Jayengraga // ingin tidak tidur semalaman // berkata kepada Jamal dan Jamil.
17.
Payo ala nganggur Jamil //
lelagonan singir Jawa // sira empraka wong loro // kang liningan tur sandika //
Jayengraga ngandika // swawi paman awon nganggur // terbangan sami lek-lekan.
Marilah dari pada tidak ada kegiatan wahai Jamil // marilah
melantunkan Syiir Jawa // kalian berdua pukullah musiknya // mereka berdua
menyanggupinya // Jayengraga berkata // Marilah wahai paman daripada tidak ada kegiatan // marilah
memainkan rebana sambil membuka mata kala malam.
BAB. 14. KEWAJIBAN bagi MIKMIN
PRIA DAN WANITA
Seh Amongraga mulang marang kang garwa, bab
wajibing Mukmin, lanang wadon.
XXII.
ASMARANDANA
1.
Kang aneng jro tilamsari //
sira Ki Seh Amongraga // lan Ni Ken Tmbangraras // kang raka aris ngandika //
dhuh yayi wau sira // paran wus pakoleh turu // kang rayi matur anembah.
Yang sedang berada di dalam kamar tidurnya // itulah Syech
Amongraga // dan Ni Ken Tambangraras // sang suami pelan berkata // Wahai
adindaku apakah engkau // telah tidur ?// sambil memberi hormat sang isteri
berkata.
2.
Inggih pikantuk sakedihik //
wanci sonten saliyepan // kang raka arum wuwuse // pan sarwi anarik jangga //
ingelus larapannya // Sang Dyah Rara tyas kumenyut // ngaringet jangga
pungkuran.
Sudah hanya sebntar saja // sore tadi hanya sekejap mata // sang
suami pelan berkata // sambil menarik dagunya // dan diusaplah keningnya //
Hati sang Dyah Rara berdesir // berkeringatlah leher belakang.
3.
Ragi Kumepyur kang galih //
Amongraga waspadeng tyas // dhuh sarehna tyasira ngger // owel tancebing imanta
// tafakurireng suksma // brangtanira maring ilmu // aywa kaselan ing ala,
Sedikit bergetar hatinya // Syech Amongraga waspada dalam
hatinya // Wahai adindaku tenangkanlah hatimu // kuatkanlah imanmu // dalam
bertafakur sukma // kegemaranmu terhadap ilmu // jangan sampai terselip
keburukan.
4.
Kaworan maksiyat yayi //
maksiyat iku minangka dadya ragane setan mor // yen pinarengken Pangeran //
sira kalawan ingwang // yen wus kranallah ing kalbu // tyas wantah tan
kamomoran.
Tercampur maksiat adinda // maksiat itu sebagai jalan masuknya
setan // jika diijikan Tuhan // engkau dan diriku // tentulah karena Allah
semata dalam kalbu // hati bersih tidak tercampur.
5.
Kang pitaya awal akhir // sun
iki wus wajibira // sireku wus wajibing ngong // samasa-masaning saat // tan
ana antaranya // pardlu talabul ing ilmu // mrih utamaning kasidan.
Selalu kuat di awal akhir // saya ini sudah wajib bagimu //
dirimu sudah menjadi wajib ku // jika telah sampai pada suatu saat // tidak ada
antara // fardlu dalam mencari ilmu // agar sempurnalah pada akhirnya.
6.
Kang rayi asrep tyasneki //
manembah matur ing raka // inggih kawula wiyose // namung jrih sareh ning datan
// nate celak ing priya // ing jaman dereng sumurup // lan dereng wonten
tyasamba.
Tenanglah hati sang isteri // sambil menyembah berkata kepada
suaminya // sungguh saya mengerti // hanya karena takut hingga tidak tenang //
itu karena tidak pernah berdekatan dengan pria // ketika masa belum mengerti //
dan belum ada pikiran ku.
7.
Tan liyan kawula kapti //
namung sih nugrahaning Hyang // bodho tumaneng ahline // kang mijil wewulang
tuwan // angentas durakamba // kawula sedya anglebur // lan tapak dlamakan
Tuwan.
Tidak lain itulah yang saya cari // hanya kemurahan anugerah
Tuhan // dari bodoh hingga kepada ahlinya // yang keluar dari ajaran Tuan //
yang mengeluarkan kebodohanku // saya berniat menyatukan rasa // dalam tapak
kaki Tuwan.
8.
Seh Mongraga ngandika ris // ya
yayi alhamdulillah // muga palal de Hyang Manon // mring sira kalawan ilham //
wewinih kang hidayat // kang rayi nembah matur // mugyantuka berkah tuwan.
Syech Amongraga pelan berkata // Begitulah adinda Alhamdulullah
// semoga mendapat anugerah Tuhan // kepada dirimu berupa ilham // sebagi biji
hidayat // sang istri dengan penuh hormat berkata // Itu semua atas berkah dari
Tuan.
9.
Kang raka ngandika aris // yayi
mungguh ing ngagesang // wajib mukmin lanang wadon // den patitis salatira //
aywa pedot sabendina // lan saben wengi kang pardlu // bangsa ati lesan badan.
Sang suami berkata pelan // wahai adinda sesungguhnya dalam
kehidupan ini // kewajiban mukmin pria dan wanila // agar benar-benar tepat
dalam shalatnya // jangan sampai teputus dalam tiap harinya // dan juga pada
setiap malamnya tentang yang fardlu // jenis hati lisan dan badan.
10.
Pardlu tri iku den awit //
fardlu takrul takyinira // ajwa mburu cukup bae // kasdu kang bangsa ing badan
// kang takrul bangsa lesan // takyin kang abangsa kalbu // kalbu mukaranah
tuwa.
Ketiga fardlu itu jagalah // fardlu takrul takyan mu // jangan
hanya sekedar cukup saja // harus serius yang berhubungan dengan badan // yang
suci dengan lisannya // dan suci dalam hatinya // kalbu itulah yang di
tingkatan paling tua.
11.
Yakin wruh prabedaneki //
raka’ate luhur ‘Asar // maghrib Isya Subuhe // rong raka’at tri raka’at //
ingkang patang raka’at // takrul lesan kira’atipun // wewacan ingkang pasekat.
Harus paham perbedaannya // jumlah raka’at shalat Dhuhur dan
Asyhar // Maghrib Isa serta Subuhnya // Dua raka’at tiga raka’at // dan juga
yang empat raka’at // takrul lisan kira’atnya // harus tepat bacaannya.
12.
Dawa cendhak kandel tipis //
ageng-aliting aksara // pardlu kang cetha wacane // Fatikhah pardluning salat
// den tamtu wayahe // luhur asar maghribipun // isya subuh wektunira.
Panjang pendek tbal tipisnya // besar kecilnya huruf // wajid
jelas bacaannya // Fatikhah fardlunya shalat // harus tepat pada waktunya //
Dhuhur Asyhar serta Maghrinya // Isya Subuh tepat waktunya.
13.
Ywa luhur yen durung manjing //
ywa luhur yen pot wayahnya // ing wayah ana watese // luhur pecak ro ing siyang
// kang asar pecak sanga // maghrib suruping suryeku // pote sorote kang abang.
Jangan Shalat dhuhur jika belum waktunya // Jangan shalat dhuhur
jika telah berakhir watunya // waktunya ada batasannya // waktu dhuhur dua
tapak kaki panjang bayangannya // Shalat Asyhar sembilan tapak kaki panjang
bayangan badan // maghrib setelah
matahari terbenam // berakhir setelah habis sinar merah di angkasa.
14.
Yen wus tek sorot kang abrit //
yeku manjing wektu isya // prapta ing tengah wengine // wektu subuh antaranya
// pajar gidib // sorot bang // kesdu badan sujud rukuk // kang tetela ing
antara.
Jika telah habis sinar merahnya // itulah masuk waktu Ishya //
sampai pada tengah malam // waktu subuh diantara // Fajar shadiq // cahaya
kemerahan // waktunya badan bersujud dan rukuk // yang nyata di antara.
15.
Sujud loro leren linggih //
iktidalira kang nyata // ngadeg lir adeg maune // ywa katimpah ing pratingkah
// kaworan obah-obahan // obahe sabadanipun // salat batal badannya.
Di antara dua sujud istirahat duduk // iktidalnya harus jelas //
berdiri seperti sebelumnya // jangan sampai ada gerakan apapun // dan jangan
tercampur gerakan // atas geraknya badan // itu batal shalat karena gerakan
badannya.
16.
Mung obah salat pribadi // tan
kena liyaning obah // lan malih tapakmu karo // ywa singsal kang kukuh napak //
patinen jempolira // ywa mingsed saking anggenipun // cengengena badanira.
Hanya gerakan shalat yang boleh bergerak // tidak bolah ada
gerakan lain // dan juga tapak kaki keduanya // jangan bergeser harus kuat
dalam menapak // kuncilah dengan ujung Ibu jari kaki // jangan sampai pindah
dari tempatnya // tenangkanlah badanmu.
17.
Poma yayi ingkang suci //
nucekena badanira // iya iku pratandane // kalbi mukminin betullah // ya wong
kang chas salat // ngengungaken ing Hyang Agung // sadinane sawenginya.
Perhatikanlah adinda harus yang suci // sucikanlah badanmu //
itulah tandanya // qalbi Mukmin Baitullah // yaitu orang yang khas dalam
shalatnya // mengagungkan Tuhan Yang Maha Agung // dalam tiap siang dan malam
harinya.
18.
Lire mukaranah yayi // kang
rencang tegese lafal // kang bareng aja talangke // kang lafal alhamdulillah //
tegese sakeh ingkang puji // Kaduwe Hyang Agung // kang murba miseseng jagad.
Makna mukaranah wahai adinda // adalah sahabat dari arti lafal
// yang bersamaan dalam ajal nya // sedangkan lafal Alhamdulillah // artinya
segala Puji // adalah milik Tuhan Yang Maha Agung // yang menguasai seluruh
alam.
19.
Lan lafal Rabbilalamin // tan
jelma tyas tegesira // Pangeran ing alam kabeh // rahman rahim tegesira // kang
amurah ing dunya // kang asih akhiratipun // kalawan malih ing ngarsa.
Dan lafal Rabbul’alamin // tidak menjelma dalam hati itulah
artinya // Tuhan seluruh alam semuanya // Rahman rahim itu artinya // Yang Maha
Murah di dunia // Yang pengasih di akhiratnya // dan juga di depannya.
20.
Malikiyaumiddini // tegese
ratuning dina // qiyamat basa ing tembe // sakehing lafal kang awal // karya
panggung ing Hyang // wajib mukmin estri jalu // ngunjukken sembah pujinya.
Malikiyaumiddin // artinya yang merajai seluruh hari // qiyamat
itu bahasa kahirnya // semua lafal yang awal // sebagai Panggung Tuhan // Wajib
bagi mukmin pria dan wanita // Menyampaikan sembah dan pujiannya.
21.
Ing sadina lan sawengi // iyaka
nakbudu lirnya // amba nembah Tuwan Mangke // La’if ing badan kawula // ajrih
amba ing Tuwan // wa iyaka nastaimu // tegese nenuwun amba.
Dalam satu hari satu malamnya // Iyyaka nakbudu, maknanya //
saya sekarang sedang menyembah Tuhan // Laif dalam badan hamba // hamba hanya
takut kepada Tuan // wa iyyakana ta’inu // artinya hamba memohon.
22.
Pitulung Tuwan kang mugi // anguwatna
agamamba // myang agama sakehe // lafal
ihdinash siratal // tegese mugi Tuwan // tuduhana Iman lan Ilmu // nuli lafal
mustakina.
Pertolongan Tuan semoga // menguatkan Agama hamba // dalam
beragama kesemuanya // lafal Ihdinash siraatal // artinya Semoga Tuan //
menunjukkan Iman dan Ilmu // kemudian lafal Mustakina
23.
Tegese kang leres ugi // sarta
Tuwan anuduhna // sadaya ing ilmu saleh // lafal siratahal ladzina // an amta
alehimya // Mugi Tuwan sung pitulung // mulyaning salat kawula.
Artinya jalan kebenaran, dan juga // semoga Tuan menunjukkan // semua
ilmu kebenaran // lafal Siratal ladzina // an ‘amta ‘alaiihim // Semoga Tuan
memberi pertolongan // kemuliaan shalat hamba.
24.
Alehim tegesireki // ing Tuwan
anuduhena // imaning para Nabi kabeh // lan para Wali sadaya // kang asih
maring Tuwan // Tuwan kasihi sadarum // asiha Tuwan mring amba.
Alaiihim artinya // semoga Tuan menunjukkan // iman semua para
Nabi // dan semua para Wali // yang menyayangi Tuan // Tuan mengasihi semuanya
// Berilah kasih sayangmu kepada hamba.
25.
Tuduhna marganing Nabi //
sadaya para Anbiya // lafal Gheril maghlubine // tegese mugi dohna // ing cipta
ingkang liya // lir wong kafir yahudi yun // kang sami tampi deduka.
Tunjukkan jalan kebenaran Nabi // dan semua para Auliya // lafal
Ghairil Maghdubi // artinya semoga dijauhkan
// terhadap cipta yang salah // bagaikan orang kafir Yahudi yang // telah
mendapat kemarahan Tuan.
26.
Kang amungsuh Kanjeng Nabi //
Musa kafir yahudiyah // amaido ing kitabe // ing Kitab Toret punika // wong
maido ing kitab // kafir sasat kafir nengguh // ing Kitab Satus sakawan.
Yang memusuhi Kanjeng Nabi // Musa adalah kafir Yahudiah //
karena membantah Kitabnya // yaitu Kitab Taurat // Seseorang yang membantah
Kitab // itu kafir bagaikan kafir juga terhadap // Kitab seratus empat.
27.
Lafal Alehim walalin // atas
kang sinung kamulyan // iya kang sami sasar kabeh // amungsuh Jeng Nabi Isa //
maido marang kitab // Injil nasraniku // kafir ing kitab sadaya.
Lafal Alaihim Walandzaaliin // atas yang dijauhkan dari
kemuliaan // adalah yang tersesat semuanya // karena memusuhi Nabi Isa //
Membantah Kitabnya //Kitab Injil Nasrani // itulah termasuk golongan Kafir
karena Kitab.
28.
Sapa kang maido maring // Nabi
sawiji prasasat // kafir mring para Nabi kabeh // mawijibing mukmin sadaya //
iktidal mring Pangeran // muga Gusti Ingkang Agung // weh wewengo ing atobat.
Siapapun yang membantah Nabi // Nabi yang satu bagaikan // kafir
terhadap semua Nabi // kewajiban semua Mukmin // Iktidal kepada Tuhan // Semoga
Tuhan Yang Maha Agung // membukan pintu taubat.
29.
Mangkono yayi den eling // yen
sira mulya ing salat // yekti mulya wekasane // wajibing mukmin sadaya //
Fatikhah mring Hyang Suksma // sadinten lawan sadalu // mali pitulas Fatikhah.
Seperti itulah adindaku ingatlah // jika kau memuliakan shalat //
tentu mulya pada akhirnya // Kewajiban seluruh Mukmin // Mengirim Fatikhah kepada Sukma // dalam
sehari semalam // tujuhbelas Fatikhah.
30.
Arukuk marang Hyang Widdhi //
sarta lawan tumaninahira // sadina lan sawengine // samya mali pituwelas //
wajib iktidal ing Hyang // lawan tumaninahipun // samya mali pituwelas.
Rukuk kepada Tuhan // yang dengan tu’maninah // dalam sehari
semalam // juga sama yatu tujuh belas kali // Wajib Iktidal kepada Tuhan //
dengan tu;maninah // juga tujuhbelas kali.
31.
Wajib sujuding Hyang Widdhi //
sarta lawan tumaninah // sadina lan sawengine // mali tri dasa sakawan //
selaning sujudira // yayi wajibe alungguh // pitulas dalu lan siyang.
Wajib sujud kepada Tuhan // serta dengan tu’maninah // dalam
sehari semalam // tiga puluh empat kali // di antara dua sujud // duduk wajib
// tujuh belas kali.
32.
Wajib Tahyat mring Hyang Widdhi
// lawan tumaninahira // ping sanga rina wengine // wajib salam mring Hyang
Suksma // sawengi lan sadina // mali ping lima puniku // de pardlune salat kehnya.
Wajib Tahyat kepada Tuhan // dengan tu;maninah // sembilan kali
dalam sehari semalam // Wajib salam kepada tuhan // dalam sehari semalam //
lima kali // itulah fadlu nya shalat.
33.
Sadina lan sawengi // kalih
atus kawandasa // punjul sakawan kathahe // salat subuh tigang dasa // langkung
kalih dene kang // luhur seket nem kathahnya.
Dalam sehari semalam // duaratus empat puluh // empat banyaknya
// shalat subuh tiga puluh // dua, sedangkan // Dhuhur 56 banyaknya.
34.
Patang puluh pat maghrib // lan
jangkep titi winulang // iki ing buku Pathi Centhini muni // lan malih tiyang
winulang // kapriye iku mungguh benere.
44 maghrib // telah habis semua ajran // ajaran ini dalan Buku
Pathi Centhini dijelaskan // dan juga seseorang diberi ajaran // bagaimanakah yang
sebenarnya.
35..
Seket nem isya lan maleh //
wajib mukmin tur reruba // ing dalu lawan siyang // Mring Pangeran ingkang
Agung // tegese tahyat akhirnya.
56 Ishya, dan juga // kewajiban Mukmin memberikan ruba // dalam
sehari semalam // kepada tuhan Yang Maha Agung // artinya dalam tahyat
akhirnya.
36.
Kaping lima wajibneki //
alungguh lawan sahadat // kalimah kalih salame // rina wengi kaping lima //
lawan donga salawat // Rahmat Nabi Muhammaddun // rahina wengi ping lima.
Lima kali itu wajibnya // duduk sambi bersyahadat // dua kalimah
// dalam sehari semalam 5 kali // serta do’a shalawat // Rahmat Nabi
Muhammad // dalam sehari semalam 5 kali.
37.
Nuwun salamet dunyeki //
akhirat lan ingkang muga // mukmin agama Islam kabeh // muga Tuwan ngapura-a //
ing mukmin sadayanya // iku yayi kang kacukup // mukaranahing asalat.
Memohon keselamatan di dunia // dan akhirat dan semoga // semua
orang mukmin dan seluruh orang Islam // semoga Tuan mengampuninya // atas orang
mukmin semuanya // itulah adinda yang tercakup // mukaranhnya dalam shalat.
38.
Yen ta durung ngawruhi // ing
sidik ing mukaranah // salate mung estri bae // warmangkono pepangkatan //
keh-kehe makhluqing Hyang // telung prakara liripun // bangsa ngam ekhas lan
khawas.
Jika belum memahaminya // serta paham tentang mukaranah //
shalatnya hanya bersifat wanita saja // karena mengandung tingkatan // jenis
makhluk Tuhan itu // ada tiga jenis yaitu // Bangsa Ngam Khas lan Khawwas.
39.
Kang muga sinungan yayi //
palal ilhaming Hyang Suksma // khawase tyasira mangke // yen sira santoseng
salat // hidayat sinung rahmat // yeku wewaton linuhung // manut kang luhung
waunya.
Semoga iengka mendapatkan adindaku // anugerah Ilham dari Tuhan
// Ketajaman hatimu nantinya // jika engkau sentausa dalam shalat // akan mendapat
hidayah dan rahmat // itulah pedoman yang paling luhur // menurut yang terluhur
sebelumnya.
40.
Midak tapake kang dhihin //
angleluri kang wus tama // lire amidak tapake // tapake wong ahli swarga //
tapake neng jilidan // jilid kang kawuwus wau // satus sakawan kang kitab.
Mengambil jejak para pendahulu // melestarikan yang telah
berlaku utama // artinya mengikuti jejaknya // jejak oarng ahli surga //
jejaknya adan di jilid buku // jilid yang telah dibicarakan // seratus empat
itulah kitabnya.
41.
De yayi sorahing hadis // sing
sapa bendu wong ika // mring wong alim sawijine // apa sasat bendu marang //
Jeng Nabi Rasulullah // sing sapa bendu mring Rasul // sasat bendu mring Allah.
Itulah adinda yang termuat di dalam hadits // siapapun yang memusuhi // kepada seorang ‘Alim // sama saja memusuhi
// Nabi Rasulullah // Siapapun yang memusuhi Rasul // sama saja memusuhi Allah.
42.
Sing sapa bendu ing Widdhi //
nggone pesthi neng naraka // sing sapa ngujung maring wong // alim swiji
prasasat // ngujung Jeng Rasulullah // sing sapa ngujung mring Rasul // sasat
ngujung maring Allah.
Siapapun yang memusuhi Allah // tempatnya pasti di neraka //
siapa yang patuh kepada orang // Alim bagaikan // patuh kepada Rasulullah //
barangsiapa patuh kepada Rasul // sama saja patuh kepada Allah.
43.
Sing sapa nembah Hyang widdhi
// nggone pasthi neng suwarga // kang muslim rosa tekade // sapa asih mring
wong Islam // sasat sih raganira // kang sengit mring wong Islam wus // sengit ragane priyangga.
Siapaun yang menyembah Tuhan // tempatnya pasti di Surga //
orang Muslim kuat tekadnya // siapa pun yang cinta kepada oran Islam // sama
saja mencintai dirinya // yang membenci orang Islam // sama saja membenci
dirinya sendiri.
44.
Yen wong asih ing sasami// asih
ragane priyangga // kang sengit mring wong Islame // sasat sengit raganira //
kocap kitab Atkiya // Hulumuddin Jowahiru // kinen atut asasanak.
Jika seseorang mencintai sesamamnya // sama saja mencintai
dirinya // yang membenci oarng Islam // sama saja membenci diri sendiri //
termuat dalam Kitab Atkiya // Hulumuddin Jowahiru // agar rukun dalam
bersaudara.
45.
Pakelih salaten daim // salat
daim iku apan // ya yayi trape mangkene // tan kang kendel dhikirira // panjing
wetuning napas // wetuning napas lafal Hu // manjing napas lafal Allah.
Penjelasan Shlat Daim // apakah shalat Daim itu // wahai
adindaku, penerapannya seperti ini // Yang tidak pernah terputus dalam
ber-Dzikir // dalam setiap keluar masuknya nafas // keluar nafas lafal HU //
masuk nafas lafal Allah.
46.
Tan kandheg rahina wengi //
nadyan yayi sira nendra // aywa pegat duk layape // lan satinginira nendra //
sambunge kang Hu Allah // ing napas kang manjing metu // prihen lan ling
kalbunira.
Tidak pernah terputus siang daln malam // walau engkau wahai
adindaku ketika saat tidur // di stiap tarikan dan helaan nafas // usahakan
selalu ingat dan sadar dalam hatimu.
47.
Lan amaca kur’an adi // asalata
andonga-a // sanadyan rerasa dene // mring mukmin myang sama-sama // pan yayi
aywa pegat // daimira mring Hyang Agung
// yeku tekad kang khas khawas.
Dan membaca Kur’an yang indah // tegakkanlah shalat dan
berdo’alah // walau pun sedang berkata-kata // kepada Mukmin dan sesamamnya //
janganlah sampai engkau terputus // Daim mu kepada Tuhan Yang Maha Agung //
itulah tekad yang khas dan khawas.
48.
Para Nabi para Wali // ya
mangkono lakunira // tuladan kang wus minule // laku kang luwih utama //
tandhane kinasihan // hadis Juwahir pitutur // sing sapa mukmin kang karsa.
Para Nabi dan Wali // Juga menjalankan laku seperti itu //
sebagai contoh tauladan yang mulia // laku yang sangat utama // sebagai
tandanya adalah menjadi terkasih // Dalam Hadits Juwagir menjelaskan //
Siapapun seorang Mukmin yang berkenan.
49.
Sapocapan lan Hyang Widdhi //
amaca-a Kur’an uga // kang bisa logat murade // iya iku aprasasat // pocapan
lan Hyang Suksma // kitab Insan Kamil muwus // Kur’an Ahadiyat uga.
Bertutur kata dengan Tuhan // bacalah Al-Qur’an // yang harus
bisa logat dan murad-nya // hal itu bagaikan // bertutur kata dengan Tuhan // Kitam
Insan Kamil memuat // Kur’an Ahadiyat juga.
50.
Dene kitab sadayeki // Purkan
wasta huluhiyah // basa huluhiyah lire // Wahdat Wahidiyat ika // satus sakawan
kitab // iku Purkan namanipun // Hadise para anbiya.
Sedangkan semua Kitab // Furqan disebut juga Huluhiyah // yang
dimaksud Huluhiyah // Wahdat Wahidiyat itu // seratus empat Kitab // Itu Furqan
namanya // itu hadits para Anbiya.
51.
Dene witing kang dumadi // yeku
saking Nur Muhammad // apan kathah jejuluke // kang nama Enur Muhammad //
ingkang rumiyin Akyan sabitah // jejulukipun // dene kaping kalihira.
Sedangkan awal kejadian // yaitu dari Nur Muhammad // itu banyak
sebutannya // yang bernama Nur Muhammad // yang pertama disebut Akyan Sabitah
// keduanya .
52.
Ajejuluk adam Munkin // Roh
Ilafi kaping tiga // Roh Robbani kaping pate // Iman Mubin kaping lima //
Khaqqu’lasya enenmnya // Kanjulkafir kang kapitu // Badrul’’alimu wolunya.
Disebut Adam Munkin // Ruh Ilafi yang ketiga // Ruh Rabbani yang
keempat // Iman Mubin yang ke lima // Khaqqu’ Iasya ke enamnya // Kanjulkafir
yang ke tujuh // Badrul’alimu yang ke delapan.
53.
Adam Awal sanganeki // Kalam
kang kaping sadasa // dene kaping sawelase // ajejuluk Rasulullah // Roh
Rahmani ping rolas // Lam Sahir telulasipun // Alam Kabir kawanwelas.
Adam Awal yang ke sembilan // Qalam yang ke sepuluh // sedangkan
yang ke sebelas // disebut Rasulullah // Roh Rahmani yang ke duabelas // Lam
Sahir ke tiga belasnya // Alam Kabir yang ke empat belasnya.
54.
Jengkep jejulukireki // kitab
Atkiya sesorah // sapa kang tan wruh juluke // ing Jeng Nabi Rasulullah //
Islame nora esah // ing kitab Markum pitutur // mungguh bengating sari’at.
Lengkaplah nama sebutannya // Kitab Atkiyah menjelaskan // siapa
pun yang tidak mengatahui sebutannya // atas Nabi Rasulullah // Tidak syah
Islamnya // Dalam Kitan Markum menjelaskan // bahwa bengat-nya Syari’at.
55.
Salam limang wektu neggih //
asal saking Nur Muhammad // Johar awal wewinihe // Roh ilafi ingkang nyata //
Jeng Nabi Rasulullah // asale puniku nengguh // saking sifat Jalal Jamal.
Salam yang lima waktu sesungguhnya // berasal dari Nur Muhammad
// Johar awal sebagai benihnya // Ruh Ilafi yang nyata // Kanjeng Nabi
Rasulullah // berasal dari itu // berasal dari sifat Jalal Jamal.
56.
Ya iradat karseng Widdhi //
wong mukmin kang wus Ulama // ngalap khusus ing murade // ing kitab Durat
kalawan // kitab Talmisan ika // lan kitab Angsanusiku // kitab Fatakulmubina.
Dan juga Iradar atas kehendak Tuhan // Seorang Mukmin yang telah
matang ilmunya // mengambil yang khusus dari muradnya // Di dalam Kitab Durat
dan // Kitab Talmisan // dan Kitab Angsanusiku // Kitab Fatkhulmubina.
57.
Khususing murad kang rasih //
muktamat sidiking nyawa // Jeng Nabi Rasulullahe // alehi salam kang nyawa //
tan medal sking sifat // Jalal Kamal kalihipun // dene wedaling kang nyawa.
Khusus murad yang bersih // mutamat sidinya nyawa // Kanjeng
Nabi Rasulullah // ‘alaiihi wa salam sebagai nyawa // tidak keluar dari sifat
// Jalal dan kamal keduanya // sedangkan keluarnya nyawa.
58.
Saking sifat Kahar neggih //
lawan ibtikar punika // sababe wong nunggal dene // ing makhluqira Hyang Suksma
// dene yayi kang sifat // manjing ing ibtikar iku // lan kang manjing sifat
kahar.
Dari sifat Qahar // dan juga dari Ibtibar // sebagai sebab
seseorang menyatu atas // makhluk Tuhan // sedangkan yang bersifat // masuk
dalam ibtibar itu // juga masuk sifat qahar.
59.
Sifat kudrat iradati // ilmu
hayat lan kadiran // muridan lan ngalimane // hayan lawan wahdaniyah // sifat
sanga punika // wajib mungguh Hyang Agung // sifat kekalih kang wenang.
Sifat Kudrat Iradat // Ilmu Hayat dan qodiran // muridan dan
‘aliman // hayan serta wahdaniyah // sembilan sifat tersebut // adalah sifat
Wajib Tuhan Yang Maha Agung // dua sifat yang wenang.
60.
Anyaring alam sakalir // nora
sung anyaring alam // kocap ing dalil //
Kur’ane // muni ing surat anbiya // Ibrahim Kalamullah // tatkalanira tinunu //
lawan wong kafir samana.
Sifat baru dari seluruh alam // tidak memberi sifat baru bagi
alam // yang termuat di dlam dalil // Kur’an // menyebutkan di dalam surat Al
Anbiya // Ibrahim Kalamullah // ketika dibakar // oleh orang kafir di kala itu.
61.
Tan tumamam sarireki // wulu
salamba tan owah // iya iku prandhane // ingkang asma angsung anyar // dene
yayi kang sifat // manjing istigna puniku // kasugihan ing Hyang Suksma.
Tidak bisa membakar tubuhnya // saru rambutpun tidak berubah //
itulah sebagai tanda // yang bernama memberi sifat baru // sedangkan sifat //
masuk dalam Istigna adalah // Maha kayanya Tuhan Yang Maha Kaya.
62.
Sabab dening andarbeni // sifat
kathahe sawelas // kang wenang mung sifat roro // sifat iptipar istigna //
mungguh asmaning Allah // karya alam sadayeku // nora wajib nora mokal.
Karena memiliki // sifat sebanyak sebelas // yang wenang hanya
dua sifat //sifat ibtibar istigna // atas asma Alalh // menjadi alam semuanya
// tidak wajib dan tidak mokal.
63.
Kewala mung wenang ugi //
mungguh Hyang Agung akarya // ing alam kabeh warnane // nama sugih uta’ala //
tan kena kinaya pakarya sampet ing
sawegung // pan ora ngalap manfa’at.
Tidak mokal saja juga bersifat wenang // Bahwa Tuhan menciptakan
// seluruh alam dengan warnanya // itu maha kaya-Nya // tidak bisa dibayangkan semua
ciptaannya // namun Tuhan tidak membutuhkan manfaatnya.
64.
Beda lan mahluq puniki // yen
kasap ngalap manfa’at // sabab ngam basariyahe // ana dene ingkang sifat //
manjing maring istigna // sawelas wajib Hyang Agung // sifat wujud kidam baka.
Berbeda dengan makhluk // jika membuat sessuatu mengharapkan
manfaatnya // sebab Ngam Bashariahnya // sedangkan sifat // masuk ke dalam
istigna // ada sebelas sifat wsajib bagi Tuhan // Sifat wujud qidam baqa.
65.
Mukalapalillakawadis //walkiyamu
binafsi ika // lan samak basar kalam // samingan lawan basiran // jangkep
metakaliman // pan sawelas ingkang masuk // marang sifat istigna.
Mukhalafatu lil khawadisi // walkiyamu binafsihi itu // dan
samak bashar kalam / sami’an dan basiran // yang terakhir mutakaliman // ada
sebelas jumlahnya // dalam sifat istigna.
66.
Nama Johar Awal nenggih // apan
kinarya pratandha // kanyatahaning Hyang Manon // kalamun Allah Ta’ala // pan
ora nama ingkang // kinarya dadi rumuhun // pan amung Enur Muhammad.
Yang bernama Johar awal yaitu // adalah sebagai tanda // Maha
Nyata-Nya Tuhan // Jika Allah ta’ala // tidak bernama // yang paling awal maka
hanyaNur Muhammad.
67.
Nyawa Rasul den arani //
gedhong latif pasimpenan // mung Allah kang murbadhewe // animpeni ing asya-a
// kinen sujud sakala // Johar Awal ora sujud // ngaku dadining Pangeran.
Nyawa Rasul sebutannya // Gedhong latif tempat menyimpan //
hanya Allah yang berkuasa sendiri // yang menguasai asya’a // maka di suruh
sujud seketika // Johar awal tidak bersujud // dan mengaku sebagai Tuhan.
68.
Johar Awal kinen ardi // alam
kabeh nora bisa // wus angrasa ing apese // nulya sujud Johar Awal // mring
Allahu Ta’ala // kaping lima sujudipun // sasampunira mangkana.
Johar awal disuruh membuat seluruh alam // namun tidak bisa //
maka sadarlah atas kelemahannya // kemudian Johar awal bersujud // kepada
Allahu Ta’ala // lima kali dalam sujudnya // setelah demikian.
69.
Kinarya dera hyang Widdhi //
ingkang roh lawan sariria // wusnya baleg ing rakyate // kinarya mulhi kabingan
// jumeneng Nabiyullah // Muhammad Rasulullahu // salallahi salam.
Sebagai hukuman Tuhan // sehingga ruh dan badan // jika sudah
berumur baligh // sebagai Mulhi kabingan // sebagai Nabiyullah // Muhammad
Rasulullah // shalallahi salam.
70.
Mulane yayi awajib // kita
punika asalat // limang wektu ing wajibe // ya bener yen ana ngucap asalat
karsa Allah // nora salat nadyan kufur // kafir ya karasaning Allah.
Sihangga diwajibkan // diri ini untuk shlat // lima waktu
wajibnya // memang benar ada ucapan shalaitu itu kehendak Allah // tidak shalat
walau pun kufur // kafir juga karena Allah.
71.
Bener dadi luput yayi // sabab
durung wruh ing khas khaq // Kudusi hadis Imrate // wangkote ing Johar Awal //
tetep pratandha engam // wekasan nuli ausujud // marang ing Kalaratu’llah.
Benar jadi salah wahai adinda // karena belum mengetahui tentang
yang khas khaq // kudus hadits imrat-nya // wangkot dari Johar awal // tetap
sebagai tanda Ngam // pada akhirnya pun bersujud // kepada kalaratullah.
72.
Sayekti dalil kang akhir // kang dadya tulad Utama // karana
Johar awale // sawusing sujud Hyang Suksma // ginanjar gya kinarya // Kabibu
Rasulullahu // Nabi Panutup Wekasan.
Sesungguhnya dalil yang terakhir // yang menjadi contoh utama //
karena Johar awal // seteelah bersujud kepada Tuhan // diberi anugerah sebagai
// Habibu Rasulullah // Nabi Penutup yang terakhir.
73.
Mangkono kang wus wruh ing lid
// yayi sira wus ahli bab / sabobote wanodya nem // ing sapantaran tan ana //
estri kang kaya sira // kinalilan ambukak buku // jilidan gedhe wus palal.
Sepeti itulah yang telah memahami Lid // adinda engkau sudah
ahli dalam segala hal // seusia wanita muda // si usia dirimu tidak ada //
wanita yang seperti dirimu // diberi keahlian membuka buku// dalan bentuk
jilidan besar hingga ahli.
74.
Tafsir Kur’an pan wus ramping
// jamanira wus utama // nanging ta yayi den weroh // waler sangkering agama //
tan kena ginampang // yen kaprecet dadi lacut // pecat imane cat-catan.
Tafsir Qur’an telah tamat // hidupmu menjadi utama // namun
wahai adinda pahamilah // larangan Agama // tidak boleh dianggap mudah // jika
terpeleset menjadi sesat // putus imannya hinga habis.
75.
Krengga ganjaran dunyakhir //
yayi den waspadeng tekad // kang wajib lawan mokale // mung Hadising Rasulullah
// kang wus raseh muktamat // minangka gegawaripun // wajibing Rasul tetiga.
Terhias pahala dunia akhir // adinda waspadalah dalam tekad //
yang wajib dan yang mokal // hanya Hadits Rasulullah // yang telah benar
muktamat // sebagai pedoman // Sifat Wajib Rasul tu ada tiga.
76.
Kang sidik amanat tablig //
yeku wajib sinantosan // iya tetelu mokale // kang kidib kiyanat kitman // kang
iku sininggahan // karana wong sugih ilmu // upamane
kayu gurda.
Sifat sidiq amanat tabligh // sifat ini ikutilah // yang mokal
juga tiga // sifat kidib kiyanat kitman // yang itu hindarilah // karena
seseorang yang banyak ilmunya // bagaikan kayu gurda.
77.
Rubuh dening ani-ani // wong kang wus keh kawruhira
// apes dening takabure // poma yayi den kawangwang // wajibing rasulullah //
yeku tetalining ilmu// kang kukuh ajwa pepeka.
Roboh oleh ani-ani alat memotong padi // seseorang yang banyak
ilmunya // hancur oleh kesombongannya // jangalah begitu adinda pahamilah //
Sifar wajib bagi Rasulullah // itulah pedoman ilmu // yang kuat janganlah
membantah.
78.
Kang yayi sumungku ajrih //
nembah sarya ngraup pada // alon mlas asih ature // mring raka angemu waspa //
saking jrih syukurira // inggih kawula pukulun // saking barkah Jeng Paduka.
Sag isteri mematuhinya // menyembah serta memberi hormat //
pelan penuh kasih sayang berkata // kepada suaminya sambil berlinang air mata
// karena terlalu bahagianya // hamba akan mematuhinya wahai kakanda // atas
berkah dari paduka.
79.
Angsung lawang ing arungsit //
angsung panggih ing sical // lan angsung gampil ing ewoh // peteng tyas-amba
ing mangkya // sinung padhang narawang // talabul amba ing wau // dereng uning
ing wekasan.
Memberi pembuka dari yang rahasia // memberi pemahan yang hilang
// memberi kemudahan yang sulit // kegelapan pikiran hamab sekarang // telah
mendapat pencerahan hingga terang // pencarian hamba yang semula // belum
mengetahuinya, akhirnya.
80.
Ing mangkya Tuwan winihi //
angoyod durakeng badan // surup ing mirad logate // kang tartamtu ing kasidan
// ing mangkya tyas kawula // rantas reregeding kawruh // tan sumelang ing
watesan.
Sekarang telah engkau beri biji // sehingga mengakar di badan //
hingga mengetahui murad dan logatnya // tentunya tentang kahir tujuan //
sekarang pikiranku // hilang semua kotoran ilmu // hinga suah tidak ada rasa
khawatir lagi.
81.
Amba tan nedya miyarsi //
liyaning wewulang Tuwan // sanadyan dalil Hadise // yen dereng dados karsanta
// kalangkung jrih kawula // sumanggeng karsa sakayun // ngong kumambang ing
wekase.
Hamba tidak ingin mendengar // selain ajaran Tuwan // walau pun
dalil dan hadirsnya // sebelum menjadi kehendak Tuan // sangat sangatlah takut
// menyerahkan atas kehendak Tuan // hamba menurut atas pesan paduka.
82.
Angga kawula sademi // ing
dunya prapteng akhirat // datan rumaos adarbe // darmi kawula tumindak // amba
nut karsa Tuwan // datang sumelang salugut // punapa ing reh Jeng Tuwan.
Raga diri ini hanya sebatas // di dunia hingg akhirat // tidak
merasa memilikinya // hamba hanya sekdar bertindak // hamba patuh atas kehendak
Tuan // sama sekali tidak ada keraguan sedikitpun // apapun yang Tuan ajarkan.
83.
Kang raka ngandika aris // yay
yayi al chamdulillah // mugi tulusa ekrare // sinung ilham ing Hyang Suksma //
lan sarta kinuwatna // yayi ibadahireku // lan tetepa imanira.
Syech Amongraga pelan berkata // Begitulah adinda .. Al
hamdulillah // semoga tulus ikrarmu // sehingga mendapat ilham dari Tuhan //
erta diberi kekuatan // atas ibadah dirimu // serta tetaplah imanmu.
84.
Kang rayi konjem ngabekti //
ing raka syukur ing suksma // alon matur ing kakunge // inggih mugi nistijabna
// sabda Tuwan ing amba // kawula kalangkung nuhun // narima amba ing Tuwan.
Sang Istri mengahtukan sembah sujud // kepada suaminya dan
bersyukur kepada Tuhan // pelan berkata kepada suaminya // semoga istijabah //
Nasihat Tuwan kepada hamba // hamba sangatlah berterima kasih // ikhlas
menerima atas nasihat Tuan.
BAB. 15. DZIKIR SATHARIYAH,
ISBANDIYAH, JALALLAH, BARJAH
Ki Seh Amongraga dhikir wirid Isbandiyah,
Sathariyah, Jalallah, tuwin Barjah..
Sang Syech Amongraga berdzikir wiri
Isbandiyah, Sathariyah, Jalallah dan Barjah.
XXIII.
GAMBUH
1.
Mongraga dennya kasud // Sinat wabin
nem raka’atipun // tigang salam sawusing bakda anuli // tangat kiparat tawajuh
// kalih salam bakda manggon.
Syech Amongraga sangat khusuk // Sunnat awabin enam raka’atnya
// tiga salam setelah selesai kemudian // ta’at kifarat tuwajuh // dua salam setelahnya
menempatkan diri.
2.
Amapanaken junun // pasang
wirid Isbandiyahipun // Sathariyah jalalah barjah amupit // patingkaha timpuh
wiyung // tyas napas kenceng tan ditampa.
Manata junun // memasang wirid Isbandiyah // Sathariyah Jalalah
barjah hingga mufit // duduk bersimpuh // pikiran dan nafas yang cepat
ditolaknya.
3.
Nulya cul dhikiripun // lafalla
mujuddin Illa’llahu // kang pinusthi Dastu wajibul wujudi // winih nafi
isbatipun // pinasi tyas wus anggathok.
Kemudian melaskan dzikirnya // Lafal mujuddin Illallahu // yang
dipusatkan kepada Dzat Wajibul Wujudi // biji nafi isbat // dipusatkan dalam
hati hingga telah menyatu.
4.
Angguyer kepala nut // ubeding
nafi lan isbatipun // derahing lankang akhir wit puserneki // tinarik ngering
mendhuwur // lafal Ilaha amengo.
Memutar kepala mengikuti // perputaran nafi dan isbatnya //
berawal dan berakhir bermula dari pusar // diterik ke kiri kemudian ke atas//
lafal Ila ha terbuka.
5.
Nganan pundak kang luhur //
angleresi lafal Illa nagguh // panjajahe ing driya mring Nafi gaib // Illallah
isbat gaibu // ing susu kiwa kang ngisor.
Diputar ke kanan mengarah pundak atas // bersamaan lafal Illa //
dalam pikirannya terpusat kepada nafi ghaib // illallah isbat ghaib // mengarah
ke susu kiri bagian bawah.
6.
Nakirahe wus brukut // lafal La
ilaha Illallahu // winot seket kalimah sanapas nenggih // sanapas malih motipun
// illallah tri atus manggon.
Nakirah telah tertutup // lafal la ilaha illallahu // dalam 50
kalimat hanya satu tarikan nafas // satu tarikan nafas lagi memuat // illallah
tiga ratus kali.
7.
Anulya lafal hu hu // sanapsa
landung winotan sewu // pamacale tyas lepas lantaran dhikir // kewala mung
wrananipun // muni wus tan ana raos.
Kemudian lafal hu hu // dalam tarikan nafas panjang seribu
ucapan // pemusatan hati lepas karena dzikir // saja, hanya kelihatannya saja
// ucapan sudah tidak ada rasa.
8.
Wus wenang sadayeku // nadyan
a-a ee ii uu // sapadhane sadhengah-dhengah kang uni // unine kaya geludhug //
wus suwung samine betho.
Telah wenang semuanya // walaupun a-a ee – ii – uu // dan
sejenisnya asal bunyi saja // suaranya bagaikan halilintar // telah kosong dan
hampa.
9.
Ing sanalika ngriku // coplok
satu lan rimbaganipun // dhewe-dhewe badan budine tan tunggil // nis mekrad
suhul panaul // badan kantun lir galodhog.
Pada saat itu // telah lepas dari pangkalnya // sendiri-sendiri
badan dan budi sudah tidak menyatu // telah pergi jauh // badan ditinggal
bagaikan rumah lebah yang kosong.
10.
Tinilar lagya kalbu // yektine
naffi puniku suwung // komplang nyenyet jamaning mutelak gaib // wus tan ana
dharat laut // padhang peteng wus kawiyos.
Ditinggal oleh kalbu // sesungguhnya nafi itu hampa // kosong
sepi masuk jaman mutlak gaib // sudah tidak ada darat laut // terang gelap
telah terbuka.
11.
Pan amung ingkang wujud //
wahya dyatmika jroning gaibu // pan ing kono suhule denira mupit // tan
pae-pinae jumbuh // nora siji nora roro.
Hanya ada wujud // wajah indah dalam kalbu // dan saat iutu
suhulnya harus mupit // tidak ada perbedaan karena telah menyatu // bukan satu
bukan dua.
12.
Wus tarki tanajul // mudhun
singwahya dyatmika ngriku // aningali tan lawan netrnireki // zating Hyang Kang
Maha Luhur // patang prakara ing kono.
Telah tarki tanajul // turun wajah jatmiku di situ // melihat
tanpa menggunakan mata // atas Dzat Tuhan Yang Maha Luhur // ada empat jenis
nya.
13.
Sifat jalal gaibu // jamal
kamal kahar gaibipun // wusnya mijil saking gaib dennya mupit // wiwit beda
jinisipun // Gusti lan Kawula reko.
Sifat jalal gaib // jamal kamal kahar gaib // setelah keluar
dari alam gaib ketika muput // barulah berbeda jenisnya // Tuhan dan hamba
terpisah.
14.
Zating Gusti puniku // jalal
kamal jamal kahar mungguh // sifating Kawula pan ahadiyati // wahdat
wahidyatipun // alam arwah ajsan mengko.
Dzar tuhan itu // jalal kamal jamal kahar sesungguhnya // sifat
hamba adalah ahadiyah // wahdat wahidiyah // alam arwah ajsam nantinya.
15.
Misal Insan kamilu // bedaning
Gusti lan Kawulanipun // yekti beda ing ngriku lawan ing ngriki // kajaba kang
wus linuhung // prataneng kawruh kang wus wroh.
Alam Misal Insan kamil // Badan Tuhan dan hambanya // pastilah
berbeda di sana dan di sini // kecuali yang sudah sangat tinggi // tatanan ilmu
yang telah memahaminya.
16.
Sawusira aluyut // lir antiga
tumiba ing watu // pan kumeprah tyasira kagyat tan sipi // tumitah ing
jamanipun // aral ing kawula katon.
Setelah aluyut // bagaikan telur jatuh di atas batu // pecahlah
kalbunya terperanjat tidak terkira // kembali pada asal semula // tentang hamba
terlihat kembali.
17.
Luwaran dennya suhul // suhul
angaringaken sanapas landhung // mot saklimah la ilaha ilallh, nulya andedonga
syukur // sawusnya gya adan gupoh.
Terlepaslah dari suhulnya // suhul mengeringlan satu nafas
panjang // memuat satu kalimah la ilaha illallah // kemudian memanjatkan doa
syukur // setelah segara mengumandangkan adzan.
18.
Ing panjinge awektu // wusnya
paresti sunat sadarum // nuli khamad Mongraga padlu ngimami // wusing Fatikah
suratun // inna anjalna winaos.
Karena telah memasuki waktu shalat // setelah semuanya
mengerjakan shalat sunnat // kemudian khamad, Syech Amongraga sebagai imamnya
// setelah fatikhah, dilanjutkan membaca surat // inna anjalna yang dibacanya.
19.
Watini ahiripun // prapteng
tahyat awal akhiripun // nulya salam awal bakda nuli // pepujiyan kadya wau //
adhikir ndonga Hyang Manon.
Diakhiri bacaan Watini // setelah sampai tahyat awal dan tahtat
akhir // kemudian salam awal, setalah selesai kemudian// melantunkan pujian
sebagaimana sebelumnya // berdzikir dan berdoa kepada Tuhan.
BAB. 16. TAFSIR DZIKIR EMPAT
MACAM YANG TERCANTUM DI BAB.15
Seh Amongraga salat lajeng dhikir kawan
prakawis malih // kados ing kasebut bab.15
Syech Amongraga shalat kemudian
berdzikir empat macam lagi // seperti tersebut dalam bab. 15
XXIV.
ASMARANDANA
1.
Kineng wisma Seh Mongragi //
lan kang garwa Tambangraras // linaden sasaosane // diadi dhran mawarna .. Centhini
tansa ngarsa // Seh Mongraga ris amuwus // lah yayi sira kantuna.
Ketika Syech Amongraga sedang berada di rumah // bersama dengan
sang isteri Tambangraras // disuguhi makanan // dijamu makanan berbagai jenis
// Cethini selalu dihadapannya // Syech Amongraga pelan berkata // wahai adinda
engkau ku tinggal saja.
2.
Manirarsa manjing masjid // panepen
tajug pungkuran // Tambangraras ris ature // kawula lamun kalilan // mung
tumutur paduka // kang raka mesem lingnya rum // ya sukur alkamdu lillah.
Saya akan pergi ke masjid // menyepi di tajug belakang //
tambangraras pelan berkata // jiha hamba diperkenankan // ingin ikut paduka //
sang suami sambil tersenyum berkata // syukur alhamdulillah
3.
Nulya kang rayi kinanthi //
Cethi Cenhini tan tebah // neng wuri angampil rukoh // sangro wus prapta ing
langgar // anjujug ing patirtan // Tambangraras Centhini wus // ngalap
toyastuti samya.
Kemudian sang Isteri diajaknya // Cethi Centhini tidak
ketinggalan // di belakang menggapit rukuh // ketiganya telah sampai di langgar
// kemudian meunu ke empat wudlu // Tambangraras dan Cebthini telah selesai //
dalam berwudlu.
4.
Sawusira susuci // sira Ki Seh
Amongraga // masuk langgar // ing panepen // wus sunat wulutayatal // masjiddi
nulya tangat // tasbeh rolas rekangatku // nem salam usalinira.
Setelah bersuci // Syech Amongraga // memasuki langgar // menuju
tempat menyepi // dan telah mengerjakan shalat sunat wudlu serta tahyatul //
masjiddi kemudian ta’at // shalat tasbeh dua belas raka’atnya // enam salam dalam
usallinya.
5.
Pinreng niyat lan takbir//
wiwit usali tangatan // tasbihira kang atine // lillahi tangat Allah // Hu akbar
kakabirawal // kamdulillahi kasirun // wa subkanallah buk kratan.
Bersamaan dengan niat dan takbir // diawali usalli ta’atan //
tasbihira yang artinya // lillahi ta’ala Allah // Hu akbar // kabiiraw
walhamdulillahi bukrataw
6.
Wa-asilan nulya malih // ini
wajahtu wajahyal liladi pataras reke // sama wati wal arla // khanipan wa
musliman // wamah yaya wamamatu // anna minal musrikina.
Qa ashiila kemudian dilanjutkan // inni wajahtu wajhiya lilladzi
fatharas // samaa wati wal ardha, hanifam muslimaw // wamahyaya wa mamati // wa
anna minal musyrikin.
7.
Sawusing wajah kang lirih //
maca tasbih ping limalas saderenging patekahe // lapaling tasbeh punika // /
subkannallahi walailaha.
Setelah membaca pelan // membaca tasbih lima kali sebelum
fatikhah // lafal tasbi itu // subhanallahi wala ilaha
8.
Ilallahu Allah neggih //
huakbar lakolawala kuwata ila bilael // ngaliyil ngalim anulya // lirih maca
patekah // sawusing patekahipun // tasbeh malih ping sadasa.
Illallahu Allah kemudian // hu akbar // laakhaulawala kuwwata
ila billahil // ‘aliyil adzim kemudian // dengan lembut membaca fatikhah // setelah
selesai fatikhah // membaca tasbih 10 kali.
9.
Arukuk sawusing takbir // amca
tasbeh ping sadasa // nulya iktidal adege // samiyal lahu kaliman kamidhu rabana // tasbeh ping sepuluh //gya
sujud wusing takbirnya.
Kemudian rukuk setelah takbir // membaca tasbih 10 kali //
kemudian iktidal berdiri // sami’allahu khaliman khamidah rabbana // membaca
tasbih 10 kali // kemduain sujud setelah takbir.
10.
Ping sadasa maca tasbeh //
satangine sujud ira // lungguh sawusing takbire // maca tasbeh ping sedasa //
sujud malih sadasa // ngadeg musing takbiripun // maca tasbeh ping limalas.
Membaca tasbih 10 kali // setelah bangun dari sujud // duduk
setelah takbir // membaca tasbih 10 kali // kemudian kembali besujud membaca
tasbih 10 kali // berdiri setelah takbir // membaca tasbih 10 kali.
11.
Sawusing patekah malih // maca
tasbeh ping sadasa // rukuk ping sadasa malih // iktidal malih ping sadasa //
sujud tasbeh ping sadasa // lungguh tasbeh ping sepuluh // sujud malih ping
sadasa.
Kemudian kembali membaca fatikhah // membaca tasbih 10 kali //
rukuk membaca tasbih 10 kali // sujud membaca tasbih 10 kali.
12.
Nulya lungguh tahyat sarwi //
iptitah lan tumaninah // gya salam nganan ngerine // tasbih ing dalem sasalam
// ingetung kathahira // apan satus limang puluh // gumulung rolas rekangat.
Kemudian duduk tahyat sambil // iftitah dengan tu’maninah //
kemudian salam ke kanan dan ke kiri // tasbih dalam tiap salam // jika dihitung
banyaknya // yaitu seratus lima puluh // dalam jumlah dua belas raka’at.
13.
Ing dalem nem salam nenggih //
gunggung sadaya tasbihnya // sangangatus ing kathahe // tanpae lan ingkang
garwa // sami atasbih tangat // tuwin Centhini kadyeku // tangat tasbih ing
palilah.
Dalam enam salam sehingga // jumlah tasbih seluruhnya //
sembilan ratus banyaknya // tidak berbeda dengan yang dibaca oleh isterinya //
sama-sama bertasbih ta’at // dan juga Centhini pun demikian juga // ta’at
tasbih atas ijinnya.
14.
Langkung nikmat tirang galih //
makmum mungat mring mongraga // antara dangu salate // wus prapteng rolas
rekangat // tahyat akhir iptitah // wus ing bakda salam laju // patrap junun
wiridira.
Sungguh nikmat terang pikirannya // makmum kepada Syech
Amongraga // setelah beberapa waktu dari mengerjakan shalat // telah sampai dua
belas raka’at // tahyat akhir iftitah // sudah selesai salam diteruskan //
sikap junun untuk berdzikir.
15.
Tinakit pasanging dhikir //
satariyah isbandiyah // barjah jalalah suhule // tinukitken // mring makripat
// pancade maring ing kak // dadalan tarkitanajul // layaping panaul pana.
Menata untuk pasang dzikir // sathariyah isbandiyah // barjah
jalalah suhule // ditauhidkan // kepada ma;rifat // tujuannya kepada yang Khaq
// dengan jalan tarki tanajul // layap menuju hampa.
16.
Wus layap lantaran dhikir //
singsale nora reksa // kejep liyepe wus lobok // mangkono Seh Amongraga // wus
coplok angganira // mingkup tan renggang sarambut // buntu tanpa amburasa.
Telah melayang karena dzikir // yang ditinggal tidak ada
kesulitan // layap liyep telah mahir // demikian syech Amongraga // telah lepas
dari raganya // merapat tidak ada jarak walau setebal rambut // buntu tidak
terasa.
17.
Gumaluntung lwir kawyaking //
badane wus tanpa karya // padha lawan remeh-remeh // muni liruning wungwang //
wus dhewe-dhewekira // nora pisah nora kumpul // mulyeng jalam kahenengan.
Menggaantung bagaikan telah terbuka // raganya sudah tidak
bekerja // sama saja dengan yang remeh-remeh // berbunyi bagaikan potongan
babmu yang kosong // sudah sendiri dirinya // tidak terpisah tidak berkumpul //
mulia menju kepada kehampaan dan keheningan.
18.
Luyuting wilayat gaib // tan
kena kinayangapa // ya mangkono kang wus jumboh // panane ahli oliya //
Mongraga Tambangraras // katri Cethi Centhini wus // kasut masuk dennya bengat.
Luyut wilayat gaib // tidak bisa terbayangkan // seperti itulah
yang telah bisa menyatu // itulah keahlian para auliya .. Amongraga
Tambangraras // ketiganya Cethi Centhini telah // berhasil masuk dalam alam
hampa.
19.
Sang ro katri lan Centhini //
gumuling lineng layapan // dadya saujur-ujure // kang samya nikmat ing pana //
suhulira maring Hyang // kejenekan dennya kantu // yata kang aneng pandhapa.
Mereka berdua yang ketiganya Centhini // terguling bagaikan
mayat // hinga tidak searah ujurnya // yang sedang merasakan nikmat dalam alam
hampa // suhulnya kepada Tuhan // Ketenangan dalam penantian // Dikisahkan yang
sedang berada di pendopo.
MENYAMBUNG
KE JILID III
Sepanjang
– Sidoarjo, 5 Juni 2014.
Tidak ada komentar:
Posting Komentar